Sarius feat. Guzior & Szpaku - NajsHajs - Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarius feat. Guzior & Szpaku - NajsHajs - Remix




NajsHajs - Remix
Наличные Деньги - Ремикс
Zwykle to się nie dogrywam, lecz Mariusz zapłacił, to wziąłem
Обычно я не записываюсь на фиты, но Мариуш заплатил, так что я в деле.
Wiesz, chodzi o hajs
Знаешь, всё дело в деньгах.
Hajs, hajs, hajs, ziom, to był żart, litości
Деньги, деньги, деньги, бро, это была шутка, смилуйся.
Już prawie łyknąłeś, że wziąłem ten klops
Ты почти поверила, что я взял этот кусок.
A co miałem brać? No co, niby co?
А что я должен был брать? Ну что, типа что?
Bo przecież wiesz
Ведь ты же знаешь,
Nie śmierdzi szmal, kafla wziął ode mnie V za zwrotkę
Деньги не пахнут, V взял у меня пять кусков за куплет.
A teraz jest jakby odwrotnie, on mógłby mi dać
А теперь всё наоборот, он мог бы мне дать.
Nie mówi się nigdy pieniążki, tylko mówi się kurwa jebany hajs
Нельзя говорить "денежки", надо говорить, блядь, ебаные деньги.
Jak ręce masz związane, to naucz się lepiej zębami kraść
Если у тебя связаны руки, то научись лучше красть зубами.
Czasami latam wkurwiony, czasem porucham, chuj boli
Иногда я летаю злой, иногда трахаюсь, хуй болит.
Ale dlatego, że hajs to mam w chuju, zwinąłem w rulonik, hee
Но это потому, что на деньги мне похуй, свернул их в трубочку, хе.
Dzielę pakiety na półki, codzienny utarg do szkatułki
Раскладываю пачки по полкам, ежедневную выручку в шкатулку.
To jest mój rodzaj charówki, urodzaj, znam półki, a potem już z górki
Это мой вид благотворительности, урожай, знаю полочки, а потом уже с горки.
Zakupie jakieś itemy dla dupki, malutki, Alutki
Куплю какие-нибудь вещички для малышки, крошки Алютки.
Wypierdalaj, nie sprzedaję nic na lufki, w ogóle nie sprzedaję nic
Отвали, ничего не продаю на папиросы, вообще ничего не продаю.
Zapomnij, co za małpy
Забудь, какие обезьяны.
Myślę i myślę i nawet nie wymyślam
Думаю и думаю и даже не выдумываю.
Panczy, panczy, ani czy starczy, starczy
Бабки, бабки, хватит ли, хватит.
Żeby se tańczyć i żeby se palić i żeby se tańczyć (i żeby zapalić, i żeby se tańczyć)
Чтобы танцевать и чтобы курить и чтобы танцевать чтобы закурить, и чтобы танцевать).
Więc rusza mnie tylko ten jebany hajs
Так что меня заводит только эта ебаная наличка.
Muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Ten jebany hajs, muszę mieć hajs
Эти ебаные деньги, мне нужны деньги.
Będę jak... Muszę go, muszę go, muszę go, muszę go - hajs
Буду как... Мне надо, мне надо, мне надо, мне надо - деньги.
Muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Jebany hajs, muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Ебаные деньги, мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Jebany hajs, muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Ебаные деньги, мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Ten jebany hajs, muszę mieć hajs
Эти ебаные деньги, мне нужны деньги.
Będę jak... Muszę go, muszę go, muszę go, muszę go - hajs
Буду как... Мне надо, мне надо, мне надо, мне надо - деньги.
Muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Jebany hajs, muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Ебаные деньги, мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Wszystko, co fajne, to siano
Всё, что круто, - это бабки.
Nie mówię, że nie, bo chujnia, jak mało go jest
Не говорю, что нет, ведь хуёво, когда их мало.
Mówią, że kasa tu szczęścia nie daje, ale jak jej nie ma, to co jest?
Говорят, что деньги тут счастья не дают, но если их нет, то что есть?
Robię to po to
Я делаю это для того,
By zrywać te pliki tu z drzew, chociaż na drzewie nie rośnie ten cash
Чтобы срывать эти пачки с деревьев, хотя на деревьях не растёт эта наличка.
To se powieszę, jak zrobię go, swag!
То повешу, как заработаю, swag!
Wyszedł z klatki w złotych butach, a puszczał towar za trzy
Вышел из клетки в золотых кроссовках, а толкал товар за три.
Gdyby sztuka była płytą, miałby diament za ten syf
Если бы искусство было пластинкой, у него был бы бриллиант за это дерьмо.
Kombinują ile mogą, paranoje od zawodu
Мутят, сколько могут, паранойя от профессии.
Dużo stresu, ciągle kłótnie, chociaż już nie czuję głodu
Много стресса, постоянные ссоры, хотя уже не чувствую голода.
Słyszę głosy i kroki, mam obsesję, jak ktoś chodzi
Слышу голоса и шаги, у меня мания, когда кто-то ходит.
Masz nie pukać, tylko wchodzić
Не стучать, а заходить.
