Paroles et traduction Sasha, Benny y Erik feat. Fobia - Vivo / Veneno Vil (En Vivo Entre Amigos)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo / Veneno Vil (En Vivo Entre Amigos)
Alive / Poisonous Venom (Live with Friends)
Cómo
recibe
el
auditorio
al
delicioso
How
the
audience
receives
the
delicious
Leo
De
Lozanne
Leo
De
Lozanne
Nos
ahogaremos
juntos
We'll
drown
together
En
aguas
que
todos
quieren
probar
In
waters
that
everyone
wants
to
try
Sin
importarnos
como
es
el
final
Not
caring
what
the
end
is
like
No
hay
otras
vidas,
tierra
nada
más
There
are
no
other
lives,
only
land
Caminaremos
juntos
We'll
walk
together
Escaparemos
de
la
realidad
We'll
escape
from
reality
Si
tropezamos
no
nos
dolerá
If
we
stumble,
it
won't
hurt
No
existen
cuerpos,
mentes
nada
más
There
are
no
bodies,
only
minds
Eres
sangre
tibia
y
yo,
me
siento
vivo
You're
warm-blooded,
and
I
feel
alive
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Transformaremos
mundos
We
will
transform
worlds
Inventaremos
mares
que
cruzar
We'll
create
seas
to
cross
Si
nos
perdemos
nada
pasará
If
we
get
lost,
nothing
will
happen
Ahora
lo
entiendo
amar
es
liberar
Now
I
understand
that
to
love
is
to
free
Eres
sangre
tibia
y
yo,
me
siento
vivo
You're
warm-blooded,
and
I
feel
alive
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Paco
Huidobro
en
la
guitarra
Paco
Huidobro
on
guitar
Eres
sangre
tibia
y
yo,
me
siento
vivo
You're
warm-blooded,
and
I
feel
alive
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Me
siento
vivo
I
feel
alive
Dicen
que
no
conoció
el
amor
They
say
he
never
knew
love
Dicen
que
tiene
maldito
el
corazón
They
say
his
heart
is
cursed
Que
no
tiene
salvación
That
there
is
no
salvation
Dicen
que
es
una
mujer
fatal
They
say
she's
a
femme
fatale
Un
paso
en
falso
y
te
vuelve
de
cristal
(uh-uh)
One
false
step
and
she'll
turn
you
into
glass
(uh-uh)
Como
la
fuerza
de
un
huracán
Like
the
force
of
a
hurricane
Y
el
apetito
que
tiene
cualquier
And
the
appetite
of
any
Predador
animal
(mmm)
Animal
predator
(mmm)
Con
la
ponzoña
de
un
alacrán
With
the
venom
of
a
scorpion
Con
la
inocencia
de
un
niño
With
the
innocence
of
a
child
Y
bajo
de
la
mano
un
puñal
And
a
dagger
under
her
sleeve
Mira
en
sus
ojos
y
juega
en
su
juego
y
verás
Look
into
her
eyes
and
play
her
game
and
you'll
see
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
Eres
veneno
vil
You
are
a
vile
venom
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
Eres
veneno
vil
You
are
a
vile
venom
Dicen
que
no
conoció
el
amor
They
say
he
never
knew
love
Dicen
que
tiene
maldito
el
corazón
They
say
his
heart
is
cursed
Que
no
tiene
salvación
That
there
is
no
salvation
Dicen
que
es
una
mujer
fatal
They
say
she's
a
femme
fatale
Un
paso
en
falso
y
te
vuelve
de
cristal
(uh,
yeah)
One
false
step
and
she'll
turn
you
into
glass
(uh,
yeah)
Como
la
fuerza
de
un
huracán
Like
the
force
of
a
hurricane
Y
el
apetito
que
tiene
cualquier
And
the
appetite
of
any
Predador
animal
(uh,
uh)
Animal
predator
(uh,
uh)
Una
catástrofe
natural
A
natural
disaster
Tiene
los
ojos
de
fuego
y
corazón
de
metal
She
has
the
eyes
of
fire
and
a
heart
of
metal
Mira
en
sus
ojos
y
juega
en
su
juego
y
verás
Look
into
her
eyes
and
play
her
game
and
you'll
see
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
Eres
veneno
vil
You
are
a
vile
venom
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
(Uh-uh,
uh-uh,
uh-uh)
Eres
veneno
vil
You
are
a
vile
venom
Eres
veneno
vil
You
are
a
vile
venom
Y
tu
mordida
es
mortal
And
your
bite
is
deadly
Tras
de
ese
diente
animal
Behind
that
animal
tooth
(Eres
veneno
vil)
(You
are
a
vile
venom)
Eres
veneno
vil
You
are
a
vile
venom
De
mordedura
fatal
With
a
deadly
bite
Tras
tu
sonrisa
animal
Behind
your
animal
smile
(Eres
veneno
vil)
(You
are
a
vile
venom)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Benitez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.