Sasha - Alborada - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sasha - Alborada




Alborada
Рассвет любви
Rápido giro la rueda
Колесо жизни быстрой крутится,
Que mi vida lleva por infinito
Ведя меня в бесконечность.
Dentro se me ahoga el grito
Кричу в душе, но он тонет,
Y en mi sangre nueva vas escrito
И в крови новой имя твоё написано.
Amanecer prisionera de un sueño
Рассвет, пленница совершенного сна,
Perfecto
Идиллии.
Amanecer en el vuelo de un solo deseo
Рассвет, полет единого желания.
Alborada de amor
Рассвет любви,
Me despierto diciendo tu nombre
Просыпаюсь с твоим именем на устах.
Yo te llamo tu voz no responde
Я зову тебя, но голоса не слышу.
Como puedes callar
Почему ты молчишь?
Alborada de amor
Рассвет любви,
El encanto en silencio se rompe
Молчанье чары разрушает.
No me miras tus ojos se esconden
Ты не смотришь, глаза твои скрываются.
Tu voz no responde
Ты не отвечаешь,
Sin palabras me condenas
Безмолвные слова меня осуждают.
Alborada de amor
Рассвет любви,
(Que esperas) callado
(Что ты ждёшь?) О, молчащий.
Alborada de amor
Рассвет любви,
Víctima de un sentimiento
Жертва чувства,
Que no fue el correcto
Неверного чувства.
Tu me estas prohibido
Ты запрет для меня.
Dentro se me ahoga el grito
Кричу в душе, но он тонет,
Y en mi sangre nueva vas escrito
И в крови новой имя твоё написано.
Amanecer prisionera de un sueño
Рассвет, пленница совершенного сна,
Perfecto
Идиллии.
Amanecer en el vuelo de un solo deseo
Рассвет, полет единого желания.
Alborada de amor
Рассвет любви,
Me despierto diciendo tu nombre
Просыпаюсь с твоим именем на устах.
Yo te llamo tu voz no responde
Я зову тебя, но голоса не слышу.
Como puedes callar
Почему ты молчишь?
Alborada de amor
Рассвет любви,
El encanto en silencio se rompe
Молчанье чары разрушает.
No me miras tus ojos se esconden
Ты не смотришь, глаза твои скрываются.
Tu voz no responde
Ты не отвечаешь,
Sin palabras me condenas
Безмолвные слова меня осуждают.
Alborada de amor
Рассвет любви,
(Que esperas) callado
(Что ты ждёшь?) О, молчащий.
Alborada de amor...
Рассвет любви...





Writer(s): Kiko Campos, Fernando Riba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.