Paroles et traduction Satra B.E.N.Z. feat. Triss - Vise de Peste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vise de Peste
Dreams of Plague
Am
vise
de
peste
I
have
dreams
of
plague
Sa
fac
bani
cu
piese
To
make
money
with
tracks
D-astea
de
se
simt
ca
Of
that
sort
that
feel
like
Pizda
in
ureche
C---
in
the
ear
(Uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh)
Am
vise
de
peste
I
have
dreams
of
plague
Sa
fac
bani
cu
piese
To
make
money
with
tracks
D-astea
de
se
simt
ca
Of
that
sort
that
feel
like
Pizda
in
ureche
C---
in
the
ear
Bagaboantele-le,
trapperistele-le
The
sluts,
the
trapper
girls
Iti
fac
banii
sa
zboare
din
portofele
Make
your
money
fly
out
of
your
wallets
Am
vise
de
peste,
de
aur
I
have
dreams
of
plague,
of
gold
Nu
doar
trei,
pui
dorinte
fara
numar,
fara
numar
Not
just
three,
make
wishes
without
limit,
without
limit
Fara
numar,
numar,
numar
Without
limit,
limit,
limit
(Guta
Solo,
Yeung
ca
Bolo,
ha-ha)
(Guta
Solo,
Yeung
ca
Bolo,
ha-ha)
Sexi
lexic,
mi-aplic
Sexy
lexicon,
I
apply
it
Varful
limbii-n
lindic
The
tip
of
my
tongue
in
lindic
Ca
mi-a
placut
sa
iubesc
Because
I
liked
to
love
Pizda
de
cand
eram
mic
C---
since
I
was
little
Bagam
muzica
cu
beat
la
mic,
la
mic-de-jun
We
would
put
on
music
with
a
beat
for
breakfast,
breakfast
La
pranz,
la
paine
si
circ,
freak,
a?
For
lunch,
at
bread
and
circuses,
freak,
huh?
Drogurile
noastre
poate
Our
drugs
perhaps
Vor
fi
legale
vreodata
Will
maybe
be
legal
someday
Vino-ncoa
sa-ti
dau
o
fata
Come
here,
I'll
give
you
a
face
O
grecoaica,
o
evreica,
o
tiganca
A
Greek
girl,
a
Jewish
girl,
a
gypsy
(Killa
Fonic,
Killa
House
Klan,
woh)
(Killa
Fonic,
Killa
House
Klan,
woh)
Patru
bagabonti
in
strada
Four
hooligans
in
the
street
Stiu
deja
ca
tu-i
vrei,
fa
I
already
know
that
you
want
them,
girl
Fac
umpic
de
panarama
si-o
trimit
la
munca,
bruh
I'll
cause
a
little
trouble
and
send
her
to
work,
bruh
N-am
swag
ca
sunt
mahalar
I've
no
swag
because
I'm
a
street
rat
Tu
ai
treaba
azi,
dar
e
leafa
mea
You've
got
some
work
today,
but
it's
my
payday
Si
din
leafa
mea
ia
umpic
si
ea
And
out
of
my
payday,
she
takes
a
little
too
Daca
nu
ma
crezi,
intreaba-ti
tarfa
If
you
don't
believe
me,
ask
your
h--
Urc-o-n
masina,
fra
I'll
take
her
in
the
car,
bro
Stie
cum
sa
te
faca
ea
She
knows
how
to
do
it,
baby
Lin,
lin,
agale,
cum
se
clatina
masina
Smooth,
smooth,
gently,
the
way
the
car
rocks
Dai
tot
salariul
ca
porcu,
nu
te
saturi,
no,
no,
no,
no
You
hand
over
your
whole
paycheck
like
a
pig,
you
can't
get
enough,
no,
no,
no,
no
Esti
in
cartier,
inconjurat
de
tarfe
sumbre
si
bagabonti
You're
in
the
neighborhood,
surrounded
by
gloomy
sluts
and
hooligans
(Uh-uh-uh-uh)
(Uh-uh-uh-uh)
Am
vise
de
peste
I
have
dreams
of
plague
Sa
fac
bani
cu
piese
To
make
money
with
tracks
D-astea
de
se
simt
ca
Of
that
sort
that
feel
like
