Sativanderground feat. Dj Reina - Lembrando (feat. Dj Reina) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sativanderground feat. Dj Reina - Lembrando (feat. Dj Reina)




Lembrando (feat. Dj Reina)
Remembering (feat. Dj Reina)
Latina fina con decencia Señorita pa ud papi, Sudamericana Chinchorro,
Fine Latina with decency, Miss for you daddy, South American Chinchorro,
Araucana Afrodescendiente, sigo el ritmo de la campana,
Araucanian Afro-descendant, I follow the rhythm of the bell,
La tambora guía mi paso, El repique, el Shekere,
The tambora guides my step, The repique, the Shekere,
Mi alma pide a gritos bailar descalza un tumbe,
My soul screams to dance barefoot a tumbe,
Por razones de fuerza mayor Cambié mi locación Pero no voy
For reasons of force majeure, I changed my location but I'm not going
A cambiar mis costumbres, Traje el desierto hasta la urbe.
To change my customs, I brought the desert to the city.
Tata inti apaña, La pacha se extraña,
Father Inti shelters, The pacha is missed,
Y en el fondo de mi corazón Se siente la orilla e′ la
And in the bottom of my heart The shore of the
Playa, Traigo el calor en la entrepierna, Quema, quema!
Beach is felt, I bring the heat in my crotch, Burning, burning!
Como el rincón del sata, La Karde,
Like the corner of sata, La Karde,
La Casa circo cuentan Mil y una tokatas Tocopilla desde brocacochi
The Circus House, they count A thousand and one tokatas Tocopilla from brocacochi
Se desata, La pata rapera sandunguera de la pampa rah Rapa pam pam.
Unleashes, The rapping, sandunguera leg of the rah pampa Rapa pam pam.
Iquique sabe mucho en la Jorge Inostroza, Talleres pa los niños,
Iquique knows a lot on Jorge Inostroza, Workshops for children,
Que cosa mas hermosa,
What a beautiful thing,
Se agradece el cariño Ver hiphop como familia,
The affection is appreciated Seeing hiphop as a family,
Participació social comunitaria Autogestionada y activa.
Community social participation Self-managed and active.
Pica y Runa Wayna, La cocha y la casa llena de gente talentosa,
Pica and Runa Wayna, The cocha and the house full of talented people,
Enriqueciéndonos con prosa, Largas conversaciones,
Enriching ourselves with prose, Long conversations,
Freestyle que no reposa, Tu bebe de la pócima Milagrosa, sabrosa,
Freestyle that doesn't rest, You baby of the Miraculous, tasty potion,
Para que se sienta, Como aquí se goza,
So that it feels, How it is enjoyed here,
No era tan fácil la cosa, Constancia,
It wasn't that easy, Consistency,
Perseverancia y éxito de mis brocas.
Perseverance and success of my brocas.
Tata inti apaña, La pacha se extraña,
Father Inti shelters, The pacha is missed,
Y en el fondo de mi corazón, Se siente la orilla e' la playa.
And in the bottom of my heart, The shore of the beach is felt.
Tata inti apaña, Y el valle se extraña,
Father Inti shelters, And the valley is missed,
Y en el fondo de mi corazón, Se siente la orilla e′ la playa.
And in the bottom of my heart, The shore of the beach is felt.
Oskar kina y mis primeras tokatas, El hoyo de la playa,
Oskar kina and my first tokatas, The beach hole,
Epicentro uno y dos, Tokata e' población,
Epicenter one and two, Tokata e' población,
La legendaria casona como lugar de reunión,
The legendary house as a meeting place,
De un momento bueno de Arica y su hiphop, Nos trajo mas unión,
Of a good moment in Arica and its hiphop, It brought us more union,
Mas organización, Mas conocimiento mas acción,
More organization, More knowledge more action,
Constribuyendo a la cultura desde la educación.
Contributing to culture from education.
Antogagasta con sus eventos masivos,
Antofagasta with its massive events,
La cancha de la Valdivieso fue testigo,
The Valdivieso court was a witness,
De tantos lazos buenos Que de ahí surgieron Y con el tiempo
Of so many good ties that emerged from there And over time
Prevalecieron, Mi hermano Bufón, Soul de Lua,
They prevailed, My brother Bufón, Soul de Lua,
Nebula Espacial, León con sus agujas te tatúa.
Nebula Espacial, León tattoos you with his needles.
Tata inti apaña,
Father Inti shelters,
La pacha se extraña Y en el fondo de mi
The pacha is missed And in the bottom of my
Corazón Se siente la orilla e' la playa.
Heart The shore of the beach is felt.
Tata inti apaña, Y el valle se extraña,
Father Inti shelters, And the valley is missed,
Y en el fondo de mi corazón Se siente la orilla e′ la playa, OYELO!
And in the bottom of my heart The shore of the beach is felt, LISTEN!





Writer(s): Sativanderground


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.