Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haanikaarak Bapu
Schädlicher Vati
औरों
पे
करम,
बच्चों
पे
सितम
Für
andre
Güte,
für
Kinder
Qual,
रे
बापू
मेरे,
ये
ज़ुल्म
ना
कर
Oh
Vati
mein,
tu
diese
Qual
uns
nicht
an!
औरों
पे
करम,
बच्चों
पे
सितम
Für
andre
Güte,
für
Kinder
Qual,
रे
बापू
मेरे,
ये
ज़ुल्म
ना
कर
Oh
Vati
mein,
tu
diese
Qual
uns
nicht
an!
ये
ज़ुल्म
ना
कर
Tu
diese
Qual
nicht
an!
बापू
सेहत
के
लिए...
Vati,
für
die
Gesundheit...
बापू
सेहत
के
लिए
तू
तो
हानिकारक
है
Vati,
für
die
Gesundheit
bist
du
echt
schädlich!
बापू
सेहत
के
लिए
तू
तो
हानिकारक
है
Vati,
für
die
Gesundheit
bist
du
echt
schädlich!
हम
पे
थोड़ी
दया
तो
कर,
हम
नन्हे
बालक
हैं
Hab
doch
Mitleid
mit
uns,
wir
sind
kleine
Kinder
nur!
हम
पे
थोड़ी
दया
तो
कर,
हम
नन्हे
बालक
हैं
Hab
doch
Mitleid
mit
uns,
wir
sind
kleine
Kinder
nur!
Discipline
इतना...
So
viel
Disziplin...
रे
discipline
इतना
खुदकुशी
के
लायक
है
Ach,
so
viel
Disziplin
ist
selbstmordverdächtig!
हो,
बापू
सेहत
के
लिए
तू
तो
हानिकारक
है
Oh,
Vati,
für
die
Gesundheit
bist
du
echt
schädlich!
तन्ने
बोला,
"पिकनिक-शिकनिक
जाना
है
मना"
Du
sagtest,
Picknicks
und
so
sind
verboten!
यो
तो
torture
है
घणा,
रे
यो
तो
torture
है
घणा
(रे
बापू)
Das
ist
die
reinste
Folter,
ja,
das
ist
die
reinste
Folter!
(Oh
Vati!)
रे
बच्चों
से
ईह
बोले
कि
ना
करना
बचपना
Man
sagt
uns
Kindern,
vergesst
die
Kindheit!
यो
तो
torture
है
घणा,
रे
यो
तो
torture
है
घणा
Das
ist
die
reinste
Folter,
ja,
das
ist
die
reinste
Folter!
Tofee,
चूरण,
खेल-खिलौने,
कुल्चे,
नान,
पराँठा
Bonbons,
Churan,
Spielzeug,
Kulche,
Naan,
Paratha
–
कह
गए
हैं
ta-ta,
जब
से
बापू
तूने
डाँटा
Sagten
alle
'Tschüss',
seit
du,
Vati,
geschimpft
hast!
जिस
उमर
में
शोभा
देते
मस्ती,
सैर-सपाटा
Im
Alter,
wo
Spaß
und
Ausflug
schön
wär'n,
उस
उमर
को
नाप
रहा
है
क्यों
घड़ी
का
काँटा?
Warum
wird
dies
Alter
gemessen
vom
Zeiger
der
Uhr?
अपनी
क़िस्मत
की
गाड़ी
की
ख़स्ता
हालत
है
Unser
Schicksalswagen
ist
in
miesem
Zustand!
अपनी
क़िस्मत
की
गाड़ी
की
ख़स्ता
हालत
है
Unser
Schicksalswagen
ist
in
miesem
Zustand!
और
हमारे
बापू...
(ओ,
आ
गयो
रे
बापू)
Und
unser
Vati...
(Oh,
da
kommt
ja
Vati!)
और
हमारे
बापू
इस
गाड़ी
के
वाहन
चालक
हैं
Und
unser
Vati
ist
der
Fahrer
dieses
Wagens!
बापू
सेहत
के
लिए,
हाँ,
तू
तो
हानिकारक
है
Vati,
für
die
Gesundheit,
ja,
du
bist
schädlich!
तन्ने
बोला,
"खट्टा-तीखा
खाना
है
मना"
Du
sagtest,
sauer-scharfes
Essen
sei
verboten!
यो
तो
torture
है
घणा,
रे
यो
तो
torture
है
घणा
(रे
बापू)
Das
ist
die
reinste
Folter,
ja,
das
ist
die
reinste
Folter!
(Oh
Vati!)
रे
मिट्टी
की
गुड़िया
से
बोले,
"चल
body
बना"
Zur
Lelehmfigur
sagt
er:
"Los,
mach
Muskeln!"
यो
तो
torture
है
घणा,
रे
यो
तो
torture
है
घणा
Das
ist
die
reinste
Folter,
ja,
das
ist
die
reinste
Folter!
Hmm,
तेल
लेने
गया
रे
बचपन,
झड़
गई
फ़ुलवारी
Hmm,
zum
Teufel
mit
der
Kindheit,
der
Blumengarten
welkt!
कर
रहे
हैं
जाने
कैसी
जंग
की
तैयारी
Wir
wissen
nicht,
für
welch'
Krieg
wir
uns
vorbereiten!
सोते-जगते
छूट
रही
है
आँसू
की
पिचकारी
Ob
wach,
ob
schlafend,
spritzen
Tränen
wie
Fontänen!
फ़िर
भी
खुश
ना
हुआ
Mogambo,
हम
तेरे
बलिहारी
Doch
Mogambo
freut
sich
nicht,
wir
opfern
uns
für
dich!
तेरी
नजरों
में
क्या
हम
इतने
नालायक
हैं?
Sind
wir
in
deinen
Augen
denn
so
nichtsnutzig?
तेरी
नजरों
में
क्या
हम
इतने
नालायक
हैं?
Sind
wir
in
deinen
Augen
denn
so
nichtsnutzig?
रे
तुझसे
बेहतर
तो...
(मन्ने
छोड़
दो
रे,
बापू)
Oh,
besser
als
du
sind
doch...
(Lass
mich
doch
los,
Vati!)
रे
तुझसे
बेहतर
अपनी
हिंदी
फ़िल्मों
के
खलनायक
हैं
Oh,
besser
als
du
sind
doch
die
Schurken
unsrer
Filme!
बापू
सेहत
के
लिए
तू
तो
हानिकारक
है
Vati,
für
die
Gesundheit
bist
du
echt
schädlich!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amitabh Bhattacharya, Pritaam Chakraborty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.