Pizda
in
ureche
C---
in
the
ear
Bagaboantele-le,
trapperistele-le
The
sluts,
the
trapper
girls
Iti
fac
banii
sa
zboare
din
portofele
Make
your
money
fly
out
of
your
wallets
Am
vise
de
peste,
de
aur
I
have
dreams
of
plague,
of
gold
Nu
doar
trei,
pui
dorinte
fara
numar,
fara
numar
Not
just
three,
make
wishes
without
limit,
without
limit
Fara
numar,
numar,
numar
Without
limit,
limit,
limit
Edward
Scissorhands
Edward
Scissorhands
I
don't
make
new
friends
I
don't
make
new
friends
Da-mi
niste
bani
daca
vrei
sa
te
ascult
Give
me
some
money
if
you
want
me
to
listen
to
you
Apoi
te
rog
sa
imi
spui
thanks
Then
please
tell
me
thanks
Fata
face
treaba,
no
hands
The
girl
does
a
good
job,
no
hands
Daca
pui
mana
atunci
e
hands
If
you
put
your
hand
on
her,
then
it's
hands
Vreau
Mercs
Benz
sa
fug
tare
I
want
a
Mercedes
Benz
to
drive
fast
Forrest
Gump,
Top
Edge
Forrest
Gump,
Top
Edge
Ha,
cheltuie
banii,
fa
si
mai
multi
Ha,
spend
the
money,
make
even
more
Tu
ii
faci,
tu
ii
futi
You
make
it,
you
f---
it
Ai
vazut
oameni
sa
planga
de
faptul
ca
sunt
prea
multi?
Have
you
ever
seen
people
cry
because
there
are
too
many
of
them?
Si
sa
fii
trist
cu
bani
e
oricum
mai
bine
decat
fara
ei
And
being
sad
with
money
is
way
better
than
without
any
Ca
la
noi
in
jungla
regii
sunt
alt
gen
de
lei
Because
in
our
jungle,
the
kings
are
a
different
kind
of
lions
(Hu,
ha,
he,
hu,
ha,
uh)
(Hu,
ha,
he,
hu,
ha,
uh)
Dau
cu
dume
pana
te
loveste
coma
I
throw
down
words
until
you
hit
a
coma
Pace
pentru
toti
tiganii
mei
din
Fantoma
Peace
to
all
my
gypsies
in
Fantoma
Pula
ca
roca,
crescut
in
locul
D---
like
a
rock,
grew
up
in
the
place
Cu
cea
mai
mare
distributie
de
carne
vie
din
Europa
With
the
biggest
distribution
of
live
meat
in
Europe
De-aia
am
stofa
de
peste,
traiti-ar
ma-ta
That's
why
I've
got
the
stuff
of
plague,
may
your
mother
live
O
simti
si
tu,
o
simte
strofa
You
feel
it
too,
you
feel
the
verse
Auzi
tupeu,
"Cum
te
cheama?"
m-a
intrebat
una
Listen
to
the
nerve,
"What's
your
name?"
one
of
them
asked
me
I-am
zis
eu
sunt
Dracula,
eu
sug
sange
tu
sugi
(--la)
I
told
her
I'm
Dracula,
I
suck
blood,
you
suck
(--sy)
Am
vise
de
peste
I
have
dreams
of
plague
Sa
fac
bani
cu
piese
To
make
money
with
tracks
D-astea
de
se
simt
ca
Of
that
sort
that
feel
like
Pizda
(in
ureche
C---
(in
the
ear
Bagaboantele-le,
trapperistele-le
The
sluts,
the
trapper
girls
Iti
fac
banii
sa
zboare
din
portofele
Make
your
money
fly
out
of
your
wallets
Am
vise
de
peste,
de
aur
I
have
dreams
of
plague,
of
gold
Nu
doar
trei,
pui
dorinte
fara
numar,
fara
numar
Not
just
three,
make
wishes
without
limit,
without
limit
Fara
numar,
numar,
numar)
Without
limit,
limit,
limit)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): satra b.e.n.z.
Album
O S O D
date de sortie
19-10-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.