Paroles et traduction Satra B.E.N.Z. feat. Loredana Groza - Ce Ne Pasa Noua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce Ne Pasa Noua
What's It to Us
Știi
că
tot
ce
dai,
se
întoarce
You
know
that
whatever
you
give,
comes
back
De
mici
noi
toți
le
tot
coacem
Since
we
were
kids
we've
been
keeping
it
going
Din
prafu'
dă
pă
maidan
From
the
dirt
of
the
playground
De
când
eram
praf,
nu
mari
Since
we
were
little,
not
big
Și
de-or
veni
belelele
And
if
troubles
come
Ne
spălăm
fața
cu
ele
We
wash
our
faces
with
them
Da
ce
ne
pasă
nouă?
But
what
do
we
care?
Da
nu
ne
pasă
nouă?
But
don't
we
care?
Pe
gura
lor
nu
dăm
un
fleac!
We
don't
give
a
damn
about
what
they
say!
Dansăm
de
mama
focului
printre
caravane
We
dance
like
crazy
among
the
caravans
La
lumina
lemnului
aprins,
pe
post
de
reflectoare
By
the
light
of
the
burning
wood,
as
spotlights
Trec
Șătrarii
trec,
trec
și
se
petrec!
The
Gypsies
pass
by,
pass
by
and
have
a
good
time!
Dans
la
mine
în
curte,
în
fiecare
zi
e
un
concert
Dancing
in
my
yard,
every
day
is
a
concert
Omule,
înțelege
timpul
trece,
nu
se
întoarce!
Man,
understand,
time
passes,
it
doesn't
come
back!
Cine
vrea
să
facă
rău,
rău
singur
își
face
Whoever
wants
to
do
evil,
does
evil
to
himself
Trăiește
clipa
Bro!
Re,
Mi,
Fa,
Sol,
La,
Si,
Bro!
Live
the
moment
Bro!
D,
E,
F,
G,
A,
B,
Bro!
Zig
zagga
zugga
lagga,
nouă
nu
ne
pasă,
no!
Zig
zagga
zugga
lagga,
we
don't
care,
no!
Trandafir
negru
de
Șatră,
mânca-i-aș
gurița
toată!
Black
rose
of
the
Gypsy,
I'd
eat
your
little
mouth!
Că
e
mare
șatraboantă,
trr
ta
t
talent
are
Because
she's
a
great
prankster,
she's
got
talent
Hopăi
dirla
dârla
de,
băiețîi
și
fetele
Hopla
dirla
dârla
de,
boys
and
girls
Să
uite
belelele,
după
ploaie,
soarele
To
forget
the
troubles,
after
the
rain,
the
sun
Fac
bănuții
și
îi
beu,
ea
mă
iartă,
așa
sunt
eu
I
make
money
and
I
drink
it,
she
forgives
me,
that's
how
I
am
Mai
ales
când
e
turneu,
și
mă
simt
că
un
B.E.N.Z.EU
Especially
when
it's
a
tour,
and
I
feel
like
a
B.E.N.Z.GOD
Că,
că
un
B.E.N.Z.EU,
la
gură
le-am
pus
zăvor
That,
that
a
B.E.N.Z.GOD,
I
shut
them
up
Că
nu
ne
pasă
no
no,
deloc
de
părerea
lor!
Because
we
don't
care
no
no,
not
at
all
about
their
opinion!
Am
fost
mici,
acuma
suntem
mari!
We
were
small,
now
we
are
big!
Dacă
vrei
să
ajungi,
tu
albule
să
sari!
If
you
want
to
get
there,
you
have
to
jump!
Cu
muzica
în
sânge
că
la
lăutari
With
music
in
our
blood
like
minstrels
Dau
Vise
de
Pește
și
primesc
caviar
I
give
Sea
Dreams
and
receive
caviar
La
10
ani
mă
dădeam
pe
skate
At
10
years
old
I
was
skateboarding
Cu
Nirvana
în
căști,
Kurt
Cobain
With
Nirvana
in
my
headphones,
Kurt
Cobain
Sunt
un
Rockstar
de
copil;
și
major
I'm
a
Rock
Star
as
a
kid;
and
an
adult
Știți
deja
ce
fac
eu
cu
gura
lor!
You
already
know
what
I
do
with
their
mouths!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satra B.e.n.z.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.