Paroles et traduction Sarius - Wampir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czuję
jak
tracisz
smak
Чувствую,
как
ты
теряешь
вкус,
Jak
guma
karma
klei
się
Как
жвачка,
карма
липнет,
I
ślad
zostawiać
chcesz
И
след
оставить
хочешь,
Ale
w
moich
oczach
tylko
czerń
Но
в
моих
глазах
только
чернота.
Nie
wiem
co
to
dzień
Не
знаю,
что
такое
день,
Co
to
słońca
blask
Что
такое
сияние
солнца,
Co
to
jest
uczucie
kiedy
patrzysz
na
mnie
tak
Что
это
за
чувство,
когда
ты
смотришь
на
меня
так.
I
nawiedza
cień
И
посещает
тень,
A
oto
co
Ci
mówię
w
snach
А
вот
что
я
говорю
тебе
во
снах:
Nie
wiem
co
to
dzień
Не
знаю,
что
такое
день,
Co
to
słońca
blask
Что
такое
сияние
солнца,
Co
to
jest
uczucie
kiedy
patrzysz
na
mnie
tak
Что
это
за
чувство,
когда
ты
смотришь
на
меня
так.
Nie
wiem
co
to
szmal
Не
знаю,
что
такое
деньги,
Nie
patrz
na
rachunek,
wiesz
Не
смотри
на
счёт,
знаешь,
Nie
wyglądam
jak
twój
skarb
co
tu
zgubił
się
Я
не
похож
на
твоё
сокровище,
которое
здесь
потерялось.
Nie
wiem
co
to
dzień
Не
знаю,
что
такое
день,
Co
to
słońca
blask
Что
такое
сияние
солнца,
Co
to
jest
uczucie
kiedy
patrzysz
na
mnie
tak
Что
это
за
чувство,
когда
ты
смотришь
на
меня
так.
Nie
wiem
co
to
szmal
Не
знаю,
что
такое
деньги,
Nie
patrz
na
rachunek,
wiesz
Не
смотри
на
счёт,
знаешь,
Nie
wyglądam
jak
twój
skarb
co
tu
zgubił
się
Я
не
похож
на
твоё
сокровище,
которое
здесь
потерялось.
Nieśmiertelny
Бессмертный,
Nieśmiertelny
był
bym
jak
Бессмертным
был
бы
я,
если
бы
Nie
mógłbym
przepić
tych
wszystkich
spraw
Не
смог
залить
все
эти
дела.
Ale
nie
wiem
Но
я
не
знаю,
Całe
szczęście
nie
znam
was
К
счастью,
я
вас
не
знаю.
Wyjdź
z
tym
lepiej
Уйди
с
этим
лучше,
Chodź
ze
mną
tańcz
Пойдём,
потанцуй
со
мной,
Choć
nie
wiem
sam
czy
po
to
przyszedłem
Хотя
сам
не
знаю,
зачем
пришёл,
Czy
chce
właśnie
Ciebie,
czy
to
obojętne
Хочу
ли
именно
тебя,
или
это
безразлично.
To
mocny
jad
Это
сильный
яд,
Ja
wampirem
jestem
Я
вампир,
Jeszcze
o
tym
nie
wiesz
Ты
ещё
об
этом
не
знаешь.
Coś
o
mnie
ode
mnie
Что-то
обо
мне
от
меня.
Nie
wiem
co
to
dzień
Не
знаю,
что
такое
день,
Co
to
słońca
blask
Что
такое
сияние
солнца,
Co
to
jest
uczucie
kiedy
patrzysz
na
mnie
tak
Что
это
за
чувство,
когда
ты
смотришь
на
меня
так.
Nie
wiem
co
to
szmal
Не
знаю,
что
такое
деньги,
Nie
patrz
na
rachunek,
wiesz
Не
смотри
на
счёт,
знаешь,
Nie
wyglądam
jak
twój
skarb
co
tu
zgubił
się
Я
не
похож
на
твоё
сокровище,
которое
здесь
потерялось.
Nie
wiem
co
to
dzień
Не
знаю,
что
такое
день,
Co
to
słońca
blask
Что
такое
сияние
солнца,
Co
to
jest
uczucie
kiedy
patrzysz
na
mnie
tak
Что
это
за
чувство,
когда
ты
смотришь
на
меня
так.
Nie
wiem
co
to
szmal
Не
знаю,
что
такое
деньги,
Nie
patrz
na
rachunek,
wiesz
Не
смотри
на
счёт,
знаешь,
Nie
wyglądam
jak
twój
skarb
co
tu
zgubił
się
Я
не
похож
на
твоё
сокровище,
которое
здесь
потерялось.
Dla
nich
to
jest
jak
piąta
rano
Для
них
это
как
пять
утра,
Ale
dla
nas
nie
Но
не
для
нас.
Rozumie
mnie
tylko
Jack
Меня
понимает
только
Джек,
Sumienie
mam
pełne
ściem
Совесть
моя
полна
вранья,
I
może
nie
jestem
świadom
И
может,
я
не
осознаю,
Ile
tą
gadką
właśnie
zdobywam
serc
Сколько
сердец
я
завоевываю
этой
болтовнёй.
No
chyba
nie,
siemano
mamo
Ну
уж
нет,
привет,
мама,
Dziś
biją
mi
brawo
a
w
okół
mnie
cień
Сегодня
мне
аплодируют,
а
вокруг
меня
тень.
Choć
nie
wiem
sam
czy
po
to
przyszedłem
Хотя
сам
не
знаю,
зачем
пришёл,
Czy
chce
właśnie
Ciebie,
czy
to
obojętne
Хочу
ли
именно
тебя,
или
это
безразлично.
To
mocny
jad
Это
сильный
яд,
Ja
wampirem
jestem
Я
вампир,
Jeszcze
o
tym
nie
wiesz
coś
o
mnie
ode
mnie
Ты
ещё
об
этом
не
знаешь,
что-то
обо
мне
от
меня.
Nie
wiem
co
to
dzień
Не
знаю,
что
такое
день,
Co
to
słońca
blask
Что
такое
сияние
солнца,
Co
to
jest
uczucie
kiedy
patrzysz
na
mnie
tak
Что
это
за
чувство,
когда
ты
смотришь
на
меня
так.
Nie
wiem
co
to
szmal
Не
знаю,
что
такое
деньги,
Nie
patrz
na
rachunek,
wiesz
Не
смотри
на
счёт,
знаешь,
Nie
wyglądam
jak
twój
skarb
co
tu
zgubił
się
Я
не
похож
на
твоё
сокровище,
которое
здесь
потерялось.
Nie
wiem
co
to
dzień
Не
знаю,
что
такое
день,
Co
to
słońca
blask
Что
такое
сияние
солнца,
Co
to
jest
uczucie
kiedy
patrzysz
na
mnie
tak
Что
это
за
чувство,
когда
ты
смотришь
на
меня
так.
Nie
wiem
co
to
szmal
Не
знаю,
что
такое
деньги,
Nie
patrz
na
rachunek,
wiesz
Не
смотри
на
счёт,
знаешь,
Nie
wyglądam
jak
twój
skarb
co
tu
zgubił
się
Я
не
похож
на
твоё
сокровище,
которое
здесь
потерялось.
(Zgubił
się)
(Потерялось)
(Zgubił
się)
(Потерялось)
(Zgubił
się)
(Потерялось)
(Zgubił
się)
(Потерялось)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mateusz przybylski
Album
Wampir
date de sortie
20-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.