Paroles et traduction 大野智 - Akatsuki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ふと見上げ
おぼろ月浮かんだ
夜に
Darling,
I
glanced
up
and
saw
a
hazy
moon
rising
in
the
night
可憐に咲いた
花よ
A
flower
blooming
so
gracefully
時代が
流れ流れても
As
time
flows
and
flows
on
遠く
時を超えて
運んでゆく
あなたの元へ
It
carries
you
far
beyond
time,
to
your
side
離れてく
千切れ雲
Drifting
clouds,
growing
distant
追いかけて
さざ波
Ripples
chasing
after
触れずとも
魅せられて
Captivated
though
we
don't
touch
儚き
影の中で
In
the
ephemeral
shadows
風
いたずらに
吹き抜けて
水面に
The
wind
playfully
blows
across
the
water's
surface
浮かぶ空
掻き乱してゆく
Disturbing
the
reflection
of
the
sky
移ろう
(時を)
願う
Yearning
for
the
changing
(time)
手を伸ばしても
ただ
溢れるだけ
But
it
only
overflows
when
I
reach
out
もう
来ぬ人を
待つような
想いで
Like
waiting
for
someone
who
will
never
return
過ぎてゆく
あてもなき夜
Aimless
nights
passing
by
心
(消えぬ)
景色
汚れなき
微笑みに
The
scenery
(that
doesn't
fade)
in
my
heart,
a
smile
without
blemish
「心にも
あらで憂き世に
長らへば...」
"(If
my
love
were
not
in
my
heart,
why
should
I
live
long
in
this
sorrowful
world?)"
知らぬはずの
燃えるように
鮮やかに
輝いて
A
burning
passion
I
shouldn't
know,
shining
brightly,
illuminating
the
night
暁に
胸の中
In
the
dawn,
within
my
chest
叩く音
とまどい
A
knocking
sound,
confusion
夢の中
近くとも
Though
near
in
my
dreams
どんなに
遠きことか
How
distant
you
truly
are
今
映し出す
離れない
記憶は
The
memories
I
can't
let
go
of,
reflected
now
叶わない
約束としても
Even
as
an
unfulfilled
promise
深く
(響き)
渡り
Resonating
(deeply),
carried
across
身を尽くして
ただ
羽ばたいてく
Giving
it
my
all,
just
fluttering
my
wings
そう
舞い落ちる
花びらは
夢想の
The
falling
petals
are
the
dreams
彼方へと
呼び覚ましゆく
Awakening
me
to
the
distant
yonder
出逢い
(深い)
調べ
ざわついた
隙間にも
A
(profound)
melody
of
encounters,
amidst
the
commotion
「心にも
あらで憂き世に
長らへば...」
"(If
my
love
were
not
in
my
heart,
why
should
I
live
long
in
this
sorrowful
world?)"
追えど見えぬ
掻き分けて
雲の間に
輝いて
I
chase
but
can't
see,
searching
through
the
clouds,
where
you
shine
「心にも
あらで憂き世に
長らへば
恋しかるべき
夜半の月かな」
"(If
my
love
were
not
in
my
heart,
why
should
I
live
long
in
this
sorrowful
world?
How
could
I
help
but
love
the
moon
at
midnight?)"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): S-tnk, 三留 一純, 三留 一純, s−tnk
Album
Japonism
date de sortie
21-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.