Satin Circus - Good Times - traduction des paroles en allemand

Good Times - Satin Circustraduction en allemand




Good Times
Gute Zeiten
I don't know what to say
Ich weiß nicht, was ich sagen soll
I don't know if you play
Ich weiß nicht, ob du spielst
I'm in anyway
Ob ich überhaupt eine Rolle spiele
A-a-a-anyway
Ü-ü-ü-überhaupt
Hey could you be the one
Hey, könntest du die Eine sein
Or are we just having fun
Oder haben wir nur Spaß
Are we having fun
Haben wir Spaß?
I just wanna fool around
Ich will einfach nur mit dir rumalbern
With you
Mit dir
Yeah I just wanna fool around
Ja, ich will einfach nur rumalbern
Do you
Du auch?
Looking for good times
Auf der Suche nach guten Zeiten
Chasing the sunrise
Den Sonnenaufgang jagend
Living the fun nights
Die lustigen Nächte erlebend
Looking for you
Auf der Suche nach dir
Little miss sunshine
Kleine Miss Sonnenschein
Show me the bright side
Zeig mir die helle Seite
A dance in the moonlight
Ein Tanz im Mondlicht
Just me and you
Nur ich und du
Party on rooftops
Party auf Dächern
Hitting the nightclubs
Die Nachtclubs unsicher machend
Looking for good times
Auf der Suche nach guten Zeiten
Chasing the sunrise
Den Sonnenaufgang jagend
Living the fun nights
Die lustigen Nächte erlebend
Looking for you
Auf der Suche nach dir
And the good times too
Und den guten Zeiten dazu
I don't know what to do
Ich weiß nicht, was ich tun soll
What's your point of view
Was ist deine Sichtweise
Of me and you
Von mir und dir
I really got no clue
Ich habe wirklich keine Ahnung
Until the break of dawn
Bis zum Morgengrauen
We're gonna party on
Werden wir weiterfeiern
And on and on
Immer und immer weiter
I guess
Ich schätze
I'm gonna wanna fool around with you
Ich werde mit dir rumalbern wollen
Yeah, I just wanna fool around
Ja, ich will einfach nur rumalbern
Do you
Du auch?
Looking for good times
Auf der Suche nach guten Zeiten
Chasing the sunrise
Den Sonnenaufgang jagend
Living the fun nights
Die lustigen Nächte erlebend
Looking for you
Auf der Suche nach dir
Little miss sunshine
Kleine Miss Sonnenschein
Show me the bright side
Zeig mir die helle Seite
A dance in the moonlight
Ein Tanz im Mondlicht
Just me and you
Nur ich und du
Party on rooftops
Party auf Dächern
Hitting the nightclubs
Die Nachtclubs unsicher machend
Looking for good times
Auf der Suche nach guten Zeiten
Chasing the sunrise
Den Sonnenaufgang jagend
Living the fun nights
Die lustigen Nächte erlebend
Looking for you
Auf der Suche nach dir
And the good times too
Und den guten Zeiten dazu
Living the good times
Die guten Zeiten erlebend
Living the fun nights
Die lustigen Nächte erlebend
Chasing the sunrise
Den Sonnenaufgang jagend
And the good times too
Und den guten Zeiten dazu
Living the good times
Die guten Zeiten erlebend
Living the fun nights
Die lustigen Nächte erlebend
Chasing the sunrise
Den Sonnenaufgang jagend
Looking for good times
Auf der Suche nach guten Zeiten
Chasing the sunrise
Den Sonnenaufgang jagend
Living the fun nights
Die lustigen Nächte erlebend
Looking for you
Auf der Suche nach dir
Little miss sunshine
Kleine Miss Sonnenschein
Show me the bright side
Zeig mir die helle Seite
A dance in the moonlight
Ein Tanz im Mondlicht
Just me and you
Nur ich und du
Looking for good times
Auf der Suche nach guten Zeiten
Chasing the sunrise
Den Sonnenaufgang jagend
Living the fun nights
Die lustigen Nächte erlebend
Looking for you
Auf der Suche nach dir
Little miss sunshine
Kleine Miss Sonnenschein
Show me the bright side
Zeig mir die helle Seite
A dance in the moonlight
Ein Tanz im Mondlicht
Just me and you
Nur ich und du
Party on rooftops
Party auf Dächern
Hitting the nightclubs
Die Nachtclubs unsicher machend
Looking for good times
Auf der Suche nach guten Zeiten
Chasing the sunrise
Den Sonnenaufgang jagend
Living the fun nights
Die lustigen Nächte erlebend
Looking for you
Auf der Suche nach dir
And the good times too
Und den guten Zeiten dazu





Writer(s): Axel Kalland, Kristian Westerling, Olli Halonen, Patric Sarin, Paul Uotila


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.