Paroles et traduction Saritah - Heaven
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
If
you
don't
keep
it
movin'
Если
ты
не
продолжишь
двигаться
дальше...
Then
Jah,
Jah
will
do
it
for
you,
yes
Тогда
Джа,
Джа
сделает
это
для
тебя,
да
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
And
you
can
let
all
that
you
are
live
through
all
that
you
do
И
ты
можешь
позволить
всему,
чем
ты
являешься,
пережить
все,
что
ты
делаешь.
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
If
you
don't
keep
it
movin'
Если
ты
не
продолжишь
двигаться
дальше...
Then
Jah,
Jah
will
do
it
for
you,
yes
Тогда
Джа,
Джа
сделает
это
для
тебя,
да
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
You
can
let
all
that
you
are
live
through
all
that
you
do
Ты
можешь
позволить
всему,
чем
ты
являешься,
пережить
все,
что
ты
делаешь.
I
was
carrying
too
heavy
a
load
Я
нес
слишком
тяжелый
груз.
I
was
stoppin'
the
flow
Я
останавливал
поток.
So
I
had
to
let
go
Так
что
я
должен
был
отпустить.
Reminded
that
I've
got
to
shed
skin
Мне
напомнили,
что
я
должен
сбросить
кожу.
Time
to
renew,
begin
Время
обновляться,
начинать
Yes,
stimulate
new
growth
Да,
стимулируйте
новый
рост.
All
those
clothes
and
material
things
Вся
эта
одежда
и
материальные
вещи
Beware
of
the
pleasure
they
bring
Остерегайтесь
удовольствия,
которое
они
приносят.
It's
only
inside
where
the
true
gold
resides
Только
внутри
находится
настоящее
золото.
They
can
never
take
that
away
Этого
у
них
никогда
не
отнять.
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
If
you
don't
keep
it
movin'
Если
ты
не
продолжишь
двигаться
дальше...
Then
Jah,
Jah
will
do
it
for
you,
yes
Тогда
Джа,
Джа
сделает
это
для
тебя,
да
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
And
you
can
let
all
that
you
are
live
through
all
that
you
do
И
ты
можешь
позволить
всему,
чем
ты
являешься,
пережить
все,
что
ты
делаешь.
Must
let
go
Должен
отпустить.
Its
a
lesson
in
the
most
high
Это
урок
Всевышнего.
In
order
to
grow
Чтобы
вырасти
Yes,
Heaven
is
on
the
inside
Да,
рай
внутри.
Must
let
go
Должен
отпустить.
Its
a
blessing
in
disguise,
yes
Это
скрытое
благословение,
да
Lesson
from
the
most
high
Урок
от
Всевышнего
'Cause
Heaven's
on
the
inside
Потому
что
рай
внутри.
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
If
you
don't
keep
it
movin'
Если
ты
не
продолжишь
двигаться
дальше...
Then
Jah,
Jah
will
do
it
for
you,
yes
Тогда
Джа,
Джа
сделает
это
для
тебя,
да
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
And
you
can
let
all
that
you
are
live
through
all
that
you
do
И
ты
можешь
позволить
всему,
чем
ты
являешься,
пережить
все,
что
ты
делаешь.
I
was
carrying
too
heavy
a
load
Я
нес
слишком
тяжелый
груз.
I
was
stoppin'
the
flow
Я
останавливал
поток.
So
I
had
to
let
go
Так
что
я
должен
был
отпустить.
Reminded
that
I've
got
to
shed
skin
Мне
напомнили,
что
я
должен
сбросить
кожу.
Time
to
renew,
begin
Время
обновляться,
начинать
Yes,
stimulate
new
growth
Да,
стимулируйте
новый
рост.
All
those
clothes
and
material
things
Вся
эта
одежда
и
материальные
вещи
Beware
of
the
pleasure
they
bring
Остерегайтесь
удовольствия,
которое
они
приносят.
It's
only
inside
where
the
true
gold
resides
Только
внутри
находится
настоящее
золото.
They
can
never
take
that
away
Этого
у
них
никогда
не
отнять.
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
If
you
don't
keep
it
movin'
Если
ты
не
продолжишь
двигаться
дальше...
Then
Jah,
Jah
will
do
it
for
you,
yes
Тогда
Джа,
Джа
сделает
это
для
тебя,
да
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
And
you
can
let
all
that
you
are
live
through
all
that
you
do
И
ты
можешь
позволить
всему,
чем
ты
являешься,
пережить
все,
что
ты
делаешь.
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
If
you
don't
keep
it
movin'
Если
ты
не
продолжишь
двигаться
дальше...
Then
Jah,
Jah
will
do
it
for
you,
yes
Тогда
Джа,
Джа
сделает
это
для
тебя,
да
You've
got
to
do
away
with
the
old
Ты
должен
покончить
со
старым.
To
make
way
for
the
new
Чтобы
дать
дорогу
новому.
And
you
can
let
all
that
you
are
live
through
all
that
you
do
И
ты
можешь
позволить
всему,
чем
ты
являешься,
пережить
все,
что
ты
делаешь.
Heaven's
on
the
inside,
oh
oh
yes
Небеса
внутри,
О,
О,
да
Heaven's
on
the
inside,
oh
oh
yes
Небеса
внутри,
О,
О,
да
Heaven's
on
the
inside,
oh
oh
yes
Небеса
внутри,
О,
О,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Thomas, Benjamin Winans
Album
Dig Deep
date de sortie
04-12-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.