Sassydee - Dangerous Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sassydee - Dangerous Woman




Oh, yeah
О, да!
Don't need permission
Мне не нужно разрешение.
Made my decision to test my limits
Я принял решение проверить свои возможности.
'Cause it's my business, God as my witness
Потому что это мое дело, Бог мне свидетель.
Start what I finished
Начни то, что я закончил.
Don't need no hold up
Не нужно никакой задержки
Taking control of this kind of moment
Взять под контроль этот момент.
I'm locked and loaded
Я заперт и заряжен.
Completely focused, my mind is open
Полностью сосредоточенный, мой разум открыт.
All that you got, skin to skin, oh my God
Все, что у тебя есть, кожа к коже, О Боже
Don't ya stop, boy
Не останавливайся, парень!
Somethin' 'bout you makes me feel like a dangerous woman
Что-то в тебе заставляет меня чувствовать себя опасной женщиной.
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you
Что-то насчет, что-то насчет, что-то насчет тебя.
Makes me wanna do things that I shouldn't
Это заставляет меня хотеть делать то, чего я не должен делать.
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout
О чем-то, о чем-то, о чем-то ...
Nothing to prove and
Нечего доказывать.
I'm bulletproof and
Я пуленепробиваемый и
Know what I'm doing
Знаешь, что я делаю?
The way we're movin' like introducing
То, как мы двигаемся, похоже на знакомство.
Us to a new thing
Мы к чему то новому
I wanna savor, save it for later
Я хочу насладиться этим, прибереги это на потом.
The taste of flavor, 'cause I'm a taker
Вкус вкуса, потому что я любитель брать.
'Cause I'm a giver, it's only nature
Потому что я даритель, это всего лишь природа.
I live for danger
Я живу ради опасности.
All that you got, skin to skin, oh my God
Все, что у тебя есть, кожа к коже, О Боже
Don't ya stop, boy
Не останавливайся, парень!
Somethin' 'bout you makes me feel like a dangerous woman
Что-то в тебе заставляет меня чувствовать себя опасной женщиной.
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you
Что-то насчет, что-то насчет, что-то насчет тебя.
Makes me wanna do things that I shouldn't
Это заставляет меня хотеть делать то, чего я не должен делать.
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you
Что-то насчет, что-то насчет, что-то насчет тебя.
All girls wanna be like that
Все девушки хотят быть такими.
Bad girls underneath, like that
Плохие девочки внизу, Вот так.
You know how I'm feeling inside
Ты знаешь, что я чувствую внутри.
Somethin' 'bout, somethin' 'bout
О чем-то, о чем-то ...
All girls wanna be like that
Все девушки хотят быть такими.
Bad girls underneath, like that
Плохие девочки внизу, Вот так.
You know how I'm feeling inside
Ты знаешь, что я чувствую внутри.
Somethin' 'bout, somethin' 'bout
О чем-то, о чем-то ...
Somethin' 'bout you makes me feel like a dangerous woman
Что-то в тебе заставляет меня чувствовать себя опасной женщиной.
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you
Что-то насчет, что-то насчет, что-то насчет тебя.
Makes me wanna do things that I shouldn't
Это заставляет меня хотеть делать то, чего я не должен делать.
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you
Что-то насчет, что-то насчет, что-то насчет тебя.
All girls wanna be like that
Все девушки хотят быть такими.
Bad girls underneath like that
Плохие девчонки под ними вот так
You know how I'm feeling inside
Ты знаешь, что я чувствую внутри.
Somethin' 'bout, somethin' 'bout
О чем-то, о чем-то ...
All girls wanna be like that
Все девушки хотят быть такими.
Bad girls underneath like that
Плохие девчонки под ними вот так
You know how I'm feeling inside
Ты знаешь, что я чувствую внутри.
Somethin' 'bout, somethin' 'bout
О чем-то, о чем-то ...
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
Да, в тебе есть что-то особенное, парень.
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
Да, в тебе есть что-то особенное, парень.
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
Да, в тебе есть что-то особенное, парень.
(Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you)
(Что-то насчет, что-то насчет, что-то насчет тебя)
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
Да, в тебе есть что-то особенное, парень.
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
Да, в тебе есть что-то особенное, парень.
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
Да, в тебе есть что-то особенное, парень.
(Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you)
(Что-то насчет, что-то насчет, что-то насчет тебя)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.