Sasha, Benny y Erik - Cuando Mueres por Alguien - En Vivo Desde el Auditorio Nacional - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sasha, Benny y Erik - Cuando Mueres por Alguien - En Vivo Desde el Auditorio Nacional




Cuando Mueres por Alguien - En Vivo Desde el Auditorio Nacional
Когда умираешь от любви к кому-то - Концерт в Национальном Аудитории
Amanecí en tu cama
Проснулся в твоей постели
Te vi sonreír
Увидел твою улыбку
Algo que pensabas
Что-то ты думала,
No me podías decir
Но не могла мне сказать
Hace mucho tiempo
Давно уже
No siento tus besos
Не чувствую твоих поцелуев
Te estas apartando de
Ты отдаляешься от меня
El fuego se extingue
Огонь гаснет
Sin ti no puedo vivir
Без тебя я не могу жить
Cuando mueres por alguien
Когда умираешь от любви к кому-то
Y su pecho deja de latir
И сердце его перестает биться
No se olvida por un instante
Не забываешь ни на миг
Los momentos que pasaron juntos así
Мгновения, проведенные вместе вот так
Te regale una rosa
Я подарил тебе розу
Y la dejaste morir
А ты дала ей умереть
Hay tantas cosas que
Так много всего,
Contigo quisiera vivir
Что я хотел бы пережить с тобой
Pero como el río pasa
Но как река течет
Rumbo hacia el mar
К морю,
No puedes subir y
Нельзя повернуть вспять и
no me puedes amar
Ты не можешь меня любить
Cuando mueres por alguien
Когда умираешь от любви к кому-то
Y su pecho deja de latir
И сердце его перестает биться
No se olvida vida
Не забываешь ни на миг
Por un instante
Мгновения
Los momentos que pasaron juntos así
Мгновения, проведенные вместе вот так
No hay nada que pueda hacer o decir
Нет ничего, что я мог бы сделать или сказать,
Que te haga regresar a mi
Чтобы вернуть тебя ко мне
Tu alma me falta sin ti no no puedo vivir
Мне не хватает твоей души, без тебя я не могу жить
Cuando mueres por alguien
Когда умираешь от любви к кому-то
Y su pecho deja de latir
И сердце его перестает биться
No se olvida por un instante
Не забываешь ни на миг
Los momentos que pasaron juntos
Мгновения, проведенные вместе
Los momentos que pasaron juntos así
Мгновения, проведенные вместе вот так
Cuando mueres por alguien
Когда умираешь от любви к кому-то
Y su pecho deja de latir
И сердце его перестает биться
Vio su vida por un instante
Увидел свою жизнь на мгновение
Los momentos que pasaron juntos así
Мгновения, проведенные вместе вот так





Writer(s): Erik Rubin Milanszenko, Rafael L. Villafane, Philip John Kuys


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.