Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Hemos Cambiado - Primera Fila
How We Have Changed - Primera Fila
¡Ah!
cómo
hemos
cambiado
Oh!
how
we
have
changed
Que
lejos
ha
quedado
How
distant
it
has
become,
Aquella
amistad.
That
friendship.
Así
como
el
viento
lo
abandona
todo
al
paso,
Just
as
the
wind
abandons
everything
in
its
path,
Así
con
el
tiempo
todo
es
abandonado;
So
does
everything
get
abandoned
with
time;
Cada
beso
que
se
da,
alguien
lo
abandonará.
Every
kiss
that
is
given,
someone
will
abandon
it.
Así
con
los
años
unidos
a
la
distancia,
So
after
years,
united
by
distance,
Fue
así
como
tú
y
yo
perdimos
la
confianza;
That's
how
you
and
I
lost
trust;
Cada
paso
que
se
dio,
algo
más
nos
alejó.
Every
step
that
was
taken,
something
else
drove
us
apart.
Lo
mejor
que
conocimos
The
best
that
we
knew
Separó
nuestros
destinos
Separated
our
destinies
Que
hoy
nos
vuelven
a
reunir;
Which
now
bring
us
together
again;
Tal
vez
si
tu
y
yo
queremos
volveremos
a
sentir,
Maybe
if
you
and
I
want
to,
we
can
feel
once
more,
Aquella
vieja
entrega.
That
old
surrender.
¡Ah!
cómo
hemos
cambiado
Oh!
how
we
have
changed
Que
lejos
ha
quedado
How
distant
it
has
become,
Aquella
amistad.
That
friendship.
¡Ah!
qué
nos
ha
pasado
Oh!
what
has
happened
to
us
Cómo
hemos
olvidado
How
we
have
forgotten
Aquella
amistad.
That
friendship.
Y
así
como
siento
ahora
el
hueco
que
has
dejado
And
just
as
I
now
feel
the
emptiness
you
left
behind
Quizás
llegada
la
hora,
vuelva
a
sentirte
a
mi
lado,
Perhaps
when
the
time
comes,
I'll
feel
you
by
my
side
again,
Tantos
sueños
por
cumplir,
alguno
se
ha
de
vivir,
sí!
So
many
dreams
to
fulfill,
some
shall
be
lived,
yes!
Lo
mejor
que
conocimos
The
best
that
we
knew
Separó
nuestros
destinos
Separated
our
destinies
Que
hoy
nos
vuelven
a
reunir;
Which
now
bring
us
together
again;
Tal
vez
si
tu
y
yo
queremos
volveremos
a
sentir,
Maybe
if
you
and
I
want
to,
we
can
feel
once
more,
Aquella
vieja
entrega.
That
old
surrender.
¡Ah!
cómo
hemos
cambiado
Oh!
how
we
have
changed
Que
lejos
ha
quedado
How
distant
it
has
become,
Aquella
amistad...
That
friendship...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Gimenez Munoz, Soledad Gimenez Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.