Sasha - Can't Quit Loving You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sasha - Can't Quit Loving You




Ahh ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа ааа
Ahhha
Ахха!
Ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа
Ahh ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа ааа
I could quit making promises
Я мог бы перестать давать обещания.
That I can′t keep.
Это я не могу удержать.
I could quit watching movies
Я мог бы бросить смотреть фильмы.
'Til I fall asleep.
Пока я не усну.
I could quit wasting money
Я мог бы перестать тратить деньги.
On things that I don′t need.
О вещах, которые мне не нужны.
No, quit trying to be funny
Нет, хватит пытаться быть смешным.
When that's not how I feel.
Когда я не так себя чувствую.
But Girl I can't quit loving you
Но, девочка, я не могу перестать любить тебя.
I hope that you don′t mind.
Надеюсь, ты не против.
But I just can′t quit loving you
Но я просто не могу перестать любить тебя.
Why would I even try?
Зачем мне вообще пытаться?
And baby you could put me on cold turkey
И, Детка, ты могла бы поставить меня на холодную индейку.
It won't change a thing no matter what I do.
Это ничего не изменит, что бы я ни делал.
I can′t quit loving you.
Я не могу перестать любить тебя.
Ahh ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа ааа
No I can't quit loving you
Нет, я не могу перестать любить тебя.
Ahh ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа ааа
No, no
Нет, нет.
Ahh ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа ааа
I could quit shooting arguments
Я мог бы прекратить рассуждения.
Just to prove I′m right.
Просто чтобы доказать, что я прав.
I could quit eating crap when I'm wasted
Я могу перестать есть дерьмо, когда я напьюсь.
In the middle of the night.
Посреди ночи.
Well, I could quit laughing way too loud
Что ж, я мог бы перестать смеяться слишком громко.
When I′m insecure.
Когда я неуверенна.
Oh maybe I could even quit smoking
О, возможно, я мог бы даже бросить курить.
If they just found the cure.
Если бы они только нашли лекарство.
But Girl I can't quit loving you
Но, девочка, я не могу перестать любить тебя.
I hope that you don't mind.
Надеюсь, ты не против.
But I just can′t quit loving you
Но я просто не могу перестать любить тебя.
Why would I even try?
Зачем мне вообще пытаться?
And baby you could put me on cold turkey
И, Детка, ты могла бы поставить меня на холодную индейку.
It won′t change a thing no matter what I do.
Это ничего не изменит, что бы я ни делал.
I can't quit loving you
Я не могу перестать любить тебя.
Uhh uhh uhh uhh
У-у-у-у ...
I can′t quit loving you
Я не могу перестать любить тебя.
Uhh uhh uhh uhh
У-у-у-у ...
So you can blindfold my eyes, I'd still see your smile.
Чтобы ты мог завязать мне глаза, я бы все еще видела твою улыбку.
Tie me to a chair, I′d still follow you everywhere.
Привяжи меня к стулу, я все равно буду следовать за тобой повсюду.
Beat me and break me 'til I finally faint.
Бей меня и сломай, пока я не упаду в обморок.
As soon as I wake up I′d be calling your name.
Как только я проснусь, я буду звать тебя по имени.
I can't quit loving you
Я не могу перестать любить тебя.
I hope that you don't mind
Надеюсь, ты не против.
But Girl I can′t quit loving you
Но, девочка, я не могу перестать любить тебя.
Why would I even try?
Зачем мне вообще пытаться?
You could put me on cold turkey
Ты мог бы поставить меня на холодную индейку.
It won′t change a thing no matter what I do.
Это ничего не изменит, что бы я ни делал.
I can't quit loving you
Я не могу перестать любить тебя.
Ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа
No, no, no
Нет, нет, нет.
Ahhh, can′t quit loving you
Ах, не могу перестать любить тебя.
Ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа
No, no
Нет, нет.
Ahhh, can't quit loving you
Ах, не могу перестать любить тебя.
Ohh hmmm, ahhh
О, МММ, ААА ...
Ahh ahh ahh, baby
А - а-а-а, детка.
Ahh ahh ahh, I can′t quit loving you.
А-а-а-а, я не могу перестать любить тебя.





Writer(s): Alexander Zuckowski, Sascha Schmitz, Martin Fliegenschmidt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.