Paroles et traduction Sasha - Justo en el Momento
Justo en el Momento
Точно в тот самый миг
No
me
pidas
más
de
lo
que
tengo...
Не
проси
у
меня
больше,
чем
у
меня
есть...
¿Qué
no
ves?
soy
libre
como
el
viento;
Разве
ты
не
видишь?
Я
свободен,
как
ветер;
No
soy
fácil
de
atrapar,
Меня
нелегко
поймать,
No
te
quiero
engañar
Я
не
хочу
тебя
обманывать,
Ni
hablar
de
más.
И
говорить
лишнее.
Sé
muy
bien
que
ocultas
lo
que
piensas,
Я
прекрасно
знаю,
что
ты
скрываешь
свои
мысли,
Tú
tan
firme,
nunca
te
encadenas;
Ты
такой
непоколебимый,
никогда
не
связываешь
себя;
No
te
quieras
engañar,
Не
пытайся
обманывать
себя,
Ya
no
puedes
escapar
de
mi
mirar...
Ты
больше
не
можешь
увернуться
от
моего
взгляда...
Es
tarde
ya.
Уже
слишком
поздно.
Justo
en
el
momento
Точно
в
тот
самый
миг
Cuando
todo
estaba
muerto
Когда
всё
было
мертво
Fui
llenándote
por
dentro;
Я
стал
наполнять
тебя
изнутри;
Soy
tus
ganas
de
vivir,
Я
— твое
желание
жить,
Tu
necesidad,
tu
mundo.
Твоя
потребность,
твой
мир.
Justo
en
el
momento
Точно
в
тот
самый
миг
Cuando
todo
estaba
muerto
Когда
всё
было
мертво
Fui
enredándome
en
tu
cuerpo;
Я
стал
заплетаться
в
твоём
теле;
Poco
a
poco
y
sin
sentir
Постепенно
и
незаметно
для
тебя
Supe
conquistar
tu
corazón.
Я
покорил
твоё
сердце.
Tú
que
siempre
hablabas
de
la
libertad,
Ты,
которая
всегда
говорила
о
свободе,
De
ser
tan
perfecto
en
el
arte
de
amar;
О
том,
что
ты
идеальна
в
искусстве
любви;
Me
advertiste
no
caer
Ты
предупреждала
меня
не
попадаться
En
las
trampas
del
querer...
В
ловушки
желания...
Y
quién
cayó.
А
кто
же
попался?
Tú
tan
diferente
a
todo
lo
demás,
Ты
так
отличаешься
от
всего
остального,
En
el
fondo
sabes
que
me
amas;
В
глубине
души
ты
знаешь,
что
любишь
меня;
La
verdad
yo
siento
igual,
На
самом
деле
я
тоже
чувствую
то
же
самое,
Lo
tenemos
que
aceptar,
Нам
нужно
это
принять,
Tal
para
cual...
Мы
созданы
друг
для
друга...
Tal
para
cual.
Созданы
друг
для
друга.
Justo
en
el
momento
Точно
в
тот
самый
миг
Cuando
todo
estaba
muerto
Когда
всё
было
мертво
Fui
llenándote
por
dentro;
Я
стал
наполнять
тебя
изнутри;
Soy
tus
ganas
de
vivir,
Я
— твое
желание
жить,
Tu
necesidad,
tu
mundo.
Твоя
потребность,
твой
мир.
Justo
en
el
momento
Точно
в
тот
самый
миг
Cuando
todo
estaba
muerto
Когда
всё
было
мертво
Fui
enredándome
en
tu
cuerpo;
Я
стал
заплетаться
в
твоём
теле;
Poco
a
poco
y
sin
sentir
Постепенно
и
незаметно
для
тебя
Supe
conquistar
tu
corazón.
Я
покорил
твоё
сердце.
Justo
en
el
momento
Точно
в
тот
самый
миг
Cuando
todo
estaba
muerto
Когда
всё
было
мертво
Fui
llenándote
por
dentro;
Я
стал
наполнять
тебя
изнутри;
Soy
tus
ganas
de
vivir,
Я
— твое
желание
жить,
Tu
necesidad,
tu
mundo.
Твоя
потребность,
твой
мир.
Justo
en
el
momento
Точно
в
тот
самый
миг
Cuando
todo
estaba
muerto
Когда
всё
было
мертво
Fui
enredándome
en
tu
cuerpo;
Я
стал
заплетаться
в
твоём
теле;
Poco
a
poco
y
sin
sentir
Постепенно
и
незаметно
для
тебя
Supe
conquistar
tu
corazón.
Я
покорил
твоё
сердце.
Soy
tus
ganas
de
vivir,
Я
— твое
желание
жить,
Tu
necesidad,
tu
mundo...
Твоя
потребность,
твой
мир...
Justo
en
el
momento
Точно
в
тот
самый
миг
Cuando
todo
estaba
muerto
Когда
всё
было
мертво
Fui
llenándote
por
dentro;
Я
стал
наполнять
тебя
изнутри;
Soy
tus
ganas
de
vivir,
Я
— твое
желание
жить,
Tu
necesidad,
tu
mundo.
Твоя
потребность,
твой
мир.
Justo
en
el
momento
Точно
в
тот
самый
миг
Cuando
todo
estaba
muerto
Когда
всё
было
мертво
Fui
enredándome
en
tu
cuerpo;
Я
стал
заплетаться
в
твоём
теле;
Poco
a
poco
y
sin
sentir
Постепенно
и
незаметно
для
тебя
Supe
conquistar
tu
corazón.
Я
покорил
твоё
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Berger
Album
Siento
date de sortie
14-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.