Sator - Next To Nothing - traduction des paroles en allemand

Next To Nothing - Satortraduction en allemand




Next To Nothing
So gut wie Nichts
I'm keeping out of sight staying low
Ich halte mich versteckt, bleibe unauffällig
Always being quit moving slow
Bin immer leise, bewege mich langsam
Nothing but a face in the crowd
Nichts als ein Gesicht in der Menge
Trying not to make my fuss to loud
Versuche, mein Aufhebens nicht zu laut zu machen
I won't forget my place I stand in line
Ich vergesse meinen Platz nicht, ich stehe an
I always try to pay the rent on time
Ich versuche immer, die Miete pünktlich zu zahlen
Trying to find a way to kill my days
Versuche einen Weg zu finden, meine Tage totzuschlagen
Waiting for the frame to crack
Warte darauf, dass der Rahmen zerbricht
Next to nothing, next to nothing
So gut wie nichts, so gut wie nichts
Next to nothing at all
So gut wie gar nichts
Never been close to what I want
War nie nah dran an dem, was ich will
I know what to do but still I don't
Ich weiß, was zu tun ist, aber tue es trotzdem nicht
I'm sticking to myself I make no sound
Ich bleibe für mich, ich mache keinen Mucks
Waiting for a chance that might not come
Warte auf eine Chance, die vielleicht nicht kommt
Next to nothing...
So gut wie nichts...
Just a flicker in the needle's eye
Nur ein Flackern im Nadelöhr
Just a grain in a desert storm
Nur ein Korn in einem Wüstensturm
Just a drop in a river gone dry
Nur ein Tropfen in einem ausgetrockneten Fluss
Nothing much at all
Überhaupt nicht viel
I've always tried to do what I've been told
Ich habe immer versucht zu tun, was man mir gesagt hat
Only know my neighbors through the walls
Kenne meine Nachbarn nur durch die Wände
Looking out the window at my street
Schaue aus dem Fenster auf meine Straße
I don't think this place was meant for me
Ich glaube nicht, dass dieser Ort für mich bestimmt war
Next to nothing...
So gut wie nichts...





Writer(s): Chips Mats Gerhard Kiesbye, Kent Goeran Norberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.