Paroles et traduction Sati Akura feat. Billy Raven - Hated by Life Itself - Russian ver.
Hated by Life Itself - Russian ver.
Hated by Life Itself - English ver.
Зря
не
говори:
умереть
хочу.
Don't
say
in
vain:
I
want
to
die.
Рук
не
опускай,
вопреки
всему.
Don't
give
up,
despite
everything.
Смешно,
что
все
поют
об
этом
песни,
It's
funny
how
everyone
sings
songs
about
this,
Но
не
знают,
почему.
But
they
don't
know
why.
Не
особенно
боимся
умереть
подчас,
We're
not
particularly
afraid
to
die
sometimes,
Только
смерть
другого
сильно
беспокоит
нас.
Only
the
death
of
another
greatly
worries
us.
Эгоизмом
проникнуты
призывы
жить:
Calls
to
live
are
permeated
with
selfishness:
Страдать
не
любим
мы.
We
don't
like
to
suffer.
Смертью
незнакомца
вряд
ли
будем
встревожены,
We're
unlikely
to
be
disturbed
by
a
stranger's
death,
Модно
ненавидеть,
словно
будем
лишь
так
слышны...
It's
fashionable
to
hate,
as
if
only
then
will
we
be
heard...
Но
пойдём
навстречу
и
помиримся
всё
же
мы
-
But
let's
go
towards
each
other
and
reconcile
-
Как
прекрасен
этот
миг!
How
beautiful
this
moment
is!
Кто-то
по
ту
сторону
экрана
умирает,
Someone
on
the
other
side
of
the
screen
is
dying,
Кто-то
о
своей
потере
песню
сочиняет,
Someone
is
composing
a
song
about
their
loss,
И
мальчишка,
видя
это,
вдруг
решает
And
a
boy,
seeing
this,
suddenly
decides
Нож
занести
и
разбежаться...
To
raise
a
knife
and
run...
Можете
ли
вы
представить,
как
нас
ненавидит
жизнь?
Can
you
imagine
how
life
hates
us?
Идеалам
или
эго
каждый
рад
служить.
Everyone
is
happy
to
serve
ideals
or
their
ego.
Но
радиоволнам
пока
не
сгубить
души,
But
radio
waves
haven't
yet
destroyed
souls,
Транслируя
песни
об
убийстве.
Broadcasting
songs
about
murder.
Можете
ли
вы
представить,
как
нас
ненавидит
жизнь?
Can
you
imagine
how
life
hates
us?
Слишком
смело
с
ней
планируем
расстаться
мы,
We're
too
bold
in
planning
our
parting
with
it,
Не
задумываясь,
сразу
же
хотим
решить.
Without
thinking,
we
immediately
want
to
decide.
Можете
ли
вы
представить,
как
нас
ненавидит
жизнь?
Can
you
imagine
how
life
hates
us?
Если
денег
нет,
предпочитаю
я
If
there's
no
money,
I
prefer
Целый
день
под
одеялом
лежать
и
дремать.
To
lie
under
the
covers
all
day
and
doze.
Смысла
жизни
в
этом
увидеть
нельзя
-
You
can't
see
the
meaning
of
life
in
this
-
Дышишь
только,
чувствуя
ничтожеством
себя.
You
only
breathe,
feeling
like
a
worthless
nothing.
Скажешь:
Одиноко,
и
что
с
того?
You'll
say:
Lonely,
so
what?
Ведь
одно
простое
слово
вряд
ли
выразит
боль.
After
all,
one
simple
word
can
hardly
express
the
pain.
Это
лишь
глупое
упорство,
но
It's
just
stupid
stubbornness,
but
Сегодня
я
в
кровати
останусь
вновь.
Today
I'll
stay
in
bed
again.
Мы
подростками
были
вчера,
We
were
teenagers
yesterday,
И
во
взрослых
должны
превратиться
с
утра.
And
in
the
morning
we
must
turn
into
adults.
Медленно
стареем,
увядаем,
и
осыпемся
We
slowly
age,
wither,
and
fall
away
Листьями
осенними,
безвестно,
без
следа...
Like
autumn
leaves,
unknown,
without
a
trace...
