Paroles et traduction Sarius feat. Słoń & Sospecial - Bon Voyage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bon Voyage
Счастливого пути
Yeah,
yeah,
yeah,
ah,
okej
Да,
да,
да,
а,
окей
Ten
w
proszku
Xan
wjeżdża
jak
jebany
automat
Этот
порошковый
Xan
въезжает
как
чертов
автомат
Na
końcu
dnia
sami
uśmiercamy
się
- to
fakt
В
конце
дня
мы
сами
себя
убиваем
- это
факт
To,
co
tu
mam,
będzie
liczyć
po
nas
ciągle
VAT
То,
что
у
меня
есть,
будет
облагаться
НДС
и
после
нас
Wikingowie,
umieramy
pchając
flotę
w
dal
Викинги,
мы
умираем,
отправляя
флот
вдаль
Jak
Ragnar,
tam
skąd
pochodzę,
kto
najdalej
doszedł?
Ja
Как
Рагнар,
откуда
я
родом,
кто
зашел
дальше
всех?
Я
Jak
Ragnar,
gdy
umrę
w
ziemi
obcej,
blok
się
dowie
sam
(rrra)
Как
Рагнар,
когда
я
умру
на
чужой
земле,
мой
район
узнает
сам
(ррра)
Proszę
nie
bać
się
tych
twarzy
z
ekskluzywnych
aut
Прошу
не
бояться
этих
лиц
из
эксклюзивных
тачек
To
te
same
są
chłopaki,
ale
szybszy
świat
Это
те
же
парни,
но
мир
стал
быстрее
Nadchodzi
ciężki
czas,
więc
pompują,
pełno
gwiazd
Наступают
тяжелые
времена,
поэтому
они
качаются,
полно
звезд
Potem
przez
nich
dzieci
myślą,
"Co
to
jest
50k?"
Потом
из-за
них
дети
думают:
"Что
такое
50
тысяч?"
Przeleci
czar
jak
piach,
bez
pengi
będzie
szukał
rad
Очарование
развеется
как
песок,
без
денег
будет
искать
совета
I
memem
się
tu
stanie
wtedy
jego,
kurwa,
głupia
twarz
И
мемом
станет
тогда
его,
блин,
глупое
лицо
Kto
wchodzi
w
tłum
jak
swój?
Sarius
Кто
входит
в
толпу
как
свой?
Sarius
Widzisz
mnie,
to
masz
mnie
w
uszach
już
Видишь
меня,
значит,
слышишь
меня
уже
Wiele
to
warte,
uszanuj
Это
многого
стоит,
уважай
Kiеdy
tu
wpadnę,
to
król
w
szachu
Когда
я
врываюсь
сюда,
король
в
шахе
Kiedy
tu
wpadnę,
to
kurwa
już
Когда
я
врываюсь
сюда,
всё,
приехали
Przyjdą
też
inni
z
dwóch
światów
Придут
и
другие
из
двух
миров
Jestеś
mi
winny
w
dwójnasób
(puka-a-am
już)
Ты
должен
мне
вдвойне
(стучу-у-у
уже)
To
nowa
technologia,
nie
ładuję
się,
gdzie
kable
Это
новая
технология,
я
не
заряжаюсь
там,
где
кабели
Czuję
zagrożenie,
kosa,
a
nie,
"Jak
mnie
tu
znalazłeś?"
Чувствую
угрозу,
коса,
а
не:
"Как
ты
меня
нашел?"
Jesteś
zjebany,
Twoi
starzy
nie
spełnili
marzeń
Ты
придурок,
твои
родители
не
осуществили
свои
мечты
A
ta
nuta
kopie
twarze
za
te
kurwa
komentarze
А
этот
трек
бьет
по
лицам
за
эти,
блин,
комментарии
Qu'est-ce
que
c'est?
Jesteś
darem
dla
polskiego
rapu
(Qu'est-ce
que
c'est?)
Qu'est-ce
que
c'est?
Ты
подарок
для
польского
рэпа
(Qu'est-ce
que
c'est?)
