Paroles et traduction Satra B.E.N.Z. - 10
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ai
de
gand
sa
vii
cu
ceva
nou
ah
Собираешься
показать
что-то
новое,
а?
Sau
ramai
cu
ochii
in
retro,
ha?
Или
так
и
будешь
пялиться
в
прошлое,
ха?
Aici
toate-s
vechi
si
noua
toate,
mai
nou
Здесь
все
старое
и
все
новое,
теперь
еще
новее
Aici
suntem
doar
noi
aia
noi,
mai
nou
Здесь
только
мы
— те
самые
новые,
теперь
еще
новее
Ai
de
gand
sa
vii
cu
ceva
nou
ah
Собираешься
показать
что-то
новое,
а?
Sau
ramai
cu
ochii
in
retro,
ha?
Или
так
и
будешь
пялиться
в
прошлое,
ха?
Aici
toate-s
vechi
si
noua
toate,
mai
nou
Здесь
все
старое
и
все
новое,
теперь
еще
новее
Aici
suntem
doar
noi
aia
noi,
mai
nou
Здесь
только
мы
— те
самые
новые,
теперь
еще
новее
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
O
tarfa
o
arde
prost
la
concert
si
imi
iau
rage
Какая-то
шлюха
выпендривается
на
концерте,
и
меня
это
бесит
Fac
spagat
si
ii
dau
bucata-n
pizda
ca
Johnny
Cage
Сделаю
шпагат
и
вдарю
ей
ногой
в
п*зду,
как
Джонни
Кейдж
Am
atata
har,
zici
c-am
terminat
armata
У
меня
столько
харизмы,
будто
я
отслужил
в
армии
Armata
Satra
se
intinde
gen
cataracta
Армия
Satra
распространяется,
как
катаракта
Pune-te-n
genunchi
ca
la
spovedanie
Встань
на
колени,
как
на
исповеди
Naz,
acu
ne
futem
in
nave
spatiale
Наз,
теперь
мы
трахаемся
в
космических
кораблях
N-ai
crezut
din
tot
ce
ti-am
zis
eu,
nah
Ты
не
верила
во
все,
что
я
тебе
говорил,
ну
Dar
cand
eu
ti-am
prezis
viitorul
ca
Baba
Vanga
Но
я
предсказал
тебе
будущее,
как
баба
Ванга
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z
Fuck
all
this
shit,
I
don't
wanna
be
friends
К
черту
все
это
дерьмо,
я
не
хочу
дружить
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z
Niste
zei,
cinci
baieti
excelenti
Какие-то
боги,
пять
отличных
парней
Satra
exces
de
vin,
la
vida
loca
Satra
— избыток
вина,
la
vida
loca
B.
E.
N.
Z.
inseamna:
sa-mi
bag
pula-n
ma-ta
B.
E.
N.
Z.
означает:
пошел
ты
на
х*й
Muie
Satra,
pace
Mercedes
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z
Muie
Satra,
мир
Mercedes
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z.,
B.
E.
N.
Z
Cu
Satra,
milioane
peste
noapte,
tristo
С
Satra,
миллионы
за
ночь,
грустно
Zici
ca
esti
doar
pe
cuptor
de
lemne,
pizzo
Ты
как
будто
только
на
дровяной
печи,
пицца
Imi
intra
bani
pe
piese
vechi
si
de
pe
distro
Мне
капают
деньги
со
старых
треков
и
с
мерча
Ce
credit
am,
ce-o
ceri
mereu
muie
artisto
Какой
кредит
у
меня,
чего
ты
все
время
просишь,
пошел
ты,
артист
Pesimistu,
cruci,
optimistu,
plusuri
Пессимист
— кресты,
оптимист
— плюсы
Cand
vezi
ce-am
in
blugi,
pachetul
cu
snacksuri
Когда
увидишь,
что
у
меня
в
джинсах,
пакетик
с
закусками
Prosciutto
di
karma,
sa
vad
ce
ai
in
dressuri
Прошутто
кармы,
посмотрим,
что
у
тебя
в
кроссовках
Sistemul
meu
e
Chakra
Benzu,
n-are
fisuri
Моя
система
— Чакра
Бензу,
в
ней
нет
трещин
Mi-e
atat
de
somn
incat
nu
pot
sa
adorm
Мне
так
хочется
спать,
что
я
не
могу
уснуть
Dau
un
play
la
Walkman,
caseta-i
cu
cord
Включаю
Walkman,
кассета
с
записью
сердца
Follow
the
leader,
vino
sa
faci
subscriberi
Следуй
за
лидером,
подпишись
Unchimi-o
e
lider
si
o
arde
cu
bikeri
Мой
дядя
— лидер,
и
он
тусуется
с
байкерами
Rege,
gangsta,
masini
si
Machine
Gun
Kelly
Король,
гангстер,
машины
и
Machine
Gun
Kelly
Astia-s
KRS
wanna
be
focul,
Neli
Эти
— KRS
wanna
be
огонь,
Нели
Sunt
Uncle
B.
E.
N.
Z.,
spune-mi
asa
de
acuma
Я
— Дядя
B.
