Sasha, Benny y Erik feat. Maluma - Fantasma (En Vivo Entre Amigos) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sasha, Benny y Erik feat. Maluma - Fantasma (En Vivo Entre Amigos)




Fantasma (En Vivo Entre Amigos)
Призрак (Вживую Среди Друзей)
Dime cómo continuar (baby)
Скажи мне, как мне продолжить (детка)
Lo he intentado todo, amor
Я уже все перепробовал, любовь моя
Día y noche siempre está
Днем и ночью всегда со мной
Tu fantasma adonde voy
Твой призрак, куда бы я ни пошел
No, no
Нет, нет
Hoy te vengo a buscar (baby)
Сегодня я пришел искать тебя (детка)
Necesito tu perdón
Мне нужно твое прощение
Siento que aún puedo estar
Я чувствую, что все еще могу быть
Dentro de tu corazón
В глубине твоего сердца
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
Y es que me haces falta, amor
Ты мне нужна, любовь моя
Sin ti no vivir (baby)
Без тебя я не могу жить (детка)
¿Dónde estás? Te necesito aquí
Где ты? Мне нужна ты здесь
Es que me haces falta, amor
Ты мне нужна, любовь моя
Sin ti no soy feliz
Без тебя я не счастлив
Eres el sol en cada día gris (okay)
Ты солнце в каждом сером дне (окей)
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух
Te necesito aquí a mi lado
Мне нужна ты здесь, рядом со мной
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух
Mi corazón está en tus manos
Мое сердце в твоих руках
Yo no puedo escapar
Я не могу убежать
Me persigue este dolor
Меня преследует эта боль
Esta pena no se irá
Эта печаль не исчезнет
Necesito tu perdón
Мне нужно твое прощение
Oh, oh, oh
О, о, о
El cielo hoy pierde su color
Сегодня небо теряет свой цвет
Sin ti nada es igual
Без тебя все не так
Y es que me haces falta, amor
Ты мне нужна, любовь моя
Sin ti no vivir (ah, ah, ah)
Без тебя я не могу жить (ах, ах, ах)
¿Dónde estás? Te necesito aquí
Где ты? Мне нужна ты здесь
Es que me haces falta, amor
Ты мне нужна, любовь моя
Sin ti no soy feliz
Без тебя я не счастлив
Eres el sol en cada día gris (uh, uh)
Ты солнце в каждом сером дне (ух, ух)
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух
Te necesito aquí a mi lado
Мне нужна ты здесь, рядом со мной
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
Ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух
Mi corazón está en tus manos
Мое сердце в твоих руках
Teniendo tus fotos solo vivo de recuerdos
Глядя на твои фото, я живу лишь воспоминаниями
Me matan las ganas de volverte a ver
Меня убивает желание снова увидеть тебя
Es que eres mi fantasía
Ты моя фантазия
Te pienso de noche y día
Я думаю о тебе днем и ночью
Créeme, te amo, bebé
Поверь мне, я люблю тебя, детка
No encuentro ninguna mujer con tu cuerpo
Я не могу найти ни одной женщины с твоим телом
Y menos con tu forma de ser
И уж тем более с твоим характером
Y veo difícil que te vuelva a tener
И я понимаю, что вряд ли смогу снова тебя заполучить
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh (pretty boy)
Ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух (красивый мальчик)
Te necesito aquí a mi lado (Maluma)
Мне нужна ты здесь, рядом со мной (Малума)
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh (dímelo Sasha, Benny, Erik)
Ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух, ух (скажи мне, Саша, Бенни, Эрик)
Desde Colombia hasta México
От Колумбии до Мексики
Mi corazón está en tus manos
Мое сердце в твоих руках





Writer(s): Erik Rubin Milanszenko, Cesar Miranda Lopez, Juan Luis Londono Arias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.