Paroles et traduction Sarius - Jedynak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obojętna
mina–
mało
się
odzywam
Indifferent
face
– I
don't
speak
much
Umiem
być
zabawny,
coś
jak
Robin
Williams
I
can
be
funny,
like
Robin
Williams
Jak
wyjdę
do
towarzystwa,
przynieś
mi
dwa
wina
If
I
go
out
with
friends,
bring
me
two
wines
Nudzi
mnie
każdy,
nie
śmieszą
żarty
Everyone
bores
me,
jokes
don't
make
me
laugh
Żadna
rozrywka
się
do
lustra
napinać
No
entertainment
flexing
to
the
mirror
A
ksywa
twojej
gwiazdy,
dla
mnie
jakaś
ksywa
And
your
star's
nickname,
just
some
nickname
to
me
Nie
obchodzi
mnie
liga
i
wczorajszy
finał
I
don't
care
about
the
league
and
yesterday's
final
Wybacz,
ale
mówisz
mądrze,
jak
się
nie
odzywasz
Sorry,
but
you
sound
smart
when
you
don't
speak
I
na
pewno
nie
dotyczy
mnie
twoja
muzyka
And
your
music
definitely
doesn't
concern
me
Bo
jest
dla
mnie
obrzydliwa,
jak
całe
ich
życia
Because
it's
disgusting
to
me,
like
their
whole
lives
Postać
tragiczna,
gusta
tego
bydła
A
tragic
figure,
the
tastes
of
this
cattle
Robią
ze
mnie
samotnika,
nie
chcę
taki
bywać
They
make
me
a
loner,
I
don't
want
to
be
like
that
Tylko
ludzie
z
Tysiąclecia
i
wypad
na
piwa
Only
people
from
Tysiąclecie
and
going
out
for
beers
To
ta
chwila,
że
jest
nieźle
szkołę
powspominać
It's
that
moment
when
it's
nice
to
reminisce
about
school
Bardzo
lubię
i
w
ogóle
teraz
w
duszy
pusto
I
really
like
it
and
in
general
now
my
soul
is
empty
A
ludzie
sukcesu,
jak
to
słyszą
to
puchną
And
successful
people,
when
they
hear
it,
they
swell
Jak
nie
kręcą
cię
te
czasy,
to
patrzą
jak
na
debila
If
you're
not
into
these
times,
they
look
at
you
like
an
idiot
Jesteś
nieudacznik,
trudno,
mogą
mnie
zabijać
You're
a
failure,
so
be
it,
they
can
kill
me
Ja
sam
się
zabijam,
trójkąt
I'm
killing
myself,
a
triangle
Niech
wsadzą
w
to
kółko
wzajemnej
adoracji
Let
them
shove
it
into
their
circle
of
mutual
adoration
Ja
mam
dziewięćdziesiąt
stopni,
mój
styl
parzy
i
jest
prosty,
ukłon
I
have
ninety
degrees,
my
style
burns
and
is
simple,
bow
Ludzi
którzy
myślą,
że
są
lepsi
znaczy
dla
mnie
gówno,
szczerze
People
who
think
they're
better
mean
shit
to
me,
honestly
Przyjdź
mnie
osądzić,
wbij
do
mnie
na
chatę,
na
dnie
Come
judge
me,
come
to
my
place,
at
the
bottom
Bo
tam
mieszkam,
hehe,
wyjebane
mam
na
ciebie,
ciebie
i
kolegę
Because
that's
where
I
live,
hehe,
I
don't
give
a
damn
about
you,
you
and
your
friend
Cały
payment
przepierdalam
na
depresje,
już
się
nie
wyleczę
I
spend
all
my
payment
on
depression,
I
won't
be
cured
anymore
To
jak
świat
– chory
umysł,
zjadłaś
wszystkie
rozumy
It's
like
the
world
– a
sick
mind,
you
ate
all
the
wits
W
końcu
pękniesz
z
dumy,
to
tylko
kwestia
wódy,
dramat
Eventually
you'll
burst
with
pride,
it's
just
a
matter
of
vodka,
drama
Tyle
rzeczy
już
byś
chciała
So
many
things
you'd
already
want
Co
tak
nic
nie
mówię,
bo
nie
lubię
mówić,
nara
Why
am
I
not
saying
anything,
because
I
don't
like
talking,
bye
Chodzę
sam
po
lasach,
docieram
do
różnych
ruin
I
walk
alone
in
the
woods,
I
reach
different
ruins
Jest
mi
zimno,
gdzie
jest
kasa,
muszę
ją
przytulić
I'm
cold,
where's
the
cash,
I
need
to
hug
it
Mam
te
banknoty
w
nosie
tylko
kiedy
patrzę
w
lustro
I
don't