Вот
бы
получили
мы
бессмертные
тела,
If
only
we
had
immortal
bodies,
Жили
бы
вечно,
не
тревожась
никогда...
We
would
live
forever,
never
worrying...
Нечто
подобное
видим
в
своих
мечтах.
We
see
something
like
this
in
our
dreams.
Смерти
своей
не
боимся
особенно,
We're
not
particularly
afraid
of
our
own
death,
Только
постоянно
о
других
беспокоимся.
Only
constantly
worried
about
others.
В
этом
парадоксе
видят
многие
ошибку,
Many
see
a
mistake
in
this
paradox,
Которой
допускать
нельзя.
One
that
cannot
be
allowed.
Прав
ты,
если
правильные
делаешь
выводы
You're
right
if
you
draw
the
right
conclusions
Если
не
желаешь
умирать,
то
тогда
живи
If
you
don't
want
to
die,
then
live
Даже
если
слишком
больно,
даже
если
сломлен
ты,
Even
if
it
hurts
too
much,
even
if
you're
broken,
Смейся,
будто
всё
в
порядке!
Laugh
as
if
everything
is
alright!
Можете
ли
вы
представить,
как
нас
ненавидит
жизнь?
Can
you
imagine
how
life
hates
us?
О
счастье
не
имея
представления,
Having
no
idea
about
happiness,
Просто
ненавидим
всё,
что
с
нами
происходит,
We
simply
hate
everything
that
happens
to
us,
И
к
прошлому
относимся
с
презрением.
And
treat
the
past
with
contempt.
Можете
ли
вы
представить,
как
нас
ненавидит
жизнь?
Can
you
imagine
how
life
hates
us?
Сочинять
свои
последние
слова
бежим,
We
rush
to
compose
our
last
words,
Не
зная,
что
значит
говорить
прощай.
Not
knowing
what
it
means
to
say
goodbye.
Можете
ли
вы
представить,
как
нас
ненавидит
жизнь?
Can
you
imagine
how
life
hates
us?
Счастье
быть,
The
happiness
of
being,
Полюбить
Of
falling
in
love
И
дружить
-
And
making
friends
-
Пустые
обёртки
и
муляжи,
Empty
wrappers
and
dummies,
Которые
за
деньги
покупать
должны.
That
we
must
buy
for
money.
Может,
завтрашний
день
мы
не
увидим,
Maybe
we
won't
see
tomorrow,
Будущего
нет,
и
всё
закончится
ничем.
There's
no
future,
and
everything
will
end
in
nothing.
Рассветы
и
ночи,
и
вёсны,
и
зимы
Sunrises
and
nights,
springs
and
winters
От
чьей-то
тихой
смерти
не
изменятся
совсем.
Won't
change
at
all
from
someone's
quiet
death.
Не
нужны
мне
надежды,
мечты
и
прочий
хлам
-
I
don't
need
hopes,
dreams,
and
other
junk
-
Когда
ты
тут,
со
мной,
чего
ещё
могу
желать?
When
you're
here,
with
me,
what
else
could
I
wish
for?
Ах
да...
об
этом
Ah
yes...
about
this
Спеть
на
самом
деле
собиралась
я.
This
is
what
I
was
actually
going
to
sing
about.
Ненавистью
всем
нам
отвечает
жизнь.
Life
answers
us
all
with
hatred.
В
конце
концов
всегда
уходим
мы.
In
the
end,
we
always
leave.
Не
сбежишь
ты,
не
сбегу
я
-
You
won't
escape,
I
won't
escape
-
Листья
опадают
и
в
компост
превращаются.
Leaves
fall
and
turn
into
compost.
Но,
пока
конец
не
наступил,
будем
честно
жить.
But
until
the
end
comes,
let's
live
honestly.
Искренне
друг
друга
поддерживая,
честно
жить.
Sincerely
supporting
each
other,
let's
live
honestly.
Убивая,
страдая,
смеясь
и
борясь,
Killing,
suffering,
laughing
and
fighting,
Живи,
живи,
живи,
живи...
Live,
live,
live,
live...
Время
жить!
Time
to
live!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.