Sarius - Zmora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sarius - Zmora




Zmora
Nightmare
Nienawidzisz mnie, ale kochasz mnie
You hate me, but you love me
Ci których kocham tylko umierają
Those I love only die
I znów ze mną tylko czwarta rano
Again, it's only four in the morning with me
Wiem, chcesz to zaraz mieć
I know, you want it right now
Urodziłeś się, by jak Taconafide zamknąć stadion
You were born to close a stadium like Taconafide
Otworzyć korek z kasą
To open the cork with the money
Ja muszę zamknąć worek z babcią i się spotkać z prawdą
I have to close the bag with grandma and face the truth
Nie mogę zasnąć, a dobrze wiem
I can't fall asleep, and I know it well
Nienawidzisz mnie za mało, kochasz mnie za bardzo
You hate me too little, you love me too much
Jesteś jak światło, które płonie, gdy latarnie gasną
You are like the light that burns when the lights go out
Jesteś jak van Gogh
You are like Van Gogh
Opisujesz moją prozę swoją ręką barwną
You describe my prose with your colorful hand
Ty wygrywasz z tym demonem co mi nie da zasnąć
You are the one who wins with that demon that keeps me awake
Nienawidzisz mnie, no bo znamy się
You hate me because we know each other
Sama nie wiesz jak bardzo dawno
You don't know how long ago
Zostawiłbym ci klucze, duszę, no i swoje auto
I would leave you the keys, the soul, and my car
Zostawiłbym to bagno, ale wtedy cię uduszę
I would leave this swamp, but then I would strangle you
Chciałabyś zostać moim władcą
You would like to be my master
Jakoś to ogarnąć, wspólnie pchać ten wózek
To somehow handle it, to push this cart together
Martwić się czy tylko wrócę
To worry if I'll only come back
A jest ze mną tylko czwarta rano
But it's only four in the morning with me
Nie mogę zasnąć, a dobrze wiem
I can't fall asleep, and I know it well
Nienawidzisz mnie za mało, kochasz mnie za bardzo
You hate me too little, you love me too much
Jesteś jak światło, które płonie, gdy latarnie gasną
You are like the light that burns when the lights go out
Jesteś jak van Gogh
You are like Van Gogh
Opisujesz moją prozę swoją ręką barwną
You describe my prose with your colorful hand
Ty wygrywasz z tym demonem co mi nie da zasnąć
You are the one who wins with that demon that keeps me awake
Nie mogę zasnąć, a dobrze wiem
I can't fall asleep, and I know it well
Nienawidzisz mnie za mało, kochasz mnie za bardzo
You hate me too little, you love me too much
Jesteś jak światło, które płonie, gdy latarnie gasną
You are like the light that burns when the lights go out
Jesteś jak van Gogh
You are like Van Gogh
Opisujesz moją prozę swoją ręką barwną
You describe my prose with your colorful hand
Ty wygrywasz z tym demonem co mi nie da zasnąć
You are the one who wins with that demon that keeps me awake
Nie mogę zasnąć, a dobrze wiem
I can't fall asleep, and I know it well
Nienawidzisz mnie za mało, kochasz mnie za bardzo
You hate me too little, you love me too much
Jesteś jak światło, które płonie, gdy latarnie gasną
You are like the light that burns when the lights go out
Jesteś jak van Gogh
You are like Van Gogh
Opisujesz moją prozę swoją ręką barwną
You describe my prose with your colorful hand
Ty wygrywasz z tym demonem co mi nie da zasnąć
You are the one who wins with that demon that keeps me awake





Writer(s): mateusz przybylski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.