Sasha - Rock Within the Breakers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sasha - Rock Within the Breakers




We used to be together.
Раньше мы были вместе.
We used to share our lives.
Раньше мы делили наши жизни.
But then one day you decided to stay under the radar.
Но однажды ты решила остаться под прицелом.
Now I know why, know why, know why.
Теперь я знаю почему, знаю почему, знаю почему.
Seven million times you told me everything is fine
Семь миллионов раз ты говорил мне, что все в порядке.
But I can feel that you′re completly out of line.
Но я чувствую, что ты совершенно не в своем роде.
Let me tell ya
Позволь мне сказать тебе ...
When there's a storm I′ll be your rock within the breakers.
Когда будет шторм, я буду твоей скалой внутри разрушителей.
And if it pours I'm your umbrella in the rain.
И если она льется, я твой зонтик под дождем.
Don't worry and let me be you rock within the breakers.
Не волнуйся и позволь мне быть тобой, рок в брейкерах.
So don′t cry
Так что не плачь.
And when the sharks are coming I′m all the rescue you need.
И когда придут акулы, я буду всем спасением, в котором ты нуждаешься.
Oh oh, you used to be my hero.
О, О, ты был моим героем.
You saved me many times.
Ты спасал меня много раз.
Something has changed
Что-то изменилось.
You started to play cops and robbers.
Ты начал играть в копов и грабителей.
On opposite sides, ain't right, ain′t right.
По разные стороны, это неправильно, это неправильно.
Seven million times you told me everything is fine
Семь миллионов раз ты говорил мне, что все в порядке.
But I can feel that you're completly out of line.
Но я чувствую, что ты совершенно не в своем роде.
Let me tell ya
Позволь мне сказать тебе ...
When there′s a storm I'll be your rock within the breakers.
Когда будет шторм, я буду твоей скалой внутри разрушителей.
And if it pours I′m your umbrella in the rain.
И если она льется, я твой зонтик под дождем.
Don't worry and let me be you rock within the breakers.
Не волнуйся и позволь мне быть тобой, рок в брейкерах.
So don't cry
Так что не плачь.
And when the sharks are coming I′m all the rescue you need.
И когда придут акулы, я буду всем спасением, в котором ты нуждаешься.
Yeah, I′m all the rescue you need.
Да, я-единственное спасение, в котором ты нуждаешься.
When there's a storm I′ll be your rock within the breakers.
Когда будет шторм, я буду твоей скалой внутри разрушителей.
And if it pours I'm your umbrella in the rain.
И если она льется, я твой зонтик под дождем.
When there′s a storm I'll be your rock within the breakers.
Когда будет шторм, я буду твоей скалой внутри разрушителей.
And if it pours I′m your umbrella in the rain.
И если она льется, я твой зонтик под дождем.
Don't worry and let me be you rock within the breakers.
Не волнуйся и позволь мне быть тобой, рок в брейкерах.
So don't cry
Так что не плачь.
And when the sharks are coming I′m all the rescue you need.
И когда придут акулы, я буду всем спасением, в котором ты нуждаешься.





Writer(s): Sascha Schmitz, Sacha Skarbek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.