Sasha - Justo en el Momento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sasha - Justo en el Momento




Justo en el Momento
Точно в тот самый миг
No me pidas más de lo que tengo...
Не проси у меня больше, чем у меня есть...
¿Qué no ves? soy libre como el viento;
Разве ты не видишь? Я свободен, как ветер;
No soy fácil de atrapar,
Меня нелегко поймать,
No te quiero engañar
Я не хочу тебя обманывать,
Ni hablar de más.
И говорить лишнее.
muy bien que ocultas lo que piensas,
Я прекрасно знаю, что ты скрываешь свои мысли,
tan firme, nunca te encadenas;
Ты такой непоколебимый, никогда не связываешь себя;
No te quieras engañar,
Не пытайся обманывать себя,
Ya no puedes escapar de mi mirar...
Ты больше не можешь увернуться от моего взгляда...
Es tarde ya.
Уже слишком поздно.
Justo en el momento
Точно в тот самый миг
Cuando todo estaba muerto
Когда всё было мертво
Fui llenándote por dentro;
Я стал наполнять тебя изнутри;
Soy tus ganas de vivir,
Я твое желание жить,
Tu necesidad, tu mundo.
Твоя потребность, твой мир.
Justo en el momento
Точно в тот самый миг
Cuando todo estaba muerto
Когда всё было мертво
Fui enredándome en tu cuerpo;
Я стал заплетаться в твоём теле;
Poco a poco y sin sentir
Постепенно и незаметно для тебя
Supe conquistar tu corazón.
Я покорил твоё сердце.
que siempre hablabas de la libertad,
Ты, которая всегда говорила о свободе,
De ser tan perfecto en el arte de amar;
О том, что ты идеальна в искусстве любви;
Me advertiste no caer
Ты предупреждала меня не попадаться
En las trampas del querer...
В ловушки желания...
Y quién cayó.
А кто же попался?
tan diferente a todo lo demás,
Ты так отличаешься от всего остального,
En el fondo sabes que me amas;
В глубине души ты знаешь, что любишь меня;
La verdad yo siento igual,
На самом деле я тоже чувствую то же самое,
Lo tenemos que aceptar,
Нам нужно это принять,
Tal para cual...
Мы созданы друг для друга...
Tal para cual.
Созданы друг для друга.
Justo en el momento
Точно в тот самый миг
Cuando todo estaba muerto
Когда всё было мертво
Fui llenándote por dentro;
Я стал наполнять тебя изнутри;
Soy tus ganas de vivir,
Я твое желание жить,
Tu necesidad, tu mundo.
Твоя потребность, твой мир.
Justo en el momento
Точно в тот самый миг
Cuando todo estaba muerto
Когда всё было мертво
Fui enredándome en tu cuerpo;
Я стал заплетаться в твоём теле;
Poco a poco y sin sentir
Постепенно и незаметно для тебя
Supe conquistar tu corazón.
Я покорил твоё сердце.
Justo en el momento
Точно в тот самый миг
Cuando todo estaba muerto
Когда всё было мертво
Fui llenándote por dentro;
Я стал наполнять тебя изнутри;
Soy tus ganas de vivir,
Я твое желание жить,
Tu necesidad, tu mundo.
Твоя потребность, твой мир.
Justo en el momento
Точно в тот самый миг
Cuando todo estaba muerto
Когда всё было мертво
Fui enredándome en tu cuerpo;
Я стал заплетаться в твоём теле;
Poco a poco y sin sentir
Постепенно и незаметно для тебя
Supe conquistar tu corazón.
Я покорил твоё сердце.
Soy tus ganas de vivir,
Я твое желание жить,
Tu necesidad, tu mundo...
Твоя потребность, твой мир...
Justo en el momento
Точно в тот самый миг
Cuando todo estaba muerto
Когда всё было мертво
Fui llenándote por dentro;
Я стал наполнять тебя изнутри;
Soy tus ganas de vivir,
Я твое желание жить,
Tu necesidad, tu mundo.
Твоя потребность, твой мир.
Justo en el momento
Точно в тот самый миг
Cuando todo estaba muerto
Когда всё было мертво
Fui enredándome en tu cuerpo;
Я стал заплетаться в твоём теле;
Poco a poco y sin sentir
Постепенно и незаметно для тебя
Supe conquistar tu corazón.
Я покорил твоё сердце.





Writer(s): Michel Berger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.