Sati Akura - INTERNET YAMERO - Russian ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sati Akura - INTERNET YAMERO - Russian ver.




INTERNET YAMERO - Russian ver.
INTERNET YAMERO - Russian ver.
Так называемый феномен "ангела интернета"
The so-called phenomenon of the "Internet Angel"
Продукт переменного тока и электронного света
Product of alternating current and electronic light
Органический след радужного цвета. Peace!
An organic trail of rainbow colors. Peace!
Собирательный образ аккаунтов в социальной сети
A collective image of social media accounts
Этот мир убогое, чудовищное днище
This world is a pathetic, monstrous bottom
Я помогу забыть его благодатью свыше
I will help you forget it with grace from above
Но ни слова взрослым нечего им знать!
But not a word to the adults - they don't need to know!
Не волнуйся, мне вот уже ничего не страшно
Don't worry, I'm not afraid of anything anymore
Удаляй соцсети и на улицу пойдём
Delete social media and let's go outside
Убежим на море только мы вдвоём!
Let's run away to the sea - just you and me!
Вырубаем интернет!
Turn off the internet!
понимаю", скажешь ты
"I understand," you'll say
Увы, слова твои пусты
Alas, your words are empty
Знаешь сам
You know yourself
Откуда чёрная тоска
Where does the black melancholy come from?
И холод одиночества?
And the coldness of loneliness?
Ты прислушайся
Listen to me
Я то обнять хочу весь мир
I want to embrace the whole world
А то возненавижу вмиг
And then I will hate it in an instant
Вновь и вновь
Again and again
Хотя мне ночь милее дня
Although the night is dearer to me than the day
Но снова бьёт озноб меня
But again chills hit me
Холодно одной
It's cold being alone
На самом деле, я могу быть счастливой, но
Actually, I can be happy, but
Притворяюсь несчастной и перестать не могу
I pretend to be unhappy and I can't stop
Хейтеров унижай! Симпам не угождай!
Humiliate the haters! Don't please the simps!
Сколько не мучаюсь, тот же результат!
No matter how much I suffer, the result is the same!
Я хожу по краю, и под ногами дно
I walk on the edge, and there's a bottom under my feet
Я от ада в шаге нет, я в аду давно!
I'm one step away from hell - no, I've been in hell for a long time!
Только привыкаешь к аду, вроде бы живёшь
You just get used to hell, you seem to live
Паутинка с неба, классическая ложь!
Cobwebs from the sky, a classic lie!
Жизнь в интернете полный треш и мрак
Life on the internet is a complete mess and darkness
Но завязать с ним я не могу никак...
But I can't break up with it...
Кошмар!
Nightmare!
Пусть экстази уносит в сладкий плен
Let ecstasy take you away to a sweet captivity
Туманит разум гипноген
Hypnogen clouds the mind
В глаза мне свет экрана бьёт
The light of the screen hits my eyes
Тревога как водоворот
Anxiety is like a whirlpool
Убейте кто-нибудь меня
Somebody kill me
Нет, не хочу я умирать!
No, I don't want to die!
А можно утро не придёт?
Or maybe the morning won't come?
Мне плохо, хватит!
I feel bad, that's enough!
Голова взорвётся вот-вот!
My head is about to explode!
Но всё равно, мои фанаты, я поведу вас через этот хаос
But anyway, my fans, I will lead you through this chaos
Ведь только здесь я нахожу небывалой красоты мир!
Because only here I find a world of unprecedented beauty!
Из страшного, злобного интернета, точно из пены морской
From the terrible, evil internet, right out of the sea foam
Вышла чистая, точно первый снег, токсичная цифровая волна
Came out pure, like the first snow, a toxic digital wave
Я была у психотерапевта
I went to a therapist
Врач мне сказал: надо завязывать с интернетом
The doctor told me: I have to quit the internet
Но я представила, что никогда больше вас не увижу и сердце моё заболело!
But I imagined that I would never see you again - and my heart ached!
Я сказала себе: пусть мир в огне, но здесь-то мне хорошо!
I said to myself: let the world burn, but I feel good here!
Помню день, когда у меня появились первые подписчики
I remember the day I got my first followers
Вы увидели меня, приняли такой как есть, завалили фидбэком...
You saw me, accepted me for who I am, showered me with feedback...
Ах, мне уже плевать на всё остальное!
Ah, I don't care about the rest anymore!
Раз-два, обожаю интернет!
One-two, I love the internet!
Пусть уносят колёса в сладкий плен
Let the wheels carry you away to a sweet captivity
Пусть подарит разноцветные сны гипноген!
Let hypnogen give you colorful dreams!
Мир на кончиках пальцев весь твой
The world is at your fingertips
Электронную волну лови, internet boy!
Catch the electronic wave, internet boy!
Разлетайся искрами, боль
Scatter into sparks, pain
Стань во мраке ночи виртуальной игрой!
Become a virtual game in the darkness of the night!
Та улыбка, что была рядом с тобой
That smile that was next to you
Не забудь её, пожалуйста, internet girl!
Don't forget it, please, internet girl!
Прошу
Please
КМП! Дайте два! Иди матчасть учи! Вайб!
Kill me please! Gimme two! Go learn the lore! Vibe!
Слив! Ноунейм! Заскамил! Удоли! Не баян, а классика!
Drain! No-name! Scammed! Delete! Not a repost, but a classic!
Сенсей, извините, но я сегодня без лифчика
Sensei, I'm sorry, but I'm not wearing a bra today
Я ору! Это бан! Не жиза!
I'm screaming! That's a ban! Not relatable!
Длиннотред! Лайк, шер, увед! Я-то тебя отлично понимаю
Long thread! Like, share, steal! I understand you perfectly
Чекай личку! Фейкомёт! Запостил кринж! (Не баян, а классика)
Check your DMs! Fake news! Posted cringe! (Not a repost, but a classic)
КМП! Дайте два! Иди матчасть учи! Вайб!
Kill me please! Gimme two! Go learn the lore! Vibe!
Слив! Ноунейм! Заскамил! Удоли! Не жиза!
Drain! No-name! Scammed! Delete! Not relatable!
Любишь? Любишь? Любишь? Любишь? Любишь? Любишь? Любишь? Любишь?
Do you love? Do you love? Do you love? Do you love? Do you love? Do you love? Do you love? Do you love?
Любишь? Любишь? Любишь? Любишь? Любишь? Любишь? Любишь? Любишь?
Do you love? Do you love? Do you love? Do you love? Do you love? Do you love? Do you love? Do you love?
Я протяну тебе руку через бледный свет монитора
I will reach out to you through the pale light of the monitor
Чтобы день за днём исцелять от одиночества
To heal you from loneliness day after day
Это я, ангел интернета, говорю с тобой
It's me, the internet angel, talking to you





Writer(s): Aiobahn, Nyalra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.