Paroles et traduction Sassi Keshet - איש לבן, איש שחור
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
איש לבן, איש שחור
Белый человек, черный человек
כל
מה
שהיה
לו
Всё,
что
у
него
было
לא
נשאר
לו
כלום
Ничего
не
осталось
כל
מה
שנותר
זה
משהו
Всё,
что
осталось,
это
что-то
כמו
חלום
עמום
Как
смутный
сон
עד
לשם
הגיע
Сюда
он
добрался
דרך
מרחקים
Преодолев
расстояния
עד
לשם
הלך
ליבו
Сюда
пришло
его
сердце
בחלומותיו
הבודים
В
его
ярких
снах
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
אין
לו
חושך
אין
לו
אור
У
него
нет
тьмы,
у
него
нет
света
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
אין
לו
חושך
אין
לו
אור
У
него
нет
тьмы,
у
него
нет
света
פלא
שהופיע
Чудо,
которое
явилось
אור
השחר
בשביל
מישהו
Рассвет
для
кого-то
כמו
סימן
חיים
Как
знак
жизни
יש
לך
הכל
איש
У
тебя
есть
всё,
человек
מישורים
גדולים
Большие
равнины
בלבך
מקננים
В
твоём
сердце
гнездятся
שמש
עננים
ועצים
Солнце,
облака
и
деревья
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
הו
איש
לבן
О,
белый
человек
הו
איש
שחור
(איש
שחור)
О,
черный
человек
(черный
человек)
יש
לו
גם
חושך
גם
אור
У
него
есть
и
тьма,
и
свет
יש
לך
הכל
איש
У
тебя
есть
всё,
человек
מישורים
גדולים
Большие
равнины
בלבך
מקננים
В
твоём
сердце
гнездятся
שמש
עננים
ועצים
Солнце,
облака
и
деревья
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
איש
לבן
איש
שחור
Белый
человек,
черный
человек
יש
לו
חושך
יש
לו
אור
У
него
есть
тьма,
у
него
есть
свет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): רכט קובי, יוטבת איריס
Album
ששי קשת
date de sortie
01-01-1974
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.