care
about
those
bills
only
when
I
look
in
the
mirror
Lubię
zamówić
sushi,
kiedy
jest
mi
smutno
I
like
to
order
sushi
when
I'm
sad
Jest
to
pewne
raczej
jak
It's
quite
certain
like
Jestem
jedynakiem
jak
I'm
the
only
child
like
Je,
je,
jedynakiem
Je,
je,
the
only
child
Gdzieś
cię
odnajdę,
siostro
i
bracie
I'll
find
you
somewhere,
sister
and
brother
I
nie
wiem,
może
naprawdę
And
I
don't
know,
maybe
really
Jesteśmy
dla
siebie
pokarmem
We
are
food
for
each
other
Ja
nie
chcę,
wierzyć
w
tę
prawdę
I
don't
want
to
believe
in
this
truth
Wierzę
w
tę
szansę,
siostro
i
bracie
I
believe
in
this
chance,
sister
and
brother
Ciągle
myślę
nad
czymś,
ciągle
myślę
nad
czymś
I'm
always
thinking
about
something,
I'm
always
thinking
about
something
Nieobecny
jakbym
jechał
grać
dziś
Absent
as
if
I
was
going
to
play
today
Zamykam
oczy,
jestem
mały,
lekka
jest
psychika
I
close
my
eyes,
I'm
small,
my
psyche
is
light
Widzę
ludzi
na
zabawie,
trzecich
urodzinach
I
see
people
at
a
party,
my
third
birthday
Otwieram,
już
nie
widać,
umarł
prawie
każdy
I
open,
they're
gone,
almost
everyone
is
dead
Muszę
siedzieć
sam
z
tym
dzisiaj
I
have
to
sit
alone
with
this
today
Teraz
siedzę
sam
z
tym
Now
I
sit
alone
with
this
Jestem
jedynak,
tam
gdzie
rzucę
plecak,
tam
moja
siedziba
I
am
the
only
child,
wherever
I
throw
my
backpack,
that's
my
residence
Jak
przywiążesz
się
do
ludzi,
zaczną
okłamywać
If
you
get
attached
to
people,
they
will
start
lying
Nie
chcę
by
ktokolwiek
się
przeze
mnie
załamywał
I
don't
want
anyone
to
break
down
because
of
me
Moje
czyny
amunicja,
którą
będą
mnie
zabijać
My
actions
are
ammunition
that
they
will
kill
me
with
Stoję
jak
jedynak,
reszta
to
zwykłe
parówki
I
stand
as
the
only
child,
the
rest
are
just
sausages
Co
ich
uczyniła
chwila
ludźmi,
dali
splendor
głupcy
What
made
them
human
for
a
moment,
fools
gave
them
splendor
Nie
mów
mi,
byłem
taki
dobry
chłopaczyna
Don't
tell
me,
I
was
such
a
good
boy
Biały
gołąb
spadł
na
drogę,
głowę
rozjechał
mu
szesnastokołowiec
A
white
dove
fell
on
the
road,
a
sixteen-wheeler
ran
over
his
head
Nikt
nie
jest
przyjaciel,
a
każdy
jest
ziomek
No
one
is
a
friend,
and
everyone
is
a
buddy
Nikt
nie
chce
tej
kabzy,
to
ja
ją
zabiorę
Nobody
wants
this
loot,
so
I'll
take
it
Się
stanę
symbolem,
jak
wygrać
to
wszystko,
stracić
to
potem
I'll
become
a
symbol,
how
to
win
it
all,
then
lose
it
Przez
własną
wolę,
nikt
mi
nie
pomoże
By
my
own
will,
no
one
will
help
me
Choć
wielu
powie
o
mnie
spoko
koleś
Although
many
will
say
about
me,
cool
dude
Pierdole
te
pomoce,
już
Cię
uświadomię
Fuck
these
helps,
I'll
make
you
aware
Jest
to
pewne
raczej
jak
It's
quite
certain
like
Jestem
jedynakiem
jak
I'm
the
only
child
like
Je,
je,
jedynakiem
Je,
je,
the
only
child
Gdzieś
Cię
odnajdę,
siostro
i
bracie
I'll
find
you
somewhere,
sister
and
brother
I
nie
wiem,
może
naprawdę
And
I
don't
know,
maybe
really
Jesteśmy
dla
siebie
pokarmem
We
are
food
for
each
other
Ja
nie
chcę,
wierzyć
w
tę
prawdę
I
don't
want
to
believe
in
this
truth
Wierzę
w
tę
szansę,
siostro
i
bracie
I
believe
in
this
chance,
sister
and
brother
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Jedynak
date de sortie
09-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.