Paroles et traduction Satoshi - Ochii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
știi
că
ochii
tăi
îmi
spun
mai
multe
decât
crezi
You
know
your
eyes
tell
me
more
than
you
think
Căci
ei
sunt
martorii
For
they
are
the
witnesses
Când
mă
urăști
sau
când
trădezi
When
you
hate
me
or
when
you
betray
me
Ei
nu
uită
privirile
celor
pe
care-i
pierzi
They
don't
forget
the
looks
of
those
you
lose
Și
orice
lacrimă
And
every
tear
E
cea
mai
bună
din
dovezi
Is
the
best
of
the
evidence
Ochii
de
azi
Today's
eyes
Privesc
prea
des
în
jos,
în
jos
Look
down
too
often,
down
Unde
sticlele
reflectă
tot
ce
omul
nu
a
fost
Where
the
bottles
reflect
everything
a
man
hasn't
been
Ochii
de
azi
Today's
eyes
Au
nevoie
de
adăpost
Need
shelter
De-o
altă
pereche
în
care
se
recunosc
Another
pair
in
which
they
recognize
themselves
Ochii
îmi
par
cea
mai
scumpă
monedă
de
schimb
Your
eyes
seem
to
me
the
most
expensive
currency
of
exchange
Care
se
cumpără
doar
cu
durere
Which
is
bought
only
with
pain
Ochii
nu
pierd
din
valoare
în
timp
Eyes
do
not
lose
value
over
time
Dar
se
moștenesc
But
they
are
inherited
Deci
sunt
o
avere
So
they
are
a
fortune
Ochii
m-ajută
să
vreau
să
te-ajut
Your
eyes
help
me
want
to
help
you
Să
înțeleg
tot
ce
ai
în
vedere
To
understand
everything
you
mean
Tot
ce
ascunzi
se
vede
în
ochi
Everything
you
hide
is
visible
in
your
eyes
Ochii
se
aud
în
tăcere
Your
eyes
can
be
heard
in
silence
Tu
știi
că
ochii
tăi
îmi
spun
mai
multe
decât
crezi
You
know
your
eyes
tell
me
more
than
you
think
Căci
ei
sunt
martorii
For
they
are
the
witnesses
Când
mă
urăști
sau
când
trădezi
When
you
hate
me
or
when
you
betray
me
Ei
nu
uită
privirile
celor
pe
care-i
pierzi
They
don't
forget
the
looks
of
those
you
lose
Și
orice
lacrimă
And
every
tear
E
cea
mai
bună
din
dovezi
Is
the
best
of
the
evidence
De
câte
ori
How
many
times
De
câte
ori
How
many
times
M-au
cucerit
Have
I
been
conquered
Perechi
de
ochi
By
pairs
of
eyes
De
câte
ori
How
many
times
Cu
capu-n
nori
With
my
head
in
the
clouds
Mă-ndeăgosteau
You
made
me
fall
in
love
De
câte
ori
How
many
times
Nu
mă
lăsau
Didn't
let
me
go
De
câte
ori
How
many
times
Și
câte
flori
And
how
many
flowers
Perechi
de
ochi
au
vrut
Pairs
of
eyes
have
wanted
Sunt
însetat
de
ceva
viu
I'm
thirsty
for
something
alive
De
ceva
ce-aș
vrea
să
fiu
For
something
I'd
like
to
be
Ochii
plini
pe
strada
goală
Eyes
full
on
the
empty
street
Sunt
ca
apa
în
pustiu
Are
like
water
in
the
desert
Și
cât
nu
e
prea
târziu
And
while
it's
not
too
late
Vreau
să-i
cânt
și
vreau
să-i
scriu
I
want
to
sing
to
them
and
I
want
to
write
about
them
Nu
mai
știm
ce
e
iubirea
We
no
longer
know
what
love
is
Ochii
noștri
încă
știu
Our
eyes
still
know
Tu
știi
că
ochii
tăi
îmi
spun
mai
multe
decât
crezi
You
know
your
eyes
tell
me
more
than
you
think
Căci
ei
sunt
martorii
For
they
are
the
witnesses
Când
mă
urăști
sau
când
trădezi
When
you
hate
me
or
when
you
betray
me
Ei
nu
uită
privirile
celor
pe
care-i
pierzi
They
don't
forget
the
looks
of
those
you
lose
Și
orice
lacrimă
And
every
tear
E
cea
mai
bună
din
dovezi
Is
the
best
of
the
evidence
Tu
știi
că
ochii
tăi
îmi
spun
mai
multe
decât
crezi
You
know
your
eyes
tell
me
more
than
you
think
Căci
ei
sunt
martorii
For
they
are
the
witnesses
Când
mă
urăști
sau
când
trădezi
When
you
hate
me
or
when
you
betray
me
Ei
nu
uită
privirile
celor
pe
care-i
pierzi
They
don't
forget
the
looks
of
those
you
lose
Și
orice
lacrimă
And
every
tear
E
cea
mai
bună
din
dovezi
Is
the
best
of
the
evidence
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vlad Sabajuc
Album
Ochii
date de sortie
31-12-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.