Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hodaš
sam,
gdje
god
si,
uvijek
sam
Ich
gehe
allein,
wo
immer
ich
bin,
immer
allein
Tek
s
vremena
na
vrijeme
uleti
neko
kao
oslonac
Nur
von
Zeit
zu
Zeit
kommt
jemand
als
Stütze
herein
Stavim
snove
na
povodac,
vežem
okolo
konopac
Ich
lege
Träume
an
die
Leine,
binde
ein
Seil
darum
I
ko
mi
kaže
"Ne
možeš!",
sjeb'o
se,
nije
svjestan!
Und
wer
mir
sagt
"Du
kannst
das
nicht!",
hat
verkackt,
ist
sich
dessen
nicht
bewusst!
Napravi
mjesta,
za
hrabre
ide
pjesma
Mach
Platz,
für
die
Mutigen
ist
dieses
Lied
Uporno
ne
odustajem,
jesam
bahata?
Hartnäckig
gebe
ich
nicht
auf,
bin
ich
arrogant?
Nek
sam!
Soll
ich
doch
sein!
Mahalanje
ne
znam,
znanje
pokažem
djelima,
Schwätzerei
kenne
ich
nicht,
Wissen
zeige
ich
durch
Taten,
Ja
sam
svemir,
moja
je
silina
nemjerljiva
Ich
bin
das
Universum,
meine
Kraft
ist
unermesslich
Nema,
"ne
mogu",
hladno
nemoguće
odradim
Es
gibt
kein
"Ich
kann
nicht",
kalt
erledige
ich
das
Unmögliche
Silovito
obzor
nemogućnosti
nadogradim,
Gewaltig
erweitere
ich
den
Horizont
der
Unmöglichkeiten,
Čim
jutro
ugledam,
zvijer
u
meni
proradi
Sobald
ich
den
Morgen
sehe,
erwacht
das
Biest
in
mir
Danas
je
dan
nove
rekorde
da
postavim!
Heute
ist
der
Tag,
um
neue
Rekorde
aufzustellen!
Samo
čisti
poslovi,
mržnju
i
zavist
ostavim
Nur
saubere
Geschäfte,
Hass
und
Neid
lasse
ich
zurück
Za
male
ljude
što
hoće
tuđi
pad
da
ih
proslavi
Für
kleine
Leute,
die
den
Fall
anderer
wollen,
um
sich
zu
feiern
Đeste
oholi,
šta
si
rek'o,
ponovi?
Wo
seid
ihr
Arroganten,
was
hast
du
gesagt,
wiederhol's?
Ja
sam
Sassja
i
sve
mogu,
aj
se
pokloni!
Ich
bin
Sassja
und
ich
kann
alles,
komm,
verbeug
dich!
I
vjerujem
u
oči
što
vide
i
ušima
što
čuju
Und
ich
glaube
an
Augen,
die
sehen,
und
Ohren,
die
hören
Svoj
instinkt
pratim,
nisam
ta
što
prati
rulju
Ich
folge
meinem
Instinkt,
ich
bin
nicht
die,
die
der
Masse
folgt
I
vjerujem
u
oči
što
vide
i
ušima
što
čuju
Und
ich
glaube
an
Augen,
die
sehen,
und
Ohren,
die
hören
Svoj
instinkt
pratim,
nisam
ta
što
prati
rulju
Ich
folge
meinem
Instinkt,
ich
bin
nicht
die,
die
der
Masse
folgt
Tuđe
greške
ne
prihvatam,
možda
meni
budu
spas
Die
Fehler
anderer
nehme
ich
nicht
an,
vielleicht
werden
sie
meine
Rettung
Prihvatam
da
svi
smo
drukčiji
pa
u
svoj
gledam
kompas
Ich
akzeptiere,
dass
wir
alle
anders
sind,
also
schaue
ich
auf
meinen
eigenen
Kompass
Ali
nisam
uvijek
kontra
i
tvrdoglavost
je
kobna
Aber
ich
bin
nicht
immer
dagegen,
und
Sturheit
ist
verhängnisvoll
Al'
tačno
znam
gdje
je
loša
strana
a
gdje
dobra
Aber
ich
weiß
genau,
wo
die
schlechte
Seite
ist
und
wo
die
gute
Hoću
prije
bora
čvrsto
korake
da
utabam
Ich
will,
bevor
Falten
kommen,
meine
Schritte
festigen
Samo
meni
svojstvene
jer
ja
u
grupe
ne
spadam!
Nur
mir
eigene,
denn
ich
gehöre
keinen
Gruppen
an!
Nacionalne
manjine,
političke
većine...
Nationale
Minderheiten,
politische
Mehrheiten...
Ja
sam
jedinka,
ne
definiše
me
ime!
Ich
bin
ein
Individuum,
der
Name
definiert
mich
nicht!
Znam
odakle
jesam
i
mislim,
dakle
jesam
Ich
weiß,
woher
ich
komme
und
ich
denke,
also
bin
ich
Svojom
glavom
znam
gdje
ću
i
gdje
sada
jesam
Mit
meinem
eigenen
Kopf
weiß
ich,
wohin
ich
gehe
und
wo
ich
jetzt
bin
Takavm
mi
stav
mahnit,
nikad
za
tuđi
vezan
Meine
Haltung
ist
so,
wahnsinnig,
niemals
an
eine
fremde
gebunden
Imam
vještinu
ludošću
da
pobjegnem
od
svijeta
Ich
habe
die
Fähigkeit,
durch
Wahnsinn
der
Welt
zu
entfliehen
I
ko
mi
je
vođa
pitaš?
Ja
sam
vođa
za
sebe!
Und
wer
mein
Anführer
ist,
fragst
du?
Ich
bin
meine
eigene
Anführerin!
Tuđe
uvijek
poštujem
jer
svi
imamo
razloge
Andere
respektiere
ich
immer,
denn
wir
alle
haben
unsere
Gründe
Uz
volju,
ljubav,
snagu,
radom
dalje
opet
lako
je
Mit
Wille,
Liebe,
Kraft,
durch
Arbeit
geht
es
wieder
leicht
weiter
Ja
sam
Sassja
i
sve
mogu,
prosto
tako
je!
Ich
bin
Sassja
und
ich
kann
alles,
so
ist
es
einfach!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adis Kutkut, Sanela Halilovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.