Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Place To Land
Kein Ort zum Landen
I'm
an
object
high
above
Ich
bin
ein
Objekt
hoch
oben
I'm
nothing
but
a
dot
in
the
sky
Ich
bin
nichts
als
ein
Punkt
am
Himmel
I
close
my
eyes
and
I
don't
look
down
Ich
schließe
meine
Augen
und
schaue
nicht
nach
unten
All
alone
at
the
speed
of
light
Ganz
allein
mit
Lichtgeschwindigkeit
I
keep
on
moving
I've
gotta
get
out
Ich
bewege
mich
weiter,
ich
muss
hier
raus
I've
got
the
real
world
on
my
trail
Die
reale
Welt
ist
mir
auf
den
Fersen
No
place,
no
place
to
land...
Kein
Ort,
kein
Ort
zum
Landen...
Up
in
glory
down
in
flames
Hoch
im
Ruhm,
runter
in
Flammen
Neck
or
nothing
tooth
or
nail
Alles
oder
nichts,
mit
Klauen
und
Zähnen
That's
my
bona-tide
masterplan
Das
ist
mein
echter
Masterplan
You've
got
a
choice
you
can
come
with
me
Du
hast
die
Wahl,
du
kannst
mit
mir
kommen
Or
you
can
stay
and
be
my
enemy
Oder
du
kannst
bleiben
und
meine
Feindin
sein
I'm
gonna
fly
like
a
moth
into
the
flames
Ich
werde
fliegen
wie
eine
Motte
in
die
Flammen
Just
like
a
moth
into
the
flames
Genau
wie
eine
Motte
in
die
Flammen
No
place,
no
place
to
land
Kein
Ort,
kein
Ort
zum
Landen
No
place
to
land
it's
every
man
for
himself
Kein
Ort
zum
Landen,
jeder
ist
sich
selbst
der
Nächste
Can
you
see
me
cross
the
sky?
Kannst
du
mich
den
Himmel
durchqueren
sehen?
I'm
so
high
I'm
a
shooting
star
Ich
bin
so
hoch,
ich
bin
eine
Sternschnuppe
I've
got
wings
and
I
will
fly
Ich
habe
Flügel
und
ich
werde
fliegen
I'm
gonna
touch
the
pinholes
in
the
curtain
of
night
Ich
werde
die
Nadelstiche
im
Vorhang
der
Nacht
berühren
I've
got
a
house
on
milkyway
Ich
habe
ein
Haus
auf
der
Milchstraße
I've
got
a
house
on
milkyway
Ich
habe
ein
Haus
auf
der
Milchstraße
No
place,
no
place
to
land...
Kein
Ort,
kein
Ort
zum
Landen...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans J Salter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.