Paroles et traduction Satra B.E.N.Z. - Numere (feat. Domnul Udo, Amuly, IAN, Azteca & Nane)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Numere (feat. Domnul Udo, Amuly, IAN, Azteca & Nane)
Цифры (feat. Domnul Udo, Amuly, IAN, Azteca & Nane)
Dacă
bani-s
un
număr,
îi
numar
Если
деньги
- это
цифры,
то
я
их
считаю
Îi
numar,îi
numar,îi
numar
Считаю,
считаю,
считаю
Îi
numar,îi
numar,îi
numar
Считаю,
считаю,
считаю
Nu
mă
opresc
până
mâine
Не
остановлюсь
до
завтра
Pe
YouTube
la
clipuri
vezi
numere
На
YouTube
в
клипах
видишь
цифры
Numere,
numere,
numere
Цифры,
цифры,
цифры
Numere,
numere
Цифры,
цифры
Haterii
de
azi
sunt
fanii
de
mâine
Хейтеры
сегодня
- фанаты
завтра
Când
suma
e
doar
un
număr
Когда
сумма
- это
всего
лишь
цифра
Un
număr,
un
număr,
un
număr
Цифра,
цифра,
цифра
Un
număr,
un
număr
Цифра,
цифра
Ce
te
ajută
să
ai
un
mâine
Что
помогает
тебе
иметь
завтра
Puterea
stă
în
numere,
Сила
в
цифрах,
Numere,
numere,
numere
Цифры,
цифры,
цифры
Numere,
numere,
numere
Цифры,
цифры,
цифры
Numere,
numere
Цифры,
цифры
Nu
le
dau
atenție
niciodată
Я
никогда
не
обращаю
на
них
внимания
Bagabontu'
adevărat,
direct
din
Șatră
Настоящий
бродяга,
прямо
из
Шатра
Femeia
mea-i
cea
mai
mare
șatraboantă
Моя
женщина
- самая
крутая
цыганка
Scoate-mă
în
stradă,
scoate-mă
odată
Выведи
меня
на
улицу,
выведи
меня
хоть
раз
Conduc
mașina
de
zici
că
am
furat-o
Вожу
машину
так,
будто
угнал
ее
Acasă
m-așteaptă
Occhi
Di
Gatto
Дома
меня
ждет
Occhi
Di
Gatto
Pinknocchio,
Burgeri
De
Zapadă
Pinknocchio,
Burgeri
De
Zapada
Pimp
Pong,
zici
că
au
la
ochi,
toate,
o
bandă
Pimp
Pong,
будто
у
всех
на
глазах,
целая
банда
Sfreccio
con
90
all'ora,
con
la
Caddy'
Sfreccio
con
90
all'ora,
con
la
Caddy'
Mistress
callin'
me
"daddy",
I'm
not
her
daddy
Любовница
называет
меня
"папочка",
я
не
ее
папочка
Dă-ți
cu
Salsa
B.E.N.Z.,
să
moara
mă-ta,
Sandi
Попробуй
Salsa
B.E.N.Z.,
чтобы
твоя
мать
умерла,
Сэнди
Sandiloaico,
o
să
tre
strig
de-acuma,
Candy,
Ass
Sandiloaico,
я
буду
кричать
отныне,
Кэнди,
Задница
Acest
keed
din
trupa
asta
de
cacat
Этот
парень
из
этой
дерьмовой
группы
E
de-a
dreptul
impresionant
Действительно
впечатляет
Blue
screen
pa
trap
cam
ai
lag
Синий
экран
на
твоей
ловушке,
похоже,
лагает
Vrei
din
succesul
meu?
ti
fac
un
hotspot
Хочешь
моего
успеха?
Я
сделаю
тебе
точку
доступа
A
spart
de
neimaginat
Он
разбил
до
невозможности
Acest
gunoi
analfabet
agramat
Этот
неграмотный
мусор
Cascada
cu
binele
s-a
varsat
Водопад
добра
пролился
Din
cerul
albastru-n
orizontul
panoramat
С
голубого
неба
на
панорамный
горизонт
Parte
tigan
potolis-ar
umilinta
Часть
цыгана
успокоила
бы
унижение
Si
gagica-mea
la
fel,
ii
frige
pizda
И
моя
девушка
тоже,
ее
киска
горит
Am
lucrat
cu
jidani
d-aia-mi
pute
fiinta
a
Business
Я
работал
с
жидами,
поэтому
мое
существо
воняет
бизнесом
Acum
liber!
