Sasquat feat. Wesley Camilo - Jóia Rara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sasquat feat. Wesley Camilo - Jóia Rara




Jóia Rara
Редкая драгоценность
Que bom é ser fotografado pela retina
Как хорошо, когда меня фотографирует твоя сетчатка,
Desse olhar, que me seduz me fascina
Этот взгляд, который соблазняет и очаровывает меня.
Menina pequena, princesa mulher
Маленькая девочка, принцесса-женщина,
Preciso de você do meu lado pro que der e vier
Ты нужна мне рядом, что бы ни случилось.
Não posso ser nehum príncipe encantado
Я не могу быть заколдованным принцем,
Mas pra você prometo todo meu reinado
Но для тебя я обещаю всё моё королевство.
Meu sentimento puro e verdadeiro eu dedico a ti
Мои чистые и истинные чувства я посвящаю тебе,
Não vou desistir, quero você pra mim
Я не сдамся, я хочу тебя только для себя.
de te ver me sinto feliz
Просто видя тебя, я уже чувствую себя счастливым,
Fazer o que, meu amor se é assim
Что поделать, моя любовь, если это так.
Quando a paixão domina um corpo
Когда страсть овладевает телом,
Tudo fica lindo até a arte desse louco
Всё становится прекрасным, даже искусство этого безумца.
Vem comigo que eu te levo pro céu
Пойдём со мной, я возьму тебя на небо,
Se continuar me julgando, me candidato a réu
Если продолжишь осуждать меня, я стану подсудимым.
Estarei contigo na alegria ou na dor
Я буду с тобой в радости и в горе,
Ou se das nuvens caírem pingos de amor
Или если с небес упадут капли любви.
Minha jóia rara o tempo passa e nunca nos separará
Моя редкая драгоценность, время идёт, и ничто нас не разлучит,
Presente que veio do céu o meu papel é te fazer feliz
Подарок, который пришёл с небес, моя роль делать тебя счастливой.
Luz que ilumina minhas noites sombrias
Свет, освещающий мои тёмные ночи,
Quando me sua mão madrugada se faz dia
Когда ты даёшь мне свою руку, рассвет наступает.
Bem que se quis vem ser feliz comigo
Если хочешь, будь счастлива со мной,
É no acalanto do seu amor que sinto meu abrigo
В колыбельной твоей любви я нахожу своё убежище.
Por você, sou um eterno apaixonado
Ради тебя я вечно влюблён,
Pra muitos que não entendem mais um louco desvairado
Для многих, кто не понимает, я просто безумец.
Para tê-la do meu lado eu sou capaz de tudo
Чтобы ты была рядом, я готов на всё,
Em menos de uma noite dou a volta ao mundo
Меньше чем за ночь я объеду весь мир.
Mudo, de estado de país, de planeta
Перееду из штата, страны, планеты,
Mudo até de universo na carona de um cometa
Перееду даже из вселенной на комете.
Se for a forma de estarmos unidos
Если это способ быть вместе,
Faço isso e muito mais, sem nenhum sacrifício
Я сделаю это и многое другое, без каких-либо жертв.
Parece até loucura, alucinação ou proeza
Это похоже на безумие, галлюцинацию или подвиг,
Sei muito bem o que quero, quero que tenha certeza
Я очень хорошо знаю, чего хочу, я хочу, чтобы ты была уверена,
Que estarei contigo na alegria ou na dor
Что я буду с тобой в радости и в горе,
Ou se das nuvens caírem pingos de amor
Или если с небес упадут капли любви.
Minha jóia rara o tempo passa e nunca nos separará
Моя редкая драгоценность, время идёт, и ничто нас не разлучит,
Presente que veio do céu o meu papel é te fazer feliz
Подарок, который пришёл с небес, моя роль делать тебя счастливой.





Writer(s): Moacyr Da Luz Silva, Sereno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.