Paroles et traduction Satra B.E.N.Z. - 24
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sapte
zile
douazeci
si
patru
de
ore
miscam
grame
mami
Seven
days,
twenty-four
hours
a
day,
I'm
moving
grams,
baby
Satra
umbla
dupa
bani
Satra
nu
pleaca
la
nani
Satra's
after
money,
Satra
doesn't
go
to
sleep
Sapte
zile
douazeci
si
patru
de
ore
miscam
grame
mami
Seven
days,
twenty-four
hours
a
day,
I'm
moving
grams,
baby
Satra
umbla
dupa
bani
Satra
nu
pleaca
la
nani
Satra's
after
money,
Satra
doesn't
go
to
sleep
Ay
toti
vor
bani
dar
nu
fac
nimic
pentru
ei
Ay,
everybody
wants
money,
but
they
don't
do
anything
for
it
Zic:
Ay
am
cunoscut
d-astia
sute
din
toti
anii
mei
I
say:
Ay,
I've
known
hundreds
of
these
guys
in
all
my
years
Zic:
Ay
in
care
munceam
doispe
ore
pe
zi
pe
patruzeci
de
iepuroi
I
say:
Ay,
when
I
was
working
12
hours
a
day
on
forty
rabbits
Ay
Nu
mai
stiam
nici
de
capul
meu
dar
sa
ma
gandesc
la
voi
Ay,
I
didn't
even
know
what
I
was
doing
anymore,
let
alone
thinking
about
you
Ay
unde
pula
mea-i
talentul
despre
care
dai
cu
ciocu'
Ay,
where
the
fuck
is
the
talent
you're
talking
about
Daca
din
ce
scoti
tu
nu
prinde
nimic
If
nothing
you
put
out
catches
on
Ca
Nosfe
Benzu
baga
douazeci
si
cinci
de
ore
si
simte
ca
nu
face
nimic
Like
Nosfe,
Benzu
puts
in
twenty-five
hours
and
feels
like
he's
not
doing
anything
Yep
si
cand
il
apuca
somnul
doarme
patru
ore
si
dupa
asta
se
simte
cel
mai
odihnit
Yep,
and
when
he
gets
sleepy,
he
sleeps
for
four
hours
and
after
that
he
feels
the
most
rested
Yep
gata
de
rachete
d-alea
de
studio
in
care
zboara
cu
Satra
universala
universul
infinit
Yep,
ready
for
those
studio
rockets
where
he
flies
with
Satra
Universal,
the
infinite
universe
Infinit
vreau
bani
la
infinit
banii
pe
repeat
Infinite,
I
want
money
to
infinity,
money
on
repeat
Cine-i
pe
repeat
Benzu-i
pe
repeat
Benzu
Who's
on
repeat?
Benzu's
on
repeat,
Benzu
Benzu-i
pe
repeat
Benzu-i
pe
repeat
Benzu
Benzu's
on
repeat,
Benzu's
on
repeat,
Benzu
Benzu-i
pe
repeat
Benzu-i
pe
repeat
ia
zi
Benzu's
on
repeat,
Benzu's
on
repeat,
come
on,
say
it
Ce
rost
am
mai
avea
noi
daca
n-ar
mai
exista
restul
What
would
be
the
point
of
us
if
the
rest
didn't
exist
anymore
Ce
rost
ar
avea
intregul
daca
n-ar
mai
rezista
resturi
What
would
be
the
point
of
the
whole
if
the
scraps
didn't
resist
Nu-i
usor
sa
fi
ca
noi
daca
te
aplici
inveti
tu
It's
not
easy
to
be
like
us,
if
you
apply
yourself,
you'll
learn
Benzu
Benzu
Benzu
Benzu
Benzu
Benzu
Benzu
Benzu
rap
Benzu
Benzu
Benzu
Benzu
Benzu
Benzu
Benzu
Benzu
rap
Imi
numar
banii
si
se
aude:
I'm
counting
my
money
and
it
sounds
like:
Fas
fas
fas
fas
fas
fas
fas
fas
fas
fas
(Cat
de
mult)
Swish
swish
swish
swish
swish
swish
swish
swish
swish
swish
(So
much)
Stai
ca
mai
am
cate
ceva
in
buzunarul
din
stanga:
Hold
on,
I
still
have
some
in
my
left
pocket:
Fas
fas
fas
fas
fas
fas
fas
fas
(Cat
de
mult)
Swish
swish
swish
swish
swish
swish
swish
swish
(So
much)
Si
astia-s
doar
banii
pe
tricouri
And
this
is
just
the
money
from
the
t-shirts
Si
mai
sunt
si
banii
pe
showuri
And
then
there's
the
money
from
the
shows
Ca
javra
de
Guta
nu-i
rapper
ca
canta
cu
Benzu
la
mana
That
mutt
Guta
is
not
a
rapper
'cause
he's
singing
with
Benzu
on
his
side
In
tablouri:
Hau
yeah!
