Paroles et traduction Sasha, Benny y Erik - El Amor Después del Amor - En Vivo Desde el Auditorio Nacional
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Después del Amor - En Vivo Desde el Auditorio Nacional
Love After Love - Live From the National Auditorium
Lo
que
sigue
es
un
verdadero
poema
de
amor
What
follows
is
a
true
love
poem
Del
maestro
Fito
Paez
By
the
master
Fito
Paez
Este
es
el
amor
después
del
amor
This
is
love
after
love
El
amor
después
del
amor,
tal
vez
Love
after
love,
perhaps
Se
parezca
a
este
rayo
de
sol
Is
like
this
ray
of
sunshine
Y
ahora
que
busqué
And
now
that
I've
searched
Y
ahora
que
encontré
And
now
that
I've
found
El
perfume
que
lleva
el
dolor
The
perfume
that
carries
the
pain
En
la
esencia
de
las
almas
In
the
essence
of
souls
En
la
ausencia
del
dolor
In
the
absence
of
pain
Ahora
sé,
México,
que
no
puedo,
vivir
sin
tu
amor
Now
I
know,
Mexico,
that
I
can't
live
without
your
love
Vivir
sin
tu
amor
Live
without
your
love
Me
hice
fuerte
ahí
I
became
strong
there
Donde
nunca
vi
Where
I
never
saw
Nadie
puede
decirme
quién
soy
No
one
can
tell
me
who
I
am
Yo
lo
sé
muy
bien,
te
aprendí
a
querer
I
know
it
very
well,
I
learned
to
love
you
El
perfume
que
lleva
al
dolor
The
perfume
that
carries
the
pain
En
la
esencia
de
las
almas
In
the
essence
of
souls
Dice
toda
religión
Every
religion
says
Para
mí
que
es
el
amor
For
me,
it's
love
Después
del
amor
After
love
Después
del
amor
After
love
Después
del
amor
After
love
Después
del
amor
After
love
Después
del
amor
After
love
Después
del
amor
After
love
Después
del
amor
After
love
Después
del
amor
After
love
El
amor
después
del
amor,
tal
vez
Love
after
love,
perhaps
Se
parezca
a
este
rayo
de
sol
Is
like
this
ray
of
sunshine
Y
ahora
que
busqué
And
now
that
I've
searched
Y
ahora
que
encontré
And
now
that
I've
found
El
perfume
que
lleva
el
dolor
The
perfume
that
carries
the
pain
En
la
esencia
de
las
almas
In
the
essence
of
souls
Dice
toda
religión
Every
religion
says
Para
mí
que
es
el
amor
For
me,
it's
love
Después
del
amor
After
love
Nadie
puede
y
nadie
debe
No
one
can,
and
no
one
should
Vivir,
vivir
sin
tu
amor
Live,
live
without
your
love
Nadie
puede,
ni
nadie
debe
No
one
can,
nor
no
one
should
Vivir,
vivir
sin
amor
Live,
live
without
love
Una
llave
por
una
llave
A
key
for
a
key
Y
esa
llave
es
mi
amor
And
that
key
is
my
love
Una
llave
por
otra
llave
A
key
for
a
key
Y
esa
llave
es
mi
amor
And
that
key
is
my
love
El
amor
después
del
amor,
tal
vez
Love
after
love,
perhaps
Se
parezca
a
este
rayo
de
sol
Is
like
this
ray
of
sunshine
Nadie
puede
y
nadie
debe
No
one
can,
and
no
one
should
Vivir,
vivir
sin
amor
Live,
live
without
love
Una
llave
por
una
llave
A
key
for
a
key
Y
esa
llave
es
mi
amor
And
that
key
is
my
love
Nadie
puede,
ni
nadie
debe
No
one
can,
nor
no
one
should
Vivir,
vivir
sin
amor
Live,
live
without
love
Para
mi,
que
es
el
amor
después
del
amor
For
me,
it's
love
after
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Paez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.