Pieprzę
Cię
tak
jak
całą
tę
muzykę
klaunów
К
черту
тебя,
как
и
всю
эту
музыку
клоунов
No
to
leć,
nie
ma
opcji,
że
nie
pyknie,
nie
Ну
так
лети,
нет
варианта,
что
не
выстрелит,
нет
Prędzej
Słoń
przebiegnie
się
po
beacie
tu
za
parę
taktów
Скорее
Слон
пробежится
по
биту
здесь
за
пару
тактов
Wojtek
i
Mariusz
robią
Ci
w
bani
barłóg
Войтек
и
Мариуш
устраивают
в
твоей
башке
бардак
Jakbyś
wyjebał
pół
barku
i
to
przegryzł
garścią
Valium,
oh
Как
будто
ты
вывихнул
полплеча
и
зажевал
это
горстью
Валиума,
о
Witamy
w
kraju
kłamców,
wałków,
lewych
faktur
Добро
пожаловать
в
страну
лжецов,
махинаций,
левых
фактур
Nas
dwóch
jak
Wieże
Petronas
zrzuca
cień
na
Wasze
IQ
Мы
вдвоем,
как
башни
Петронас,
отбрасываем
тень
на
ваш
IQ
Pociągam
za
spust,
jucha
wypływa
Ci
z
kasku
Нажимаю
на
курок,
жижа
вытекает
из
твоего
шлема
Kiedy
zaśpiewam
jak
Magnum,
szykuj
się,
bratku,
na
wizytę
w
piachu
Когда
я
запою,
как
Magnum,
готовься,
браток,
к
визиту
в
песок
Pierdolę
zastój,
nie
chcę
mieć
życia
w
odcieniu
melanżu,
chcemy
w
chuj
hajsu
К
черту
застой,
не
хочу
жить
в
оттенках
тусовок,
хотим
до
хрена
бабла
Na
taktach
uprawiam
parkour,
choć
jestem
królem
nietaktu
На
битах
занимаюсь
паркуром,
хоть
я
и
король
бестактности
Jestem
jak
Fifty
i
Jay-Z,
bo
też
Ci
nie
podam
nigdy
ręki
(nigdy)
Я
как
Fifty
и
Jay-Z,
потому
что
тоже
никогда
не
пожму
тебе
руку
(никогда)
Ona
fajnie
dupą
kręci,
pyta,
kim
jest
Szekspir
(hahahaha)
Она
классно
вертит
задницей,
спрашивает,
кто
такой
Шекспир
(ха-ха-ха)
Ziemia
to
kopalnia
beki,
ludzi
obojętnych
Земля
- это
шахта
приколов,
равнодушных
людей
Na
to,
że
to
głównie
śmiechy
z
głodnych,
głupich,
no
i
biednych
К
тому,
что
это
в
основном
смех
над
голодными,
глупыми
и
бедными
Pełno
młodych
ludzi,
to
staruchy
bez
energii
Полно
молодых
людей
- это
старики
без
энергии
Bo
się
można
z
życiem
znudzić,
patrząc
na
tę
cenę
werwy
Потому
что
можно
устать
от
жизни,
глядя
на
эту
цену
энергии
Wow,
przez
te
nerwy
w
końcu
padnie
kiedyś
pierwszy
strzał
Вау,
из-за
этих
нервов
в
конце
концов
когда-нибудь
прозвучит
первый
выстрел
I
pójdzie
w
niebyt
cały
ten
śmieszny
społeczny
ład
И
весь
этот
смешной
социальный
порядок
канет
в
лету
Nie
życzę
biedy
tej
młodzieży
tak
bezczelnej,
że
ała
Не
желаю
бедности
этой
молодежи,
настолько
наглой,
что
аж
больно
Potrzeba
pengi,
gdy
Cię
już
od
fety
zęby
nie
chcą
znać
Нужны
деньги,
когда
от
фена
тебя
уже
зубы
не
узнают
Kłamiemy
w
żywe
oczy
tym,
co
widzą
piękno
w
nas
Мы
лжем
в
глаза
тем,
кто
видит
в
нас
красоту
Pochodzimy
z
ziemi,
która
Cię
zamieni
w
twardy
głaz
Мы
родом
с
земли,
которая
превратит
тебя
в
твердый
камень
Tak
Cię
wchłonie
świat,
aż
się
staniesz
częścią
nas
(i
co?)
Так
тебя
поглотит
мир,
что
ты
станешь
частью
нас
(и
что?)
Potem
spadniesz,
jeśli
się
okażesz
jedną
z
gwiazd
Потом
ты
упадешь,
если
окажешься
одной
из
звезд
Powiedziałeś
swej
wartości,
że
jej
nie
chcesz
znać
(nie
chcesz
znać)
Ты
сказала
своей
ценности,
что
не
хочешь
ее
знать
(не
хочешь
знать)
I
nie
stykło
Ci
na
bilet
w
drugą
stronę,
bon
voyage
И
тебе
не
хватило
на
билет
обратно,
bon
voyage
Bon
voyage,
nie
sztuką
jest,
dotknąć,
ziombal,
dna
Bon
voyage,
не
искусство,
коснуться,
дружище,
дна
Brutalne
realia
jakby
Bóg
nami
tu
w
Mortal
Kombat
grał
Жестокая
реальность,
как
будто
Бог
играет
с
нами
здесь
в
Mortal
Kombat
Bieda
miesza
się
z
bogactwem
i
trwa
wojna
klas
Бедность
смешивается
с
богатством,
и
идет
война
классов
Musisz
przeć
do
przodu,
choćby
w
twarz
Ci
kurwa
orkan
wiał
Ты
должна
идти
вперед,
даже
если
тебе
в
лицо,
блин,
ураган
дует
Bombaclat,
ta,
Słoń
na
scenę
niczym
bomba
spadł
Bombaclat,
да,
Слон
на
сцену
как
бомба
упал
Mimo
że
nawijam
fikcję,
przysięgam,
że
kurwa
dość
mam
kłamstw
Хотя
я
читаю
вымысел,
клянусь,
что,
блин,
мне
надоело
вранье
To
Wojtek
Rozpruwacz,
węszy
za
mną
Scotland
Yard
Это
Войтек
Потрошитель,
за
мной
идет
по
следу
Скотланд-Ярд
Została
po
mnie
w
Twoim
domu
odciśnięta
krwią
dłoń
na
drzwiach
После
меня
в
твоем
доме
осталась
окровавленная
ладонь
на
двери
Oh
my
God,
matkojebco,
zdychaj,
oddaj
majk
О,
боже
мой,
твою
мать,
сдохни,
отдай
микрофон
To
nie
Oskar
White,
bliższe
mi
są
słowa,
"Prostak,
cham"
Это
не
Оскар
Уайт,
мне
ближе
слова
"Простак,
хам"
Gram
o
swoje
na
swój
sposób,
choćbym
miał
tu
zostać
sam
Я
играю
по-своему,
даже
если
мне
придется
остаться
здесь
одному
Jak
w
Matrixie
wyrywam
Ci
kable
z
głowy,
robię
format
łba
(hahahaha)
Как
в
Матрице,
вырываю
у
тебя
кабели
из
головы,
делаю
форматирование
башки
(ха-ха-ха)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartosz Welka, Marcin Gerek, Sospecial
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.