Paroles et traduction Satira - Si Estás Allí
Siempre
fuiste
un
trozo
de
hielo
Ты
всегда
был
куском
льда.
Destinado
a
vivir
sin
amor,
Суждено
жить
без
любви.,
Olvidando
que
siempre
hay
un
sueño
Забывая,
что
всегда
есть
мечта,
Algo
para
vivir
con
pasión.
Что-то,
чтобы
жить
со
страстью.
No
hay
nada
que
te
impida,
Ничто
не
мешает
тебе.,
Empezar
a
caminar,
Начать
ходить,
No
esperes
más,
descubre
el
amor.
Не
ждите
больше,
откройте
для
себя
любовь.
Si
estás
allí,
donde
no
hay
fin
Если
ты
там,
где
нет
конца,
Te
encontraré
y
te
seguiré.
Я
найду
тебя
и
последую
за
тобой.
No
es
posible
que
ignores
el
viento
Вы
не
можете
игнорировать
ветер
Que
te
arrastra
hacia
un
tiempo
mejor.
Это
тянет
вас
к
лучшему
времени.
Sabes
bien
que
no
habrá
nadie
a
tu
lado,
Ты
хорошо
знаешь,
что
рядом
с
тобой
никого
не
будет.,
Mientras
no
muestres
tu
corazón.
Пока
ты
не
покажешь
свое
сердце.
No
hay
nada
que
te
obliga,
Ничто
не
заставляет
тебя,
A
vivir
en
soledad,
Жить
в
одиночестве,
No
esperes
más,
descubre
el
amor.
Не
ждите
больше,
откройте
для
себя
любовь.
Si
estás
allí,
donde
no
hay
fin
Если
ты
там,
где
нет
конца,
Te
encontraré
y
te
seguiré.
Я
найду
тебя
и
последую
за
тобой.
En
tus
sueños
estarás
combatiendo
el
tiempo
В
своих
мечтах
вы
будете
бороться
со
временем
Mientras
yo
lo
empiezo
a
amar.
Пока
я
начинаю
любить
его.
Mirarás
dentro
de
mí,
y
te
encontrarás,
Ты
заглянешь
внутрь
меня,
и
ты
найдешь
себя.,
Y
no
volverás
a
decirme
que
no.
И
ты
больше
не
скажешь
мне
"нет".
Si
estás
allí,
donde
no
hay
fin
Если
ты
там,
где
нет
конца,
Te
encontraré
y
te
seguiré.
Я
найду
тебя
и
последую
за
тобой.
Si
estás
allí,
donde
no
hay
fin
Если
ты
там,
где
нет
конца,
Te
encontraré
y
te
seguiré.
Я
найду
тебя
и
последую
за
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.j. San Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.