Satoshi Takebe - Don't Disturb Me - Radio Cassette Player Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Satoshi Takebe - Don't Disturb Me - Radio Cassette Player Version




Don't Disturb Me - Radio Cassette Player Version
Не беспокой меня - Версия для радиокассетного плеера
甘い暑さが
Сладкая жара
淀んだ夏の夜
застоявшейся летней ночи
床の下の匂い
Запах под полом
妖精の気配
Присутствие феи
悪い噂を笑う
Смеюсь над дурными слухами
忍び声に
Вкрадчивым голосом
若い悪魔は
Молодой демон
眠れない
Не может уснуть
赤く塾した
Кроваво-красная
満月が滴る
Полная луна капает
屋根の上で
На крыше
狂い踊る魔女ども
Безумно танцующие ведьмы
いずれ劣らぬ
Все как одна
強欲な年寄り
Алчные старухи
乙女の生き血で
Живой кровью девственниц
若返り
Молодеют
ああ アバズレ魔女
Ах, распутные ведьмы
ああ 破廉恥妖精
Ах, бесстыжие феи
ああ 悪魔は
Ах, демон
枕被りも耐えるのさ
Даже голову под подушку прячет
Don't disturb me
Не беспокой меня
あたしを
Меня
煩わす奴らは
Тех, кто раздражает
Don't disturb me
Не беспокой меня
どいつも
Каждого из них
呪われりゃいいのさ
Прокляну
冷えたかまどの中で
В холодном очаге
灰をかぶり
Покрытая пеплом
赤切れ裸足の娘が
Девочка с обмороженными босыми ногами
泣いている
Плачет
いつまで待てば
Как долго ждать
夢の王子様が
Принца из снов
白馬で迎えに
На белом коне, чтобы он
来るのさ
Забрал ее
お城の塔では
В башне замка
玩具に囲めれて
Окруженный игрушками
青ざめた顔で
С бледным лицом
王子は引き籠り
Принц заперся
百個の鍵を
Сто ключей
部屋の扉にかけて
На двери комнаты повесил
女はママしか
Кроме мамы женщин
知らない
Не знает
ああ 愚かな王子
Ах, глупый принц
ああ 醜い娘よ
Ах, уродливая девчонка
ああ 扉は開ける為に
Ах, двери для того и существуют,
付いてるのさ
Чтобы их открывать
Don't disturb me
Не беспокой меня
あたしを
Меня
煩わす奴らは
Тех, кто раздражает
Don't disturb me
Не беспокой меня
地獄で
В аду
焼かれてりゃいいのさ
Пусть горят
Don't disturb me
Не беспокой меня
あたしを
Меня
煩わす奴らは
Тех, кто раздражает
Don't disturb me
Не беспокой меня
どいつも
Каждого из них
呪われりゃいいのさ
Прокляну






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.