Теперь
свободен!
S-a
terminat
sedinta!
Встреча
окончена!
Dacă
bani-s
un
număr,
îi
numar
Если
деньги
- это
цифры,
то
я
их
считаю
Îi
numar,îi
numar,îi
numar
Считаю,
считаю,
считаю
Îi
numar,îi
numar,îi
numar
Считаю,
считаю,
считаю
Nu
mă
opresc
până
mâine
Не
остановлюсь
до
завтра
Pe
YouTube
la
clipuri
vezi
numere
На
YouTube
в
клипах
видишь
цифры
Numere,
numere,
numere
Цифры,
цифры,
цифры
Numere,
numere
Цифры,
цифры
Haterii
de
azi
sunt
fanii
de
mâine
Хейтеры
сегодня
- фанаты
завтра
Când
suma
e
doar
un
număr
Когда
сумма
- это
всего
лишь
цифра
Un
număr,
un
număr,
un
număr
Цифра,
цифра,
цифра
Un
număr,
un
număr
Цифра,
цифра
Ce
te
ajută
să
ai
un
mâine
Что
помогает
тебе
иметь
завтра
Puterea
stă
în
numere,
Сила
в
цифрах,
Numere,
numere,
numere
Цифры,
цифры,
цифры
Numere,
numere,
numere
Цифры,
цифры,
цифры
Numere,
numere
Цифры,
цифры
6!
6!
Vine
11!
Tic-tic-tic-tic-tic-tic,
ahh
6!
6!
Идет
11!
Тик-тик-тик-тик-тик-тик,
ahh
Stii
ca
te
fac
didactic
si
contra
timp
si
ahh
Знаешь,
я
делаю
тебя
дидактическим
и
против
времени
и
ahh
Vin
cu
droguri
multe-n
geanta
mea
Versace
Прихожу
с
множеством
наркотиков
в
моей
сумке
Versace
A
vrut
si
GHB
si
boabe,
curva
nu
mai
tace
Она
хотела
и
GHB,
и
таблетки,
сука
не
умолкает
La
4 ace
mereu,
dar
din
strada
cu
fiare
Всегда
при
параде,
но
с
улицы
с
проводами
Si
chiar
nu
trag
de
fiare,
imi
place
s-apas
butoane:
И
я
не
тяну
за
провода,
мне
нравится
нажимать
кнопки:
Prrrrrrr!
Am
un
tec,
nu
ma-ntrec
cu
tine,
esti
gloante
oarbe
Prrrrrrr!
У
меня
есть
пушка,
я
не
соревнуюсь
с
тобой,
ты
- слепые
пули
Beau
whiskey
vechi,
trei
roci,
pe
pat
de
gheata,
nu
halesc
sifoane!
Пью
старый
виски,
три
камня,
на
кровати
из
льда,
не
люблю
сифоны!
Si
Psssh!
Karma
iti
da
jet
in
fata
И
Psssh!
Карма
бьет
тебе
струей
в
лицо
Nu-ti
place
adevarul?
Da-ma-n
judecata!
Тебе
не
нравится
правда?
Подай
на
меня
в
суд!
Numarul
1 toti
se
cred
acum
fiindca
se
poarta
Сейчас
все
считают
себя
номером
1,
потому
что
это
модно
Dar,
vezi
tu,
11-a
coborat
din
nava
asa
ca...
Но,
видишь
ли,
11-й
спустился
с
корабля,
так
что...
Pe
ce
beaturi
dăm,
o
iei
randeaua
На
каких
битах
мы
даем,
ты
попадешь
на
свидание
Am
fost
eu
fără
să
mai
trag
perdeaua
Я
был
без
того,
чтобы
задергивать
занавеску
Am
mers
pe
sfoară,
tot
am
ocolit
beleaua
Я
шел
по
веревке,
все
время
обходил
беду
Că
m-a
educat
mama
și
mahalaua
Потому
что
меня
воспитывала
мама
и
улица
Io
beau
Henny,
nu
iau
Xanny
Я
пью
Хеннесси,
не
принимаю
Ксанакс
Bag
un
Blunt
și
fac
iar
banii
Забиваю
косяк
и
снова
делаю
деньги
Energie-mi
dau
doar
fanii
Энергию
мне
дают
только
фанаты
Familia
și-un
pic
de
Molly
Семья
и
немного
Молли
M-am
învârtit
cu
golanii,
în
Bucale
Я
тусовался
с
гопниками,
в
Букале
Nu
Miami...
