Sassi Keshet - איש לבן, איש שחור - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sassi Keshet - איש לבן, איש שחור




איש לבן, איש שחור
Белый человек, черный человек
כל מה שהיה לו
Всё, что у него было
לא נשאר לו כלום
Ничего не осталось
כל מה שנותר זה משהו
Всё, что осталось, это что-то
כמו חלום עמום
Как смутный сон
עד לשם הגיע
Сюда он добрался
דרך מרחקים
Преодолев расстояния
עד לשם הלך ליבו
Сюда пришло его сердце
בחלומותיו הבודים
В его ярких снах
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
אין לו חושך אין לו אור
У него нет тьмы, у него нет света
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
אין לו חושך אין לו אור
У него нет тьмы, у него нет света
פלא שהופיע
Чудо, которое явилось
יד של אלוהים
Рука Бога
אור השחר בשביל מישהו
Рассвет для кого-то
כמו סימן חיים
Как знак жизни
יש לך הכל איש
У тебя есть всё, человек
מישורים גדולים
Большие равнины
בלבך מקננים
В твоём сердце гнездятся
שמש עננים ועצים
Солнце, облака и деревья
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
הו איש לבן
О, белый человек
הו איש שחור (איש שחור)
О, черный человек (черный человек)
יש לו גם חושך גם אור
У него есть и тьма, и свет
יש לך הכל איש
У тебя есть всё, человек
מישורים גדולים
Большие равнины
בלבך מקננים
В твоём сердце гнездятся
שמש עננים ועצים
Солнце, облака и деревья
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет
איש לבן איש שחור
Белый человек, черный человек
יש לו חושך יש לו אור
У него есть тьма, у него есть свет





Writer(s): רכט קובי, יוטבת איריס


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.