Sator - Oh Mama - traduction des paroles en allemand

Oh Mama - Satortraduction en allemand




Oh Mama
Oh Mama
Oh mama can't you tell If he wants my love will you ring my bell
Oh Mama, kannst du nicht sagen, ob er meine Liebe will, wirst du meine Glocke läuten?
Oh mama can't you tell If he wants my love will you ring my bell
Oh Mama, kannst du nicht sagen, ob er meine Liebe will, wirst du meine Glocke läuten?
I know it's written in my face
Ich weiß, es steht mir ins Gesicht geschrieben
It's time for us to find a secret place
Es ist Zeit für uns, einen geheimen Ort zu finden
I've got things to tell
Ich habe Dinge zu erzählen
If you ring my bell
Wenn du meine Glocke läutest
Forget your sorrows and lonely nights
Vergiss deine Sorgen und einsamen Nächte
This time tomorrow will be alright?
Wird morgen um diese Zeit alles gut sein?
I hope you feel the same
Ich hoffe, du fühlst dasselbe
I wanna call your name
Ich will deinen Namen rufen
Oh mama can't you tell If he wants my love will you ring my bell
Oh Mama, kannst du nicht sagen, ob er meine Liebe will, wirst du meine Glocke läuten?
Oh mama can't you tell If he wants my love will you ring my bell
Oh Mama, kannst du nicht sagen, ob er meine Liebe will, wirst du meine Glocke läuten?
Soaring race, I'm longing for
Höhenflug, nach dem ich mich sehne
I kiss your face and close the door
Ich küsse dein Gesicht und schließe die Tür
I've got things to tell
Ich habe Dinge zu erzählen
If you ring my bell
Wenn du meine Glocke läutest
Forget your sorrows and lonely nights
Vergiss deine Sorgen und einsamen Nächte
This time tomorrow will be alright?
Wird morgen um diese Zeit alles gut sein?
I hope you feel the same
Ich hoffe, du fühlst dasselbe
I wanna call your name
Ich will deinen Namen rufen
Oh mama can't you tell If he wants my love will you ring my bell
Oh Mama, kannst du nicht sagen, ob er meine Liebe will, wirst du meine Glocke läuten?
Oh mama can't you tell If he wants my love will you ring my bell
Oh Mama, kannst du nicht sagen, ob er meine Liebe will, wirst du meine Glocke läuten?
Oh mama can't you tell (If he wants my love will you ring my bell)
Oh Mama, kannst du nicht sagen (Ob er meine Liebe will, wirst du meine Glocke läuten?)
Oh mama can't you tell Ring my bell
Oh Mama, kannst du nicht sagen Läute meine Glocke
Oh mama can't you tell If he wants my love will you ring my bell
Oh Mama, kannst du nicht sagen, ob er meine Liebe will, wirst du meine Glocke läuten?
Oh mama can't you tell If he wants my love will you ring my bell
Oh Mama, kannst du nicht sagen, ob er meine Liebe will, wirst du meine Glocke läuten?
If you want my love, want my love
Wenn du meine Liebe willst, meine Liebe willst
Ring my bell
Läute meine Glocke
If you want my love, want my love
Wenn du meine Liebe willst, meine Liebe willst
Ring my bell
Läute meine Glocke
Ring my bell
Läute meine Glocke





Writer(s): Tim Arnold Norell, Oson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.