Satinder Sartaaj - Sabh Te Laggu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Satinder Sartaaj - Sabh Te Laggu




Sabh Te Laggu
Всё, что касается всех
Jo sabh te lagu ho jave, gall ohi hundi theek.
То, что касается всех, - это истина.
Sidhe-sade dhang nal akhiyae, bhame ramaj hove varik.
Простыми словами, любовь подобна ежегодному дождю.
Ethe koe kise to ghat nae, sabh ik to ik vadik.
Здесь никто никому не чужой, все равны друг другу.
Phela kae hajara saal c hunde sciencdan 'GREEK'
Тысячи лет назад учёные были "греками"
Fir v AMERICA de namm to rakhde put da na amrik
Затем, с именем AMERICA, они не стали называть сына американцем.
Ge ik sarak he jandi dosto, etho englistana teek.
Есть одна дорога, друзья, сюда, в Англию.
Othe kuri opera gamdi(singing) usdi saab to uchi cheek(pitch)
Там девушка поёт оперу, её голос высок (тон)
Roman khud nu uche dasde, jo ROME shahar vasnik
Римляне считают себя выше, те, кто живёт в городе Риме
Khud v pariya(studied) hunda kaash uhna ne bibel vala sadik
Если бы они тоже изучали Библию, как праведник
Sari duni sanjivalta(together), raab sabh de vich sharik.
Весь мир вместе, Бог участвует во всём.
Katho khich te tu parmatma, gore-kale vich eh leek(line).
Где ты прячешь Бога, эта линия между белым и чёрным.
Khore khere look shanichri te khere ne manglik.
Некоторые смотрят на Сатурн в субботу, а некоторые - на Марс.
Ge koe paye firoja, moti, neelam, heera ate akik.
Кто-то получает бирюзу, жемчуг, сапфир, алмаз и агат.
Chal shad tu ki lena dosta tere sare yaar rafik.
Иди, друг, что тебе взять, все твои друзья - товарищи.
Teri chaa v thandi ho gae tu peeja la k deek(straw).
Твой чай остыл, выпей его через трубочку.
Je tu chounda shayiry a jave, ta labh le thaa ramnik(beautiful place)
Если ты хочешь, чтобы пришла поэзия, то найди прекрасное место (рамник)
Oh tu ving-vlame shad de je hona looka de najdik.
О, ты, как изгибающееся пламя свечи, будь ближе к тайне.
Ge mele k hajir ho gia meri jini c tofik(standard)
Если ты явился на встречу, то мой уровень (стандарт) высок
Ehi karo kabool sarotio, te kar dena tasdik(attest)
Прими это, слушатель, и подтверди (засвидетельствуй)
Kite bhul na jio mehrmo ve mehfil vali tarik(date)
Не забудь, возлюбленная, дату нашей встречи
Ge rabb kare ke hun sartaj di har ik nu rahe udeek(awaiting)
Даст Бог, чтобы все ждали каждого слова Сартаджа (удек)
Oh meria malka, ji sachia patshah.
О моя королева, ты истинная правительница.
Ho das arja karda teria, oh satiya tar uuuu
Я молюсь тебе десять раз, о истинная звезда, ууу





Writer(s): Jatinder Shah, Satinder Sartaaj


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.