Sator - Turn Off The News - traduction des paroles en allemand

Turn Off The News - Satortraduction en allemand




Turn Off The News
Schalt die Nachrichten aus
Here's another transmission with annoying information
Hier ist eine weitere Übertragung mit nervigen Informationen
Another dispatch from a far away nation
Eine weitere Meldung aus einer weit entfernten Nation
Look out man here it comes again
Pass auf, Mann, hier kommt es wieder
Another shitload of misery and pain
Noch eine Scheißladung Elend und Schmerz
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
I saw my neighbors on the news today
Ich habe heute meine Nachbarn in den Nachrichten gesehen
They didn't look well in fact I think they were dead
Sie sahen nicht gut aus, tatsächlich glaube ich, sie waren tot
Here's a report at the scene of crime
Hier ist ein Bericht vom Tatort
Woah we're really living in violent times
Woah, wir leben wirklich in gewalttätigen Zeiten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
This is reality speaking we've got news on the air
Hier spricht die Realität, wir haben Nachrichten auf Sendung
Sorry but we're all out of good news today
Tut mir leid, aber wir haben heute keine guten Nachrichten mehr
Here's another news flash you can do without
Hier ist noch eine Eilmeldung, auf die du verzichten kannst
So put on your shades and turn the music up loud
Also setz deine Sonnenbrille auf und dreh die Musik laut auf
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten
You'd better turn off the news
Du solltest besser die Nachrichten ausschalten





Writer(s): Chips Mats Gerhard Kiesbye, Kent Goeran Norberg, Hans Ake Lennart Gafvert, Mikael Jan Olsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.