E.
N.
Z.,
зови
меня
так
отныне
Fiindca-i
fac
pilaf,
yo,
asta
mi-e
duma
Потому
что
я
делаю
плов,
йоу,
это
моя
шутка
Ai
de
gand
sa
vi
cu
ceva
nou,
ha?
Собираешься
показать
что-то
новое,
а?
Sau
ramai
cu
ochii
in
retro,
ha?
Или
так
и
будешь
пялиться
в
прошлое,
ха?
Aici
toate-s
vechi
si
noua
toate,
mai
nou
Здесь
все
старое
и
все
новое,
теперь
еще
новее
Aici
suntem
doar
noi
aia
noi,
mai
nou
Здесь
только
мы
— те
самые
новые,
теперь
еще
новее
Ai
de
gand
sa
vii
cu
ceva
nou
ah
Собираешься
показать
что-то
новое,
а?
Sau
ramai
cu
ochii
in
retro,
ha?
Или
так
и
будешь
пялиться
в
прошлое,
ха?
Aici
toate-s
vechi
si
noua
toate,
mai
nou
Здесь
все
старое
и
все
новое,
теперь
еще
новее
Aici
suntem
doar
noi
aia
noi,
mai
nou
Здесь
только
мы
— те
самые
новые,
теперь
еще
новее
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Yeah,
yeah,
bagabont
cu
blagabont,
sun
alt
blagabont
Да,
да,
благабонт
с
благабонтом,
я
другой
благабонт
Pula,
indoaie-te,
indoaie-te,
pana
iti
zice
Killa
П*зда,
нагнись,
нагнись,
пока
не
скажешь
"Килла"
Uuu,
satraboanto,
capul
jos,
sus
cracii
Ууу,
шалава,
голову
вниз,
ноги
вверх
Arunc
un
teanc
de
la
balcon
ca
Hagi
Выброшу
пачку
с
балкона,
как
Хаджи
Yeah,
yeah,
driblez
gaborii
si
tarfe
groupie
Да,
да,
обвожу
ментов
и
группи
шл*х
Mmm,
am
si-un
pew-pew
si
sa
trag
n-am
dubii
Ммм,
у
меня
есть
и
пушка,
и
стрелять
я
не
сомневаюсь
Mmm
yeaah,
cioara,
Lama,
fir-ar
mama
lor
de
sclavi,
fa
Ммм,
дааа,
ворона,
Лама,
чтоб
их
черти
взяли,
рабов,
да
Yeaah,
cioara,
fa
diferenta
si
da-ne
fata
Дааа,
ворона,
отличись
и
дай
нам
девушку
Invidia
lor
ii
coace
cum
coace
tavaua-n
vene
Их
зависть
жжет
их,
как
жжет
потолок
вены
Astia
se
sapa
singuri
ca
nu
cred
nici
in
nivele
Эти
сами
себя
закапывают,
они
не
верят
даже
в
уровни
Le
bag
lavish
cu
blugi
murdari,
indoctrinati
si
prajiti
Вставляю
им
lavish
в
грязных
джинсах,
зомбированные
и
обкуренные
Faceti
pe
dictatorii
in
rap
si
curand
o
sa
mierliti
Строите
из
себя
диктаторов
в
рэпе,
и
скоро
сдохнете
Lama-i
satrabont,
stau
cool,
drunk,
zi-mi
Blagabont
Лама
— шалабонт,
я
спокоен,
пьян,
зови
меня
Благабонт
I
got
am
o
suta
o
mie
ciori,
I
can
grow
У
меня
есть
сто
тысяч
ворон,
I
can
grow
I
got
faraoni,
zece
zeite,
un
glock
У
меня
есть
фараоны,
десять
богинь,
Glock
I
got
am
un
Glock,
I
got,
I
got,
I
got,
I
got,
pah!
У
меня
есть
Glock,
I
got,
I
got,
I
got,
I
got,
pah!
Ai
de
gand
sa
vi
cu
ceva
nou,
ha?
Собираешься
показать
что-то
новое,
а?
Sau
ramai
cu
ochii
in
retro,
ha?
Или
так
и
будешь
пялиться
в
прошлое,
ха?
Aici
toate-s
vechi
si
noua
toate,
mai
nou
Здесь
все
старое
и
все
новое,
теперь
еще
новее
Aici
suntem
doar
noi
aia
noi,
mai
nou
Здесь
только
мы
— те
самые
новые,
теперь
еще
новее
Ai
de
gand
sa
vii
cu
ceva
nou
ah
Собираешься
показать
что-то
новое,
а?
Sau
ramai
cu
ochii
in
retro,
ha?
Или
так
и
будешь
пялиться
в
прошлое,
ха?
Aici
toate-s
vechi
si
noua
toate,
mai
nou
Здесь
все
старое
и
все
новое,
теперь
еще
новее
Aici
suntem
doar
noi
aia
noi,
mai
nou
Здесь
только
мы
— те
самые
новые,
теперь
еще
новее
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Cine
zice
noua,
eu
ii
zic
ca-s
zece
Кто
говорит
"новая",
я
говорю
— "десятка"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.