Paroles et traduction Sasha - Can't Quit Loving You
Ahh
ahh
ahh
ahh
Ааа
ааа
ааа
ааа
Ahh
ahh
ahh
ahh
Ааа
ааа
ааа
ааа
I
could
quit
making
promises
Я
мог
бы
перестать
давать
обещания.
That
I
can′t
keep.
Это
я
не
могу
удержать.
I
could
quit
watching
movies
Я
мог
бы
бросить
смотреть
фильмы.
'Til
I
fall
asleep.
Пока
я
не
усну.
I
could
quit
wasting
money
Я
мог
бы
перестать
тратить
деньги.
On
things
that
I
don′t
need.
О
вещах,
которые
мне
не
нужны.
No,
quit
trying
to
be
funny
Нет,
хватит
пытаться
быть
смешным.
When
that's
not
how
I
feel.
Когда
я
не
так
себя
чувствую.
But
Girl
I
can't
quit
loving
you
Но,
девочка,
я
не
могу
перестать
любить
тебя.
I
hope
that
you
don′t
mind.
Надеюсь,
ты
не
против.
But
I
just
can′t
quit
loving
you
Но
я
просто
не
могу
перестать
любить
тебя.
Why
would
I
even
try?
Зачем
мне
вообще
пытаться?
And
baby
you
could
put
me
on
cold
turkey
И,
Детка,
ты
могла
бы
поставить
меня
на
холодную
индейку.
It
won't
change
a
thing
no
matter
what
I
do.
Это
ничего
не
изменит,
что
бы
я
ни
делал.
I
can′t
quit
loving
you.
Я
не
могу
перестать
любить
тебя.
Ahh
ahh
ahh
ahh
Ааа
ааа
ааа
ааа
No
I
can't
quit
loving
you
Нет,
я
не
могу
перестать
любить
тебя.
Ahh
ahh
ahh
ahh
Ааа
ааа
ааа
ааа
Ahh
ahh
ahh
ahh
Ааа
ааа
ааа
ааа
I
could
quit
shooting
arguments
Я
мог
бы
прекратить
рассуждения.
Just
to
prove
I′m
right.
Просто
чтобы
доказать,
что
я
прав.
I
could
quit
eating
crap
when
I'm
wasted
Я
могу
перестать
есть
дерьмо,
когда
я
напьюсь.
In
the
middle
of
the
night.
Посреди
ночи.
Well,
I
could
quit
laughing
way
too
loud
Что
ж,
я
мог
бы
перестать
смеяться
слишком
громко.
When
I′m
insecure.
Когда
я
неуверенна.
Oh
maybe
I
could
even
quit
smoking
О,
возможно,
я
мог
бы
даже
бросить
курить.
If
they
just
found
the
cure.
Если
бы
они
только
нашли
лекарство.
But
Girl
I
can't
quit
loving
you
Но,
девочка,
я
не
могу
перестать
любить
тебя.
I
hope
that
you
don't
mind.
Надеюсь,
ты
не
против.
But
I
just
can′t
quit
loving
you
Но
я
просто
не
могу
перестать
любить
тебя.
Why
would
I
even
try?
Зачем
мне
вообще
пытаться?
And
baby
you
could
put
me
on
cold
turkey
И,
Детка,
ты
могла
бы
поставить
меня
на
холодную
индейку.
It
won′t
change
a
thing
no
matter
what
I
do.
Это
ничего
не
изменит,
что
бы
я
ни
делал.
I
can't
quit
loving
you
Я
не
могу
перестать
любить
тебя.
Uhh
uhh
uhh
uhh
У-у-у-у
...
I
can′t
quit
loving
you
Я
не
могу
перестать
любить
тебя.
Uhh
uhh
uhh
uhh
У-у-у-у
...
So
you
can
blindfold
my
eyes,
I'd
still
see
your
smile.
Чтобы
ты
мог
завязать
мне
глаза,
я
бы
все
еще
видела
твою
улыбку.
Tie
me
to
a
chair,
I′d
still
follow
you
everywhere.
Привяжи
меня
к
стулу,
я
все
равно
буду
следовать
за
тобой
повсюду.
Beat
me
and
break
me
'til
I
finally
faint.
Бей
меня
и
сломай,
пока
я
не
упаду
в
обморок.
As
soon
as
I
wake
up
I′d
be
calling
your
name.
Как
только
я
проснусь,
я
буду
звать
тебя
по
имени.
I
can't
quit
loving
you
Я
не
могу
перестать
любить
тебя.
I
hope
that
you
don't
mind
Надеюсь,
ты
не
против.
But
Girl
I
can′t
quit
loving
you
Но,
девочка,
я
не
могу
перестать
любить
тебя.
Why
would
I
even
try?
Зачем
мне
вообще
пытаться?
You
could
put
me
on
cold
turkey
Ты
мог
бы
поставить
меня
на
холодную
индейку.
It
won′t
change
a
thing
no
matter
what
I
do.
Это
ничего
не
изменит,
что
бы
я
ни
делал.
I
can't
quit
loving
you
Я
не
могу
перестать
любить
тебя.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет.
Ahhh,
can′t
quit
loving
you
Ах,
не
могу
перестать
любить
тебя.
Ahhh,
can't
quit
loving
you
Ах,
не
могу
перестать
любить
тебя.
Ohh
hmmm,
ahhh
О,
МММ,
ААА
...
Ahh
ahh
ahh,
baby
А
- а-а-а,
детка.
Ahh
ahh
ahh,
I
can′t
quit
loving
you.
А-а-а-а,
я
не
могу
перестать
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Zuckowski, Sascha Schmitz, Martin Fliegenschmidt
Album
The One
date de sortie
05-12-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.