Sator - I Wanna Go Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sator - I Wanna Go Home




I Wanna Go Home
Хочу домой
I've been away for 50 days now
Я в отъезде уже 50 дней,
I'm broken and I wanna go home
Я разбит и хочу домой.
I haven't seen you in a long long time
Я не видел тебя так долго,
I'm making love to you on the phone
Я занимаюсь с тобой любовью по телефону.
Another hotel in another town
Ещё один отель в другом городе,
There's nothing here to see at all
Здесь вообще не на что смотреть.
Too many miles on too many roads
Слишком много миль на слишком многих дорогах
And too many long distance calls
И слишком много междугородних звонков.
I wanna go home
Я хочу домой,
I wanna go home
Я хочу домой,
I'm tired of travelling
Я устал от путешествий,
Tired of all the same roads...
Устал от одних и тех же дорог...
Tired of everything
Устал от всего.
I wanna go home
Я хочу домой,
I wanna go home
Я хочу домой,
I'm tired of travelling
Я устал от путешествий,
Tired of all the same roads...
Устал от одних и тех же дорог...
Tired of everything
Устал от всего.
Another day and another week
Ещё один день и ещё одна неделя,
Going up and down these roads
Я езжу вверх и вниз по этим дорогам.
I'm looking through the windshield
Я смотрю через лобовое стекло,
But I've seen it all before
Но я всё это уже видел.
I fill my head with fantasies
Я наполняю свою голову фантазиями,
To take the edge off the days
Чтобы скрасить дни,
But I'm out of stories and things to tell
Но у меня закончились истории и что рассказывать,
'Cause everything looks the same
Потому что всё выглядит одинаково.
I wanna go home
Я хочу домой,
I wanna go home
Я хочу домой,
I'm tired of travelling
Я устал от путешествий,
Tired of all the same roads...
Устал от одних и тех же дорог...
Tired of everything
Устал от всего.
I wanna go home
Я хочу домой,
I wanna go home
Я хочу домой,
I'm tired of travelling
Я устал от путешествий,
Tired of all the same roads...
Устал от одних и тех же дорог...
Tired of everything
Устал от всего.
I'm tired of travelling
Я устал от путешествий,
Tired of all the same roads...
Устал от одних и тех же дорог...
Tired of everything
Устал от всего.
Going through the same old places time after time
Прохожу одни и те же места снова и снова,
Sometimes I wonder if this is what it's all about
Иногда я задаюсь вопросом, в этом ли смысл.
Staring at a picture of you
Смотрю на твою фотографию,
Wishing I were back home
Жалея, что я не дома.
I need something bad right now
Мне сейчас нужно что-то сильное,
Bad to make me feel good
Чтобы мне стало хорошо.
I wanna go home
Я хочу домой,
I wanna go home
Я хочу домой,
I'm tired of travelling
Я устал от путешествий,
Tired of all the same roads...
Устал от одних и тех же дорог...
Tired of everything
Устал от всего.
I wanna go home
Я хочу домой,
I wanna go home
Я хочу домой,
I'm tired of travelling
Я устал от путешествий,
Tired of all the same roads...
Устал от одних и тех же дорог...
Tired of everything
Устал от всего.
I'm tired of travelling
Я устал от путешествий,
Tired of all the same roads...
Устал от одних и тех же дорог...
Tired of everything
Устал от всего.
I'm tired of travelling
Я устал от путешествий,
Tired of all the same roads...
Устал от одних и тех же дорог...
Tired of everything
Устал от всего.
I'm tired of travelling
Я устал от путешествий,
Tired of all the same roads...
Устал от одних и тех же дорог...
Tired of everything
Устал от всего.





Writer(s): Goeran Kent Norberg, Gerhard Chips Mats Kiesbye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.