Zece
bete
de
fiecare
nu
In
paintings:
Woof
yeah!
Ten
sticks
each,
no
Ia
zi
ia
zi
ce
faci
zi
de
zi
Come
on,
say
it,
say
it,
what
do
you
do
every
day
Noi
douazeci
si
patru/sapte
paru
sute
douazeci
si
douazeci
de
mii
ha
We're
twenty-four/seven,
bro,
two
hundred
and
twenty
thousand
ha
Douazeci
de
mii
douazeci
de
mii
am
zis
douazeci
de
mii
Twenty
thousand,
twenty
thousand,
I
said
twenty
thousand
Si
Satra
n-are
peste-un
an
nicio
zi
And
Satra
doesn't
have
a
single
day
off
in
over
a
year
Dar
vin
ca
la
Iisus
la
noi
copii
But
children
come
to
us
like
Jesus
Copii
copii
copii
copii
ce
sa
copii
Children,
children,
children,
children,
what
about
children
Ca
noi
suntem
daruiti
de
sus
ca
popii
Because
we
are
gifted
from
above
like
priests
Si
tu
te
simti
terminat
done
ca
popii
And
you
feel
finished,
done,
like
priests
Sa
fluiere
Lama
sa
vina
ciocniri
Lama's
flute,
let
the
clashes
come
Sa-i
ingroape
pe
astia
sa-i
ingroape
pe
astia
mama
Let
them
bury
these
guys,
let
them
bury
these
guys,
mama
Cum
l-au
ingropat
pe
Guta
in
piesa
lui
Lama
Like
they
buried
Guta
in
Lama's
song
Sapte
zile
douazeci
si
patru
de
ore
miscam
grame
mami
Seven
days,
twenty-four
hours
a
day,
I'm
moving
grams,
baby
Satra
umbla
dupa
bani
Satra
nu
pleaca
la
nani
Satra's
after
money,
Satra
doesn't
go
to
sleep
Sapte
zile
douazeci
si
patru
de
ore
miscam
grame
mami
Seven
days,
twenty-four
hours
a
day,
I'm
moving
grams,
baby
Satra
umbla
dupa
bani
Satra
nu
pleaca
la
nani
Satra's
after
money,
Satra
doesn't
go
to
sleep
Inainte
stateam
si
frecam
pula
maraton
Before,
I
used
to
sit
and
jerk
off,
marathon
style
Douazeci
si
patru
din
douazeci
si
patru
seriale
si
popcorn
Twenty-four
out
of
twenty-four,
TV
series
and
popcorn
Mm
coaie
faceam
nimic
nada
o
laie
Mm,
dude,
we
were
doing
nothing,
nada,
a
whole
lot
of
nothing
Singurul
tron
pe
care
ma
asezam
era
ala
din
baie
The
only
throne
I
sat
on
was
the
one
in
the
bathroom
Ma
minteam
ca
sunt
miezul
ca
dreg
eu
ca
fac
I
was
lying
to
myself
that
I
was
the
core,
that
I
was
fixing
things,
that
I
was
doing
things
In
cacat
eram
doar
un
copil
figurant
In
reality,
I
was
just
a
spoiled
child,
an
extra
Rasfatat
arogant
prea
muist
stateam
spart
Spoiled,
arrogant,
too
cool,
I
was
high
Toata
ziua
pe
banii
lui
Monica
defapt
All
day
on
Monica's
money,
actually
Pana
intr-o
zi
cand
m-am
trezit
si
am
dat
cu
pumnu-n
masa
Until
one
day
when
I
woke
up
and
slammed
my
fist
on
the
table
Bagami-as
pula-n
mortii
tai
de
cioara
proasta
I
swear
to
your
fucking
dead
bad
crow
Te-ai
nascut
talent
dar
o
sa
mori
speranta
You
were
born
talented,
but
you'll
die
hopeless
Treci
in
pula
mea
la
munca
sau
jet
in
pula
mea
acasa
Get
to
work
or
get
the
fuck
out
of
my
house
And
now
I'm
just
slaying
I'm
the
ish
in
this
game
And
now
I'm
just
slaying,
I'm
the
shit
in
this
game
Working
all
day
not
playing
not
flexing
just
saying
Working
all
day,
not
playing,
not
flexing,
just
saying
Sapte
zile
douazeci
si
patru
de
ore
miscam
grame
mami
Seven
days,
twenty-four
hours
a
day,
I'm
moving
grams,
baby
Satra
umbla
dupa
bani
Satra
nu
pleaca
la
nani
Satra's
after
money,
Satra
doesn't
go
to
sleep
Sapte
zile
douazeci
si
patru
de
ore
miscam
grame
mami
Seven
days,
twenty-four
hours
a
day,
I'm
moving
grams,
baby
Satra
umbla
dupa
bani
Satra
nu
pleaca
la
nani
Satra's
after
money,
Satra
doesn't
go
to
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.