Sarmad - Conecto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sarmad - Conecto




Conecto
Связь
Que no me gane el ego
Чтобы эго меня не победило
Que no me pare el miedo
Чтобы страх меня не остановил
Que siempre exista rumbo
Чтобы всегда был путь
Que haya luz, en mi andar
Чтобы был свет в моем пути
Termino viejos pactos
Разрываю старые договоры
De tantos mundos tantos
Стольких миров, стольких
Comienzo en punto cero
Начинаю с нуля
Ni de menos, ni de mas.
Ни больше, ни меньше.
Conecto todos mis sentidos
Соединяю все свои чувства
A lo sutil a lo divino
С тонким, с божественным
Confiando siempre en que la vida
Всегда веря, что жизнь
Siempre abrazará.
Всегда обнимет.
Y es que siempre la vida te dará una oportunidad
Ведь жизнь всегда даст тебе шанс
Y es que siempre la vida te dará, una luz al pasar.
Ведь жизнь всегда даст тебе свет в пути.
Y es que siempre la vida te dará una oportunidad
Ведь жизнь всегда даст тебе шанс
Y es que siempre la vida te dará, una luz al pasar
Ведь жизнь всегда даст тебе свет в пути.
Lo que piensas lo que dices
То, что ты думаешь, то, что ты говоришь
Son nubes sin raíces
Это облака без корней
No se quedan si las sueltas
Они не задержатся, если ты их отпустишь
Ideas muertas que se van
Мертвые идеи, которые уходят
Amores tan intensos
Любовь такая сильная
Tan reales, tan honestos
Такая настоящая, такая честная
Que hasta a veces, te queman
Что иногда даже жжет
O te ponen a soñar
Или заставляет мечтать
Conecto todos mis sentidos
Соединяю все свои чувства
A lo sutil a lo divino
С тонким, с божественным
Y es que siempre la vida te dará una oportunidad
Ведь жизнь всегда даст тебе шанс
Y es que siempre la vida te dará, una luz al pasar.
Ведь жизнь всегда даст тебе свет в пути.
Y es que siempre la vida te dará una oportunidad
Ведь жизнь всегда даст тебе шанс
Y es que siempre la vida te dará, una luz al pasar.
Ведь жизнь всегда даст тебе свет в пути.
Y es que siempre la vida te dará una oportunidad
Ведь жизнь всегда даст тебе шанс
Y es que siempre la vida te dará, una luz al pasar.
Ведь жизнь всегда даст тебе свет в пути.
Y es que siempre la vida te dará una oportunidad
Ведь жизнь всегда даст тебе шанс
Y es que siempre la vida te dará, una luz al pasar.
Ведь жизнь всегда даст тебе свет в пути.





Writer(s): Elias Sarkis Abdala, Daniel Reschigna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.