Paroles et traduction Sathya Prakash - Kannodu Kannodu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kannodu Kannodu
Взгляд в взгляд
Dhira
dhirane
Смелый,
смелый
Dhira
dhirane
Смелый,
смелый
Dhi
dhiririra
dhiririra
Смелый,
смелый,
смелый,
смелый
Naare
naarere
(×2)
Мой,
мой
(×2)
Kannodu
kannodu
kalanthu
vitten
Взгляд
в
взгляд,
я
потерялся
в
тебе,
Unnodu
unnodu
tholainthu
vitten
С
тобой,
с
тобой,
я
слился
воедино.
Vinnodu
vinnodu
paranthu
vitten
Звук
за
звуком,
я
растворился
в
тебе,
Yenthan
kannodu
ottikkonda
Та
любовь,
которую
мои
глаза
поймали,
Kaathal
kaatchiye
Эта
любовная
песня,
Neethaane
O...
Это
ты,
о...
En
thedal
O.
Мой
поиск,
о.
Unnaasai
un
paarvai
Твоя
улыбка,
твой
взгляд,
Un
meni
un
settai
Твоё
тело,
твои
движения,
Un
konchal
naan
paatthu
Я
вижу
твою
шею,
Etho
aanene
Что-то
происходит,
Dhira
dhirane
Смелый,
смелый
Dhira
dhirane
Смелый,
смелый
Dhi
dhiririra
dhiririra
Смелый,
смелый,
смелый,
смелый
Unnai
vittaal
nenchukkulle
onnum
thonnaamal
Без
тебя
моё
сердце
ни
о
чём
не
думает,
Itthanai
naal
kaatthirunthenunnai
kaanaamal
Столько
дней
я
ждал,
чтобы
увидеть
тебя.
Thulli
thulli
odukindra
pillai
kandene
Я
увидел
бегущего,
спо
stumbling
child,
Thoondil
kannaalayyo
ingu
maattikkondene
Он
говорил
со
мной
со
слезами
на
глазах.
Vannavennilaa
vanthu
ponathaal
Он
пришел
и
ушел
как
сон,
Thookkam
kannile
athu
dooram
ponathe
Но
печаль
в
моих
глазах
не
ушла.
Thanneer
sirppamaayi
unnai
kandene
Я
увидел
тебя
как
мираж,
Thalli
nindre
thaan,
naan
dhaagam
kondene
Стоя
там,
я
почувствовал
страх.
Unnaasai
un
paarvai
Твоя
улыбка,
твой
взгляд,
Un
meni
un
settai
Твоё
тело,
твои
движения,
Un
konchal
naan
paatthu
Я
вижу
твою
шею,
Etho
aanene
Что-то
происходит,
Dhira
dhirane
Смелый,
смелый
Dhira
dhirane
Смелый,
смелый
Dhi
dhiririra
dhiririra
Смелый,
смелый,
смелый,
смелый
Pallikkooda
sirudayil
unnai
kandene
Я
увидел
тебя
даже
в
школьном
храме,
Kaathal
paadam
kankalaale
katrukkondene
Песню
любви,
которую
я
спел
своими
глазами.
Ottraikkaalil
paandiyaadum
pattaampoochiye
Пчела,
танцующая
на
одном
лепестке,
Yennaiyendrum
vaazha
veykkum
unthan
moochile
Твой
аромат
заставит
меня
жить
вечно.
Saaviyillaamal
aadum
bommai
nee
Ты
кукла,
которая
танцует
без
ключа,
Thallichendraalum
yen
thaayin
nanmai
nee
Даже
если
меня
выгонят,
ты
доброта
моей
матери.
Mottai
maadimel
vetta
vennilaa
Полная
луна
на
крыше,
Unnai
kandaale
vaanai
vittu
odaatho
Если
я
увижу
тебя,
я
не
отпущу.
Yen
veettin
jannalil
Если
твой
ветер
коснётся
Un
kaatru
pattaale
Окна
моего
дома,
Thee
kooda
thitthikkum
Даже
огонь
вспыхнет,
Poove
unnaale
Как
цветок
для
тебя.
Dhira
dhirane
Смелый,
смелый
Dhira
dhirane
Смелый,
смелый
Dhi
dhiririra
dhiririra
Смелый,
смелый,
смелый,
смелый
Kannodu
kannodu
kalanthu
vitten
Взгляд
в
взгляд,
я
потерялся
в
тебе,
Unnodu
unnodu
tholainthu
vitten
С
тобой,
с
тобой,
я
слился
воедино.
Vinnodu
vinnodu
paranthu
vitten
Звук
за
звуком,
я
растворился
в
тебе,
Yenthan
kannodu
ottikkonda
Та
любовь,
которую
мои
глаза
поймали.
Kaathal
kaatchiye.
Эта
любовная
песня,
Neethaane
O...
Это
ты,
о...
En
thedal
O.
Мой
поиск,
о.
Unnaasai
un
paarvai
Твоя
улыбка,
твой
взгляд,
Un
meni
un
settai
Твоё
тело,
твои
движения,
Un
konchal
naan
paatthu
Я
вижу
твою
шею,
Etho
aanene
Что-то
происходит,
Dhira
dhirane
Смелый,
смелый
Dhira
dhirane
Смелый,
смелый
Dhi
dhiririra
dhiririra
Смелый,
смелый,
смелый,
смелый
Naare
naarere...
Мой,
мой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. V. Prakash Kumar, Kabilan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.