Не
в
Майами...
În
studio
cu
melomanii!
В
студии
с
меломанами!
În
backpack,
de
plec-plec
am
teancu'
de
numere
В
рюкзаке,
когда
ухожу-ухожу,
у
меня
пачка
цифр
Nu
ma-ntrec,
ca-n
TEC-TEC,
la
Seek
facem
numere
Я
не
соревнуюсь,
как
в
TEC-TEC,
в
Seek
мы
делаем
цифры
Pahare
de
vin
sec,
cine
stă
să
le
numere?
Бокалы
сухого
вина,
кто
будет
их
считать?
Nu
m-aplec-plec
la
ură,
merg
drept
să
fac...
NUMERE!
Я
не
склоняюсь
к
ненависти,
иду
прямо,
чтобы
делать...
ЦИФРЫ!
Io's
cine
sunt,
nu
mă
placi,
tu
ia-ți
avânt
Я
тот,
кто
я
есть,
я
тебе
не
нравлюсь,
ты
разбегись
Fac
ce
vreau
până-n
pământ
Делаю,
что
хочу,
до
самой
земли
Sunt
BLINDAT!
Я
БРОНИРОВАН!
Știi
că-i
real
tot
ce
cânt,
am
venit
din
balamuc
Ты
знаешь,
что
все,
что
я
пою,
реально,
я
пришел
из
дурдома
Gloanțe
viața-mi
dă
de
mult
Жизнь
давно
дает
мне
пули
Sunt
BLINDAT!
Я
БРОНИРОВАН!
Baga
bani
si
aduna
e
suma
se
supara
numara
fura
ma
boom
Вкладывай
деньги
и
складывай,
сумма
злится,
считает,
крадет,
бум
Bile
pe
zgura
se
curata
baga
la
gura
ce
zice
un
zeu
coaie
suna-ma
Шары
на
шлаке
очищаются,
клади
в
рот,
что
говорит
бог,
чувак,
позвони
мне
Fratii
pe
fir
am
cazut
bro
aduna
ma
Братья
на
связи,
я
упал,
бро,
собери
меня
Pizde
nebune
pornite
injurama
bam
Сумасшедшие
телки
возбуждены,
ругают
меня,
бам
Bine
ca
sound
Хорошо,
что
звук
Pica
si
vine
cu
prafu
pe
card
Падает
и
приходит
с
пылью
на
карте
Trage
de
gang
Тяни
за
банду
Bine
c-am
plan
Хорошо,
что
у
меня
есть
план
Nu
ma
face
un
sclav
mereu
pica
p'asfalt
Не
делай
меня
рабом,
всегда
падаю
на
асфальт
Dam
picioare
plasat
Даем
ноги,
размещены
A
blafat
da
i
bine
c-a
stat
Он
блефовал,
но
хорошо,
что
остался
A
furat
da
i
bine
c-am
alt
Он
украл,
но
хорошо,
что
у
меня
есть
другой
Flow
defapt
daia
i
bine
c-am
cap
Поток
на
самом
деле,
поэтому
хорошо,
что
у
меня
есть
голова
Daia
i
bine
c-am
gard
Поэтому
хорошо,
что
у
меня
есть
забор
2 fete
coaie
zici
ca
ai
fard
2 девушки,
чувак,
будто
у
тебя
макияж
Ciupeala
la
coca
Пощипывание
кокаина
Piatra
de
cola
Камень
колы
Prajeala
la
smoka
Жарка
у
смокера
Face
banu
sare
zona
Делает
деньги,
прыгает
зона
Strica
planu
sare
bona
Ломает
план,
прыгает
няня
Vine
sare
pleaca
fuge
sare
ciorna
Приходит,
прыгает,
уходит,
бежит,
прыгает
черновик
Numere,
numere,
numere
Цифры,
цифры,
цифры
Sumele
sumele
sumele
sumele
fac
Суммы,
суммы,
суммы,
суммы
делают
Am
o
caramida-n
pantaloni
o
sparg
У
меня
кирпич
в
штанах,
я
его
разобью
Azteca-i
numele
numele
numele
numele-n
trap
Ацтека
- это
имя,
имя,
имя,
имя
в
трэпе
Cu
toti
care
detinem
jocu
pe
un
track
Со
всеми,
кто
владеет
игрой
на
треке
Si
toate
pizdele-s
ude
cand
vad
cum
arunc
