Satán - Farewell Evolution - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Satán - Farewell Evolution




In the beginning God left the human race to evolve in our own time
В начале Бог оставил человечество развиваться в наше время.
But now the time is running low, where did evolution go, we crossed a line
Но сейчас время на исходе, куда же делась эволюция, мы перешли черту
Somehow we contrived to lose our soul, where did it go, where did it go
Каким-то образом мы ухитрились потерять свою душу, куда она делась, куда она делась
Goodbye, farewell evolution, a slow painful death, degeneration
Прощай, прощай эволюция, медленная мучительная смерть, вырождение.
Farewell, the end has begun, man's final breath, farewell evolution
Прощай, конец начался, последний вздох человека, прощай, эволюция!
Robot minds, independent thinking is dead, what do I see
Роботы, независимое мышление мертво, что я вижу?
I see non confidantes around me only slaves to the screen, slaves to conformity
Я вижу вокруг себя не доверенных лиц, а лишь рабов экрана, рабов подчинения.
The spirit of man has fallen in vain, fallen into shave, fallen into shame
Дух человеческий напрасно пал, впал в бренность, впал в стыд.
Goodbye, farewell evolution, a slow painful death, degeneration
Прощай, прощай эволюция, медленная мучительная смерть, вырождение.
Farewell, the end has begun, man's final breath, farewell evolution
Прощай, конец начался, последний вздох человека, прощай, эволюция!
The race is over
Гонка окончена.
Evolution is done
Эволюция закончилась.
Our species over the hill
Наш вид за холмом
The downward spiral's begun
Нисходящая спираль началась.
Darwin's theory took us so far
Теория Дарвина завела нас так далеко.
Now it's time to shut it down and fade into the dark
Теперь пришло время закрыть его и раствориться во тьме.
Withering hearts, compassion and forgiveness are gone what do I see
Увядающие сердца, сострадание и прощение исчезли, что я вижу?
I see no empathy around me, only fear and jealousy, consuming me
Я не вижу сочувствия, только страх и ревность, поглощающие меня.
And still we go on seeking someone to blame, someone to blame, someone to blame
И все же мы продолжаем искать виноватого, виноватого, виноватого.
Goodbye, farewell evolution, a slow painful death, degeneration
Прощай, прощай эволюция, медленная мучительная смерть, вырождение.
Farewell, the end has begun, man's final breath, farewell evolution
Прощай, конец начался, последний вздох человека, прощай, эволюция!





Writer(s): sean taylor, brian ross, ramsey, tippins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.