Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serás el Aire - Primera Fila
Du wirst die Luft sein - Erste Reihe
Que
en
tus
palabras
no
hay
tiempo
Denn
in
deinen
Worten
gibt
es
keine
Zeit
Entre
tus
alas
me
pierdo
Zwischen
deinen
Flügeln
verliere
ich
mich
Y
hazme
creer
que
si
me
suelto
volaré
Und
lass
mich
glauben,
dass
ich
fliegen
werde,
wenn
ich
loslasse
Que
en
este
cuento
no
hay
por
que
caer
Dass
es
in
diesem
Märchen
keinen
Grund
zum
Fallen
gibt
Que
poco
a
poco
y
en
silencio
me
dirás
Dass
du
mir
nach
und
nach
und
im
Stillen
sagen
wirst
Que
solo
tu
serás
Dass
nur
du
es
sein
wirst
Serás
el
aire
Du
wirst
die
Luft
sein
Que
me
permita
respirar
Die
mir
das
Atmen
erlaubt
Serás
la
lluvia
que
calmara
mi
sed
Du
wirst
der
Regen
sein,
der
meinen
Durst
stillt
Volveremos
a
intentar
Werden
wir
es
erneut
versuchen
Que
el
deseo
no
nos
deje
Dass
die
Sehnsucht
uns
nicht
Despertar
una
vez
mas
Noch
einmal
aufwachen
lässt
Y
si
te
cansas
de
volar
te
llevaré
Und
wenn
du
müde
vom
Fliegen
bist,
werde
ich
dich
tragen
Arriba,
abajo,
déjate
Nach
oben,
nach
unten,
lass
dich
fallen
Ningún
secreto
de
tus
manos
guardare
Ich
werde
kein
Geheimnis
deiner
Hände
bewahren
Seremos
solo
tu
y
yo
Es
werden
nur
du
und
ich
sein
Y
hazme
creer
que
si
me
suelto
volaré
Und
lass
mich
glauben,
dass
ich
fliegen
werde,
wenn
ich
loslasse
Que
en
este
cuento
no
hay
porque
caer
Dass
es
in
diesem
Märchen
keinen
Grund
zum
Fallen
gibt
Que
poco
a
poco
y
en
silencio
me
dirás
Dass
du
mir
nach
und
nach
und
im
Stillen
sagen
wirst
Que
solo
tu
serás
Dass
nur
du
es
sein
wirst
Serás
el
aire
Du
wirst
die
Luft
sein
Que
me
permita
respirar
Die
mir
das
Atmen
erlaubt
Serás
la
lluvia
Du
wirst
der
Regen
sein
Que
calmará
mi
sed
Der
meinen
Durst
stillt
Lo
volveremos
a
intentar
Werden
wir
es
erneut
versuchen
Que
el
deseo
no
nos
deje
Dass
die
Sehnsucht
uns
nicht
Despertar
una
vez
mas
Noch
einmal
aufwachen
lässt
Aire
serás
Luft
wirst
du
sein
Lluvia
serás
Regen
wirst
du
sein
Que
solo
tú
serás
Dass
nur
du
es
sein
wirst
Serás
el
aire
Du
wirst
die
Luft
sein
Que
me
permita
respirar
Die
mir
das
Atmen
erlaubt
Serás
la
lluvia
Du
wirst
der
Regen
sein
Que
calmará
mi
sed
Der
meinen
Durst
stillt
Lo
volveremos
a
intentar
Werden
wir
es
erneut
versuchen
Que
el
deseo
no
nos
deje
Dass
die
Sehnsucht
uns
nicht
Despertar
una
vez
mas
Noch
einmal
aufwachen
lässt
Aire
serás,
lluvia
serás,
aire,
aire
serás
Luft
wirst
du
sein,
Regen
wirst
du
sein,
Luft,
Luft
wirst
du
sein
Aire
serás,
lluvia
serás,
aire,
aire
serás
Luft
wirst
du
sein,
Regen
wirst
du
sein,
Luft,
Luft
wirst
du
sein
Aire
serás,
lluvia
serás,
aire,
aire
serás
Luft
wirst
du
sein,
Regen
wirst
du
sein,
Luft,
Luft
wirst
du
sein
Aire
serás,
lluvia
serás,
aire,
aire
serás
Luft
wirst
du
sein,
Regen
wirst
du
sein,
Luft,
Luft
wirst
du
sein
Aire
seras
lluvia
serás,
aire,
aire
serás
Luft
wirst
du
sein,
Regen
wirst
du
sein,
Luft,
Luft
wirst
du
sein
Lluvia
serás,
aire,
aire
serás,
lluvia
serás,
aire,
aire
Regen
wirst
du
sein,
Luft,
Luft
wirst
du
sein,
Regen
wirst
du
sein,
Luft,
Luft
Aire
serás,
lluvia
serás,
aire
Luft
wirst
du
sein,
Regen
wirst
du
sein,
Luft
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Pablo Manzanero Blum, Sasha Sokol Cuillery, Mildred Villafane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.