Satira - Días de Sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Satira - Días de Sol




Días de Sol
Солнечные дни
Dos años y un adiós
Два года и прощай,
Directas sus palabras
Прямо в лицо твои слова:
"Ahora sólo quiero tu amistad"
"Теперь я хочу только дружбы твоей".
Antes no era así
Раньше всё было не так,
Cuando me decías
Когда ты говорила,
Que mañana siempre estarías aquí
Что завтра всегда будешь рядом со мной.
Por fin ya estás fuera de mí.
Наконец-то ты больше не моя.
Días de sol,
Солнечные дни,
Y noches de acción
И ночи, полные страсти,
Para disfrutar mi libertad.
Чтобы насладиться своей свободой.
Tres whiskys y a olvidar
Три виски и забыть,
Estaba equivocado
Я был неправ,
Como antes no pude verlo así
Как раньше я этого не видел.
No esperes verme aquí
Не жди, что увидишь меня здесь,
Rogándote que vuelvas
Умоляющим тебя вернуться.
Hay mil mujeres mejores que
Есть тысячи женщин лучше тебя.
Por fin ya estás fuera de mí.
Наконец-то ты больше не моя.
Días de sol,
Солнечные дни,
Y noches de acción
И ночи, полные страсти,
Para disfrutar mi libertad.
Чтобы насладиться своей свободой.





Writer(s): Eduardo Zamora Ruiz, Jose Maria Martinez Romero, Villanueva Jose San Martin, Francisco Javier Jaso Salvador, Villanueva Juan San Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.