Dzwonisz, to mówisz, na ile tu czasu, nie, ile tematu
Звонишь, говоришь, на сколько времени, нет, сколько товара.
Jak rzucasz
Если бросаешь,
To w chacie nie trzymasz towaru. To proste jak "weź to zanuć"
То дома не держишь товар. Это просто, как "возьми и намурень".
Nie czeka fura w garażu, nie wisi kajdan na szyi
Не ждёт тачка в гараже, не висит цепь на шее.
Ten świat pusty labirynt, sam musisz drogę wykminić
Этот мир - пустой лабиринт, сам должен дорогу выдумать.
Chcesz ten hajs, a widzisz mury przed głową
Хочешь эти деньги, а видишь стены перед собой.
Idąc po swych ludzi trupach, ciężko zostać sobą
Идя по трупам своих людей, сложно остаться собой.
Więc rusza mnie tylko ten jebany hajs
Так что меня заводит только эта ебаная наличка.
Muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Ten jebany hajs, muszę mieć hajs
Эти ебаные деньги, мне нужны деньги.
Będę jak... Muszę go, muszę go, muszę go, muszę go - hajs
Буду как... Мне надо, мне надо, мне надо, мне надо - деньги.
Muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Jebany hajs, muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Ебаные деньги, мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Jebany hajs, muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Ебаные деньги, мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Ten jebany hajs, muszę mieć hajs
Эти ебаные деньги, мне нужны деньги.
Będę jak... Muszę go, muszę go, muszę go, muszę go - hajs
Буду как... Мне надо, мне надо, мне надо, мне надо - деньги.
Muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Jebany hajs, muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Ебаные деньги, мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Życie prostuje się hajsem, nie chcę go składać już wiadrem
Жизнь налаживается деньгами, не хочу больше собирать их ведром.
Zgadzam się z hajsem już, spoko
С деньгами уже всё нормально, спокойно.
Dalej się kłócę z wątrobą, nie chcę żyć wiecznie jak robot
Дальше ругаюсь с печенью, не хочу жить вечно, как робот.
Rozsypię, co widzę przed sobą, ty tylko płaczesz i piejesz jak kojot
Разнесу всё, что вижу перед собой, ты только плачешь и воешь, как койот.
Ciągle byś życie zaczynał na nowo, się przypatrz tym sportowym skokom
Ты бы всё время начинал жизнь заново, присмотрись к этим спортивным прыжкам.
Podeszwy, co niosą pod sobą one
Подошвы, которые несут под собой их.
SIę przypatrz tym sportowym skokom, spoko?
Присмотрись к этим спортивным прыжкам, ладно?
W najgorszych wbiegałem na boisko
В худшем виде выбегал на поле.
Kiedyś, a kopałem groby najlepszym już wtedy
Когда-то, а копал могилы лучшим уже тогда.
Już wtedy dilerzy dawali mi kredyt
Уже тогда дилеры давали мне в долг.
Wtedy już srałem na kredyt od sceny
Тогда уже срал на долг от сцены.
Ty jesteś świeży jak czas przeszły
Ты свежий, как прошедшее время.
Odlat pieprzysz, że chcesz pieniędzy, taa
Улетишь, пиздишь, что хочешь денег, да.
Wstaję o 12 do pracy, ty byś spał dalej
Встаю в 12 на работу, ты бы спал дальше.
Tu każdy z czymś lata za grubo
Здесь каждый с чем-то летает слишком круто.
Już prawie ryzykować życiem to tutaj normalne
Уже почти рисковать жизнью - здесь это нормально.
Dziesiąta w centrum
Десять в центре.
Se siedzę przy kawie i patrzę, jak sobie podkładają nogi nawzajem
Сижу за кофе и смотрю, как они друг другу подножки ставят.
Ale frajerstwo wychodzi z nich
Но из них лезет лоховство.
Zawsze, jestem spokojny, przewiduję akcję
Всегда, я спокоен, предвижу действия.
Wszystko powiązane z hajsem, w niezgodzie z tamtym światem
Всё связано с деньгами, в разладе с тем миром.
Jesteśmy...
Мы...
Więc rusza mnie tylko ten jebany hajs
Так что меня заводит только эта ебаная наличка.
Muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Ten jebany hajs, muszę mieć hajs
Эти ебаные деньги, мне нужны деньги.
Będę jak... Muszę go, muszę go, muszę go, muszę go - hajs
Буду как... Мне надо, мне надо, мне надо, мне надо - деньги.
Muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Jebany hajs, muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Ебаные деньги, мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Jebany hajs, muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Ебаные деньги, мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Ten jebany hajs, muszę mieć hajs
Эти ебаные деньги, мне нужны деньги.
Będę jak... Muszę go, muszę go, muszę go, muszę go - hajs
Буду как... Мне надо, мне надо, мне надо, мне надо - деньги.
Muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.
Jebany hajs, muszę mieć hajs, będę jak popierdolony go brać
Ебаные деньги, мне нужны деньги, буду как ебанутый их брать.





Sarius feat. Guzior & Szpaku - NajsHajs (Remix)
Album
NajsHajs (Remix)
date de sortie
06-03-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.