Paroles et traduction Sasha, Benny y Erik - Cuando Mueres por Alguien - En Vivo Desde el Auditorio Nacional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Mueres por Alguien - En Vivo Desde el Auditorio Nacional
When You Die for Someone - Live from the National Auditorium
Amanecí
en
tu
cama
I
woke
up
in
your
bed
Te
vi
sonreír
I
saw
you
smile
Algo
que
pensabas
Something
you
were
thinking
No
me
podías
decir
You
couldn't
tell
me
Hace
mucho
tiempo
It's
been
a
long
time
No
siento
tus
besos
I
don't
feel
your
kisses
Te
estas
apartando
de
mí
You're
moving
away
from
me
El
fuego
se
extingue
The
fire
is
dying
out
Sin
ti
no
puedo
vivir
I
can't
live
without
you
Cuando
mueres
por
alguien
When
you
die
for
someone
Y
su
pecho
deja
de
latir
And
their
chest
stops
beating
No
se
olvida
por
un
instante
You
don't
forget
for
a
moment
Los
momentos
que
pasaron
juntos
así
The
moments
you
spent
together
like
that
Te
regale
una
rosa
I
gave
you
a
rose
Y
la
dejaste
morir
And
you
let
it
die
Hay
tantas
cosas
que
There
are
so
many
things
that
Contigo
quisiera
vivir
I'd
like
to
experience
with
you
Pero
como
el
río
pasa
But
like
the
river
passes
Rumbo
hacia
el
mar
Towards
the
sea
No
puedes
subir
y
You
can't
go
up
and
Tú
no
me
puedes
amar
You
can't
love
me
Cuando
mueres
por
alguien
When
you
die
for
someone
Y
su
pecho
deja
de
latir
And
their
chest
stops
beating
No
se
olvida
vida
You
don't
forget
my
life
Por
un
instante
For
a
moment
Los
momentos
que
pasaron
juntos
así
The
moments
you
spent
together
like
that
No
hay
nada
que
pueda
hacer
o
decir
There's
nothing
I
can
do
or
say
Que
te
haga
regresar
a
mi
To
make
you
come
back
to
me
Tu
alma
me
falta
sin
ti
no
no
puedo
vivir
I
miss
your
soul
without
you
I
can't
live
Cuando
mueres
por
alguien
When
you
die
for
someone
Y
su
pecho
deja
de
latir
And
their
chest
stops
beating
No
se
olvida
por
un
instante
You
don't
forget
for
a
moment
Los
momentos
que
pasaron
juntos
The
moments
you
spent
together
Los
momentos
que
pasaron
juntos
así
The
moments
you
spent
together
like
that
Cuando
mueres
por
alguien
When
you
die
for
someone
Y
su
pecho
deja
de
latir
And
their
chest
stops
beating
Vio
su
vida
por
un
instante
You
saw
your
life
for
a
moment
Los
momentos
que
pasaron
juntos
así
The
moments
you
spent
together
like
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erik Rubin Milanszenko, Rafael L. Villafane, Philip John Kuys
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.