Sarmad - La Rosa - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Sarmad - La Rosa




La Rosa
Die Rose
Si te tomo y te acaricio por la frente
Wenn ich dich nehme und deine Stirn streichle,
Si te rozo por la espalda al caminar
Wenn ich deinen Rücken beim Gehen berühre,
Si ando siempre yo buscandote los pasos
Wenn ich immer deine Schritte suche,
Porque me siento contigo en pura paz
Weil ich mich bei dir in völligem Frieden fühle,
Eres suave como el viento que te roza
Du bist sanft wie der Wind, der dich streift,
Y la rosa mas bonita del jardin
Und die schönste Rose im Garten.
Eres todos los colores de la vida
Du bist alle Farben des Lebens,
Y la vida es tan buena junto a ti
Und das Leben ist so schön mit dir,
Junto a ti
Mit dir.
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Si te pienso mas de lo qe te imaginas
Wenn ich mehr an dich denke, als du dir vorstellst,
Imagino una vida junto a ti
Stelle ich mir ein Leben mit dir vor,
La vida crece en rosa y la noche es preciosa junto a ti
Das Leben erblüht in Rosa und die Nacht ist wunderschön mit dir,
Junto a ti
Mit dir.
Te miro callada y ausente
Ich sehe dich schweigend und abwesend an,
Y miro tus ojos al fin
Und schaue endlich in deine Augen,
Siento, te pienso, te rozo
Ich fühle, ich denke, ich berühre dich,
Hoy fluye mi vida en ti
Heute fließt mein Leben in dir,
Junto a ti
Mit dir.
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Te tengo clavada en el corazon
Ich habe dich tief in mein Herz geschlossen,
Te siento seguido en mi corazon
Ich fühle dich oft in meinem Herzen,
Siento tus latidos en mi
Ich fühle deinen Herzschlag in mir,
Junto a ti
Mit dir.
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana
Na na nanana





Writer(s): Mauricio Sanchez Diaz, Elias Sarkis Abdala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.