Sarius - Wspaniały I Wielki - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarius - Wspaniały I Wielki




Wspaniały I Wielki
Великий и замечательный
Jak?
Как
Wspaniałym i wielkim być
быть замечательным и великим?
Pieniędzy tak mało mam
У меня так мало денег,
A czas mi zabrał tyle dni
А время забрало у меня столько дней,
Ale gdzieś musi coś trochę dla mnie jeszcze być
Но где-то должно быть еще кое-что для меня.
A dobrych ludzi kilku mam
И у меня есть несколько хороших людей,
Jakby ktoś pytał nie znam ich
Как будто кто-то спросил я их не знаю.
Te oczy ciągle przy mnie, ale ja nie chcę spać
Эти глаза все время со мной, но я не хочу спать,
Mówią mi - "podejdź bliżej", ale ja nie chce spaść
Они говорят мне: "Подойди поближе", но я не хочу падать.
Cząsteczki tańczą w dymie, w środku się kręcę ja
Молекулы танцуют в дыме, я кружусь в их центре,
Pytają ile lat się tak będę śmiał
Они спрашивают, сколько лет я буду так смеяться все
- wszystkie
все.
Ile butelek wypiłem, ile butelek wypiłem, ile? (Wszystkie)
Сколько бутылок я выпил, сколько бутылок я выпил, сколько? (Все)
Ile butelek wypiłem, ile butelek wypiłem, ile? (Wszystkie)
Сколько бутылок я выпил, сколько бутылок я выпил, сколько? (Все)
Ile butelek wypiłem, ile butelek wypiłem, ile? (Wszystkie)
Сколько бутылок я выпил, сколько бутылок я выпил, сколько? (Все)
I sam już nie wiem czy żyję i sam już nie wiem czy żyję?
И я уже не знаю, живу ли я и сам уже не знаю, живу ли я
Wchodzę na wizję, mam adrenalinę i palę i piję, palę i piję
Я вхожу в образ, у меня адреналин, и я курю и пью, курю и пью,
A potem myślę, że marnuję życie bo wielu tak żyje, wielu nie żyje
А потом я думаю, что трачу свою жизнь впустую, потому что многие так живут, многие не живут.
Hej, żadnych rozkminek, mam tylko chwilę
Эй, никаких раздумий, у меня только один момент,
Ile butelek wypiłem, ile butelek wypiłem, ile?
Сколько бутылок я выпил, сколько бутылок я выпил, сколько?
Pewnego dnia, odejdą wszystkie z twoich trosk
Однажды все твои заботы уйдут,
A jeśli ty już jesteś tam, to zdrówko twoje pije ziom
А если ты уже там, то выпью за твое здоровье, приятель,
Tutaj melanż trwa i rozpierdol na mieszkaniach
Здесь продолжается гулянка и разгром в квартирах,
Ta wóda to nie twoja wóda a, ta wóda to nie moja wada
Эта водка не твоя водка, а эта водка не мой недостаток.
Ta wóda to nie twoja wina, nie pytaj i spierdalaj
Эта водка не твоя вина, не спрашивай и проваливай.
USA nas tu myli z Russia, to nie dla ciebie sala
США нас здесь путают с Россией, это не для тебя, зал,
Korytarzy nie ogarniasz, wszyscy "Welcome to my heart"
Ты не понимаешь коридоров, все: "Добро пожаловать в мое сердце".
Bo go nie mam haha
Потому что у меня его нет, ха-ха.
Czas wytańczyć ten bałagan, zabić myśli - wszystkie
Пора вытанцевать этот беспорядок, убить мысли все.
Ile butelek wypiłem, ile butelek wypiłem, ile? (Wszystkie)
Сколько бутылок я выпил, сколько бутылок я выпил, сколько? (Все)
Ile butelek wypiłem, ile butelek wypiłem, ile? (Wszystkie)
Сколько бутылок я выпил, сколько бутылок я выпил, сколько? (Все)
Ile butelek wypiłem, ile butelek wypiłem, ile? (Wszystkie)
Сколько бутылок я выпил, сколько бутылок я выпил, сколько? (Все)
I sam już nie wiem czy żyję i sam już nie wiem czy żyję?
И я уже не знаю, живу ли я и сам уже не знаю, живу ли я?
Wchodzę na wizję, mam adrenalinę i palę i piję, palę i piję
Я вхожу в образ, у меня адреналин, и я курю и пью, курю и пью.
A potem myślę, że marnuję życie bo wielu tak żyje, wielu nie żyje
А потом я думаю, что трачу свою жизнь впустую, потому что многие так живут, многие не живут.
Hej żadnych rozkminek, mam tylko chwilę
Эй, никаких раздумий, у меня только один момент,
Ile butelek wypiłem, ile butelek wypiłem, ile?
Сколько бутылок я выпил, сколько бутылок я выпил, сколько?





Writer(s): mateusz przybylski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.