iar
cu
sumele
sumele
И
все
киски
мокрые,
когда
видят,
как
я
снова
бросаюсь
суммами,
суммами
Le
futem
odata
ne
tin
minte
numele
numele
numele
numele
Мы
трахаем
их
один
раз,
они
запоминают
наши
имена,
имена,
имена,
имена
Cand
intram
pe
piesa
cu
satra
benzito
cu
tunete
tunete
tunete
Когда
мы
входим
в
песню
с
сатрой
бензито
с
громом,
громом,
громом
Cu
nane
amuly
si
udo
dam
sunete
sunete
sunete
sunete
С
Нане,
Амули
и
Удо
мы
даем
звуки,
звуки,
звуки,
звуки
Bag
pula-n
marfa
am
gang
ca
Genghis
Khan
Я
кладу
хуй
на
товар,
у
меня
банда,
как
у
Чингисхана
Si
o
ruga
ca-n
Cannes,
o
fut
face
down
И
мольба,
как
в
Каннах,
я
трахаю,
делаю
ее
вниз
Spune-mi
cioban
c-o
pun
capra-s
fun
fun
Назови
меня
пастухом,
я
поставлю
козу,
я
веселый,
веселый
Numai
fumez
lala
mota
mariana
ca
Ian
Я
только
курю
лалу,
траву,
марихуану,
как
Ян
Campanie
un
mil
Кампания
один
миллион
Am
fost
umil,
Я
был
скромным,
Si
d'aia
o
simt
woah
woah
И
поэтому
я
чувствую
это,
воу,
воу
Am
contacte
ca
bow
wow
У
меня
связи,
как
у
Боу
Вау
Vreau
sute
de
milioane
la
toate
piesele!
Я
хочу
сотни
миллионов
на
всех
треках!
Vreau
mere
pe
toate
device-urile!
Я
хочу
яблоки
на
всех
устройствах!
Spune-mi
Steve
Jobs,
dau
job-uri
da'
n-am
job
Назови
меня
Стивом
Джобсом,
я
даю
работу,
но
у
меня
нет
работы
Și
fac
numere,
numere
spart
non-stop
ca
un
ciob
И
я
делаю
цифры,
цифры
разбитые
нон-стоп,
как
осколок
Am
27
și-o
să
dau
lumea
cu
pula-n
sus
Мне
27,
и
я
переверну
мир
хуем
вверх
Salvatoru',
dacă-mi
las
plete,
mă
strigi
Iisus,
Спаситель,
если
я
отпущу
волосы,
ты
назовешь
меня
Иисусом,
Merg
pe
apă,
da'
nu
merg
pe
apa
sâmbetei
Я
хожу
по
воде,
но
не
хожу
по
воде
в
субботу
Și
fac
valuri
dacă
mă
maimuțăresc
în
Bape
И
я
делаю
волны,
если
кривляюсь
в
Bape
Eyyy!
- Sunt
nivele
în
căcatu'
ăsta!
Эйй!
- В
этом
дерьме
есть
уровни!
Eyyy
Eyyy!
- Voi
sunteți
bagabele
în
căcatu'
ăsta!
Эйй,
эйй!
- Вы
- багаж
в
этом
дерьме!
Ultimu'
lucru
de
care-i
nevoie
in
rap
Последнее,
что
нужно
в
рэпе
E
părerea
ta
de
retardat
pe
internet
Это
твое
мнение
дебила
в
интернете
Hai,
stai
jos,
ai
un
2,
in
morții
mă-tii
Давай,
сядь,
у
тебя
двойка,
черт
возьми
Ești
un
prost,
n-ai
pic
de
coi,
în
morții
mă-tii
Ты
дурак,
у
тебя
нет
ни
капли
яиц,
черт
возьми
Ești
plin
de
fufu
la
gură,
poftim
un
șervețel
У
тебя
полно
слюней
у
рта,
возьми
салфетку
Jocu'
ăsta-i
al
nostru,
băga-ne-am
pula-n
el!
Эта
игра
наша,
пошли
они
на
хуй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amuly Hameed, Azteca Ocult, Domnul Udo, Ian Ocult, Nane Mernic, Satra B.e.n.z.
Album
Numere
date de sortie
23-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.