Paroles et traduction Satra B.E.N.Z. - Nopti Si Zile
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nopti Si Zile
Nights and Days
(Muncă,
muncă,
muncă,
muncă,
muncă,
muncă,
muncă
(Work,
work,
work,
work,
work,
work,
work
Muncă,
muncă,
muncă,
muncă,
muncă,
muncă)
Work,
work,
work,
work,
work,
work)
Am
cântat
și
nopți,
dar
am
muncit
și
zile
I
sang
nights,
but
I
also
worked
days
Nu
mai
știm
unde-i
e
jos,
suntem
la
înălțime
We
no
longer
know
where
the
bottom
is,
we
are
at
the
top
Nu
e
niciun
secret,
e
doar
pură
magie
There
is
no
secret,
it's
just
pure
magic
Plus
că
am
cântat
și
nopți,
da′
am
muncit
și
zile
Plus
I
sang
nights,
and
I
also
worked
days
Am
spălat
în
Club
pe
jos
I
washed
floors
in
the
Club
(Zile,
zile,
multe
zile!)
(Days,
days,
many
days!)
Nu
m-ascund,
îți
recunosc
I
don't
hide,
I
confess
(Zile,
zile,
nopți
și
zile!)
(Days,
days,
nights
and
days!)
Și
spălam
pahare
noaptea
And
I
washed
glasses
at
night
(Nopți,
nopți,
sute
de
nopți!)
(Nights,
nights,
hundreds
of
nights!)
Treaz
la
5 și
15
dimineața
Awake
at
5:15
in
the
morning
(Nopți,
nopți,
vreo
14
nopți!)
(Nights,
nights,
about
14
nights!)
Școală-te
Guțane
și
du-te
la
program!
Get
up,
Guțane,
and
go
to
your
program!
Să
tai
fiare
cu
muncitorii
în
Spania
la
Leblan
To
cut
iron
with
the
workers
in
Spain
at
Leblan
Toate
astea
sunt
de
când
albe
nu
era
Instagram
All
this
is
since
Instagram
was
not
white
Muzica
era
un
vis
albe,
adică
doar
visam
Music
was
a
dream,
that
is,
I
only
dreamed
Da
scriam,mamă
scriam
But
I
was
writing,
mom
I
was
writing
Nu
dormeam
și
tot
scriam
I
didn't
sleep
and
I
kept
writing
Ai
auzit
O.S.O.D.
One
You
heard
O.S.O.D.
One
De
atunci
le
plănuiam
Since
then
I've
been
planning
them
Planul
asta
nu
e
un
Plan
This
plan
is
not
a
Plan
Eu
doar
mă
manifestam
I
was
just
manifesting
Dar
îți
garantez
că
tot
But
I
guarantee
you
that
everything
Face
parte
dintr-un
plan!
It's
all
part
of
a
plan!
Tre'
să
continui
să
munceșți
încontinuu
You
have
to
keep
working
all
the
time
Asta
dacă-ți
doreșți
s-ajungi
mereu
primu′
If
you
want
to
always
be
the
first
Ei
râd,
când
le
zic,
cât
de
mult
am
muncit
They
laugh
when
I
tell
them
how
much
I
worked
Când
eram
eu
mai
mic,
mă
vedeau
diferit...
When
I
was
younger,
they
saw
me
differently...
Da'
la
liceu,
am
făcut,
și
ciordeles,
mă
rog...
But
in
high
school,
I
made
some
odd
jobs,
I
beg
your
pardon...
Un
portofel,
niște
adidași,
o
geacă
și-un
telefon!
A
wallet,
some
sneakers,
a
jacket
and
a
phone!
Și-acuma'
n-am
încotro,
stau
și
bag
hustle
non
stop
And
now
I
have
no
choice,
I'm
on
the
hustle
non-stop
Tu
crezi
că
e
doar
un
job,
d-aia
nu
eșți
Campion!
You
think
it's
just
a
job,
that's
why
you're
not
a
Champion!
Azi
am
cămășa,
balansu′,
pălăria
și
dânsu′
Today
I
have
a
shirt,
a
balance,
a
hat
and
I
dance
Sângele
meu
e
roșu,
da'
o
ard
de
zici
că-i
albastru!
My
blood
is
red,
but
I
look
like
I'm
blue!
Dau
cu
pace,
după
concert,
au
cântat
toți
în
cor
I
give
peace,
after
the
concert,
they
all
sang
in
chorus
Eu
am
pus
SF-u′
în
NOSFE,
era
doar
un
horror!
I
put
SF
in
NOSFE,
it
was
just
a
horror!
Am
cântat
și
nopți,
dar
am
muncit
și
zile
I
sang
nights,
but
I
also
worked
days
Nu
mai
știm
unde-i
e
jos,
suntem
la
înălțime
We
no
longer
know
where
the
bottom
is,
we
are
at
the
top
Nu
e
niciun
secret,
e
doar
pură
magie
There
is
no
secret,
it's
just
pure
magic
Plus
că
am
cântat
și
nopți,
da'
am
muncit
și
zile
Plus
I
sang
nights,
and
I
also
worked
days
În
Danemarca
am
băgat
tură
de
noapte
In
Denmark
I
did
the
night
shift
Mă
culcăm
la
10
mă
trezeam
la
2:30
I
went
to
bed
at
10
and
woke
up
at
2:30
Când
mă
puneam
să
dorm,
tu
începeai
să
bei
When
I
went
to
sleep,
you
started
drinking
Când
mă
trezeam
să
plec
la
munci
era
toiu′
distracției
When
I
woke
up
to
go
to
work,
it
was
party
time
Mergeam
cu
scuteru'
prin
ploaie-vânt-ninsoare
I
rode
my
scooter
through
rain-wind-snow
Nu
vedeam
un
metru-n
față,
trebuia
să
bag
ziare
I
couldn't
see
a
meter
in
front
of
me,
I
had
to
put
newspapers
Polei,
rasism,depresie,
pierdut
și
neîmplinit
Black
ice,
racism,
depression,
lost
and
unfulfilled
O
dată
m-a
lovit
o
dubă,
aproape
am
murit
Once
I
was
hit
by
a
van,
I
almost
died
În
Anglia
pă
Londra,
cu
israelieni
In
England
in
London,
with
Israelis
Băgăm
cu
săptămânile,
am
vândut
Cosmetice!
We
spent
weeks
selling
Cosmetics!
Și
legal
și
ilegal,
și
la
negru
și
la
program
Both
legally
and
illegally,
both
illegally
and
on
schedule
Mi-a
plăcut
să-l
fac
pă
ban
și
nu
mi-a
fost
rușine
neam!
I
liked
making
money
and
I
wasn't
ashamed
of
it
at
all!
BANII!
BANII!
BANII!
BANII!
BANII!
MONEY!
MONEY!
MONEY!
MONEY!
MONEY!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Satra B.e.n.z.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.