Sarius - Pierwszy Dzień Po Końcu Świata - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarius - Pierwszy Dzień Po Końcu Świata




Mam serce skute lodem
У меня сердце ледяные льдом
Ale ogień noszę cały czas przy sobie, przy sobie
Но огонь я ношу все время при себе, при себе
Nie ważne w którą stronę pójdę
Не важно, в какую сторону я пойду
Z nikim nie jest tutaj mi po drodze, po drodze
Ни с кем не здесь, мне по пути, по пути
Jak liście spadły słowa
Как листья упали слова
Chwilę przeżyliśmy już ostatnią wiosnę, wiosnę
Мы пережили последнюю весну, весну
W to co się działo później, nie wierzyłem jeszcze mocniej
В то, что произошло позже, не верил еще сильнее
Pierwszy dzień po końcu świata
Первый день после конца света
Przyszła zima, bidy nie ma wyszła setki tysia bilans paru typa
Пришла зима, биди ушла сотни тысяч.
Lipa nie ma po co pisać do mnie
Липа не имеет, что писать для меня
Piękna cisza już zaczęła się odzywać
Красивая тишина уже начала говорить
Dla mnie bardzo ważna chwila
Для меня очень важный момент
Dla niej właśnie poprawiłem kołnierz
Для нее я только что исправил воротник
Nie chce mieć imienia-tylko ksywa
Не хочет иметь имени-только прозвище
Ona to ten niewiarygodny talent, który to zabijam ciągle
Она это невероятный талант, который я убиваю постоянно
Zdechła już każda roślina, którą dałem od serca
Умерла уже каждое растение, которое я дал от сердца
Przykro ci niewiarygodnie?
Тебе невероятно жаль?
To nie ten chłopak sprzed lat z dziecięcych lat
Это не тот мальчик до года с детских лет
Choćbyś go poznał on ciebie nie pozna na bank
Даже если ты его узнаешь, он тебя не узнает.
Pomaluj mój świat, pierdolę twój świat
Покрась мой мир, нахуй ваш мир
Rzygam na paletę tych sztucznych barw
Меня тошнит от этих искусственных цветов.
A ty go pokochaj, a ja go wymienię na hajs
А ты его полюби, а я его обменяю на деньги
Niech żyję Mariusz bo zmarł
Да здравствует Мариуш, потому что он умер
Ty nie masz czasu, ja mam cały czas
У тебя нет времени, я все время
Jestem każdym grzechem od 1 do 7
Я каждый грех, от 1 до 7
Każdym echem, którym ty nie będziesz
Каждый Эхо, которым не будешь ты
Zniszczyć próbowało mnie tak wiele
Меня так много пытались уничтожить.
Jak zawsze muszę zrobić to najlepiej
Как всегда, я должен сделать это лучше
Jestem i mnie nie ma jednocześnie
Я есть и меня нет одновременно
Z odbiciem walczę wciąż jeden na jeden
С отражением все еще борюсь один на один
Mówią o mnie 1 na milionów 10
Они говорят обо мне 1 на 10 миллионов
Koniec świata, pełna sakwa i ja jeden
Конец света, полный мешок и я один





Writer(s): mateusz przybylski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.