Paroles et traduction Sarp Palaur (Şanışer) & Rafet El Roman - Açık Ve Net
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Açık Ve Net
Clear and Simple
Aslında
açık
ve
net
bulutlar
arkasında
geleceği
beklemek
It's
actually
clear
and
simple,
waiting
for
the
future
behind
the
clouds
Sebebim
sen
olursan
ölümü
beklemek
kolay
If
you're
my
reason,
waiting
for
death
is
easy
Aslında
açık
ve
net
bulutlar
arkasında
geleceği
beklemek
It's
actually
clear
and
simple,
waiting
for
the
future
behind
the
clouds
Sebebim
sen
olursan
ölümü
beklemek
kolay
If
you're
my
reason,
waiting
for
death
is
easy
Bazen
başlaman
gerekir
her
şeye
yeniden
Sometimes
you
need
to
start
everything
anew
Artık
önemli
olmamalı
ne
gidecek
olan
ne
giden
It
shouldn't
matter
anymore,
what
will
leave
or
what
has
left
Anla
sen
yazar
kelimem
Understand,
you
are
the
writer
of
my
words
Gözlerim
yolunda,
hiç
kimsem
olmasın
yâr
My
eyes
are
on
your
path,
may
I
have
no
one
else,
my
love
Sadece
sen
geri
gel
Just
come
back
Ve
yaktım
bi'
ışık;
bu
karanlığı
yık
artık
And
I
lit
a
light;
destroy
this
darkness
now
Hadi
aydınlatsın
lanet
odamı
yüzündeki
sıcaklık
Come
on,
let
the
warmth
on
your
face
illuminate
my
cursed
room
Ben
sildim
suratımdan
tüm
hüzünleri
kızarsın
diye
I
wiped
away
all
the
sadness
from
my
face
so
you
wouldn't
be
upset
Eski
hatalarını
dahi
düşünmeyi
bıraktım
I
even
stopped
thinking
about
your
past
mistakes
Hayatımda
hiç
bir
şey
yaşanmamış
sana
kadar
Nothing
happened
in
my
life
until
you
Anladım
sen
inerken
bi'
melekçesine
arabadan
I
understood
as
you
got
out
of
a
car
like
an
angel
Bekler
bu
salak
adam
bi'
gülümsemen
yeter
This
fool
waits,
one
smile
from
you
is
enough
O
an
bütün
önemini
kaybeder
bak
haftalardır
aramaman
At
that
moment,
the
fact
that
you
haven't
called
for
weeks
loses
all
importance
Oturmaktayım
bi'
başıma
gözüm
umuttan
kararmış
I'm
sitting
alone,
my
eyes
darkened
with
hope
Şu
an
kış
olsa
dahi
günüm,
dün
unutmam
bahardı
Even
if
it's
winter
now,
my
day,
yesterday,
I
won't
forget,
it
was
spring
Biliyorum
ki
gelir
geçer
tüm
bu
buhran
zamanı
I
know
that
all
this
time
of
depression
will
pass
Sen
geleceksin
belli
çünkü
tüm
bulutlar
dağıldı
You
will
come,
it's
obvious,
because
all
the
clouds
have
dispersed
Aslında
açık
ve
net
bulutlar
arkasında
geleceği
beklemek
It's
actually
clear
and
simple,
waiting
for
the
future
behind
the
clouds
Sebebim
sen
olursan
ölümü
beklemek
kolay
If
you're
my
reason,
waiting
for
death
is
easy
Aslında
açık
ve
net
bulutlar
arkasında
geleceği
beklemek
It's
actually
clear
and
simple,
waiting
for
the
future
behind
the
clouds
Sebebim
sen
olursan
ölümü
beklemek
kolay
If
you're
my
reason,
waiting
for
death
is
easy
Nesin
sen
be
kadın?
Nedir,
söyle
esen
bu
rüzgâr?
What
are
you,
woman?
What
is
this
wind
that
blows,
tell
me?
Ne
gölge
eken
bu
güz,
kan,
ne
mutluluk,
ne
huzur
var
What
is
this
autumn
that
sows
shadows,
blood,
neither
happiness
nor
peace
exists
Yağsa
dahi
bulutlar
ben
gün
yüzünü
unutmam
Even
if
the
clouds
rain,
I
won't
forget
the
sunshine
Ve
istediğim
tek
şey
ıslak
yanaklarımı
kurutman
And
the
only
thing
I
want
is
for
you
to
dry
my
wet
cheeks
Gülünce
bi'
tutam
saç
düşer
kadınım
alnına
When
you
smile,
a
strand
of
hair
falls
on
your
forehead,
my
woman
O
anda
herkes
aşkın
güzel
tadını
algılar
At
that
moment,
everyone
perceives
the
beautiful
taste
of
love
Sen
gidince
yârim
benle
tutar
yasını
şarkılar
When
you
leave,
my
love,
songs
mourn
with
me
Bi'
gelsen
hayat
sererim
ayaklarının
altına
If
you
came,
I
would
spread
life
under
your
feet
Bi'
yanım
utangaçken
yâr,
bi'
yanım
deli
dolu
One
side
of
me
is
shy,
my
love,
the
other
side
is
wild
Gözlerinde
çiçekler,
dudaklarında
peri
tozu
Flowers
in
your
eyes,
fairy
dust
on
your
lips
Bu
yüzden
seviyorum
ben,
bu
yüzden
seviyorum
That's
why
I
love
you,
that's
why
I
love
you
Bi'
gelsen
affedip
de
bütün
dünya
benim
olur
If
you
came
and
forgave,
the
whole
world
would
be
mine
Sana
güzel
resimler
çizdim
kendi
dünyamdan
I
drew
beautiful
pictures
for
you
from
my
own
world
Hayalî
mutluluğumu
süsledi
her
canlı
Every
living
creature
adorned
my
imaginary
happiness
Varlığından
yoksun
olan
günleri
ben
yaktım
I
burned
the
days
that
were
devoid
of
your
existence
Çünkü
sen
gidince
bur'da
tüm
gemiler
battı
Because
when
you
left,
all
the
ships
sank
here
Aslında
açık
ve
net
bulutlar
arkasında
geleceği
beklemek
It's
actually
clear
and
simple,
waiting
for
the
future
behind
the
clouds
Sebebim
sen
olursan
ölümü
beklemek
kolay
If
you're
my
reason,
waiting
for
death
is
easy
Aslında
açık
ve
net
bulutlar
arkasında
geleceği
beklemek
It's
actually
clear
and
simple,
waiting
for
the
future
behind
the
clouds
Sebebim
sen
olursan
ölümü
beklemek
kolay
If
you're
my
reason,
waiting
for
death
is
easy
Aslında
açık
ve
net
bulutlar
arkasında
geleceği
beklemek
It's
actually
clear
and
simple,
waiting
for
the
future
behind
the
clouds
Sebebim
sen
olursan
ölümü
beklemek
kolay
If
you're
my
reason,
waiting
for
death
is
easy
Aslında
açık
ve
net
bulutlar
arkasında
geleceği
beklemek
It's
actually
clear
and
simple,
waiting
for
the
future
behind
the
clouds
Sebebim
sen
olursan
ölümü
beklemek
kolay
If
you're
my
reason,
waiting
for
death
is
easy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